на меня. Она вышла, встала напротив, одернув плащ, и поклонилась:
— Г- н Тэрон… Простите. — осеклась она. — Лэрд Тэрон, король Шатана, у меня есть к вам предложение, у которого есть шанс всё исправить. Избежать войны и спасти вашего отца. Я не могу гарантировать его 100 процентный успех. Но попытаться стоит! — уверенно произнесла она.
— Вы меня застали в расплох, леди Киана! И заинтриговали! — не сдержался я от колкости. — Что же это за предложение такое всемогущее?
— Если коротко и переходя сразу к сути, то… — она немного замялась и я вновь увидел в ее глазах ту печаль… печаль и обреченность, — то, — продолжила она, — я предлагаю вам брак! — закончила она.
— Простите? — я ослышался? Что я говорил об удивлении пару минут назад? Вот сейчас я не просто удивлен, я шокирован и близок к сердечному приступу. Мне кажется, я даже слышал стук. Стук моей отвислой челюсти о пол.
— Брак, Лэрд Тэрон. — невозмутимо подтвердила моя пара. — Брак. Союз. — поясняла она. — Я предлагаю вам себя в жены.
26. Киана. | Не по плану
— Брак, Лэрд Тэрон. — собираю я в себе все силы и смелость. — Брак. Союз. — выдаю, как можно тверже. — Я предлагаю вам себя в жены. — говорю, а самой хочется закрыть глаза. От страха и неуверенности.
Лэрд смотрит мне в лицо своими округлившимися от шока звериными глазами, в которых бушует буря и то и дело мелькают золотистые молнии. Страшно! Но назад пути нет. Мы слишком многим рискнули и проделали невероятный путь, чтобы теперь трусить. Поэтому я иду до конца.
— Поясните, леди Киана! — с нажимом и властью приказывает новоиспеченный король Шатана, ни на секунду не позволяя мне расслабиться под его жестким взглядом.
— Перед вами, Лэрд Тэрон, — начинаю я, приподняв подбородок, — принцесса Моросса, — немного киваю, — последняя носительница королевской крови. — заявляю я и наблюдаю, как брови принца дергаются в удивлении. И это почему то доставляет мне толику удовольствия и смелости продолжать. — И моё положение дает мне возможность предположить, что у нас есть шанс переписать историю, спасти наши королевства от очередного кровопролития и освободить вашего отца. Но для этого нам нужно объединиться. Мне нужна ваша поддержка, как и вам моя. Поэтому я предлагаю вам брак. Династический. Выгодный для всех сторон.
— Династический, значит. — приходит в себя мужчина и изменения, что я вижу в его взгляде мне не нравятся. Выгодная сделка? — он наигранно приподнимает бровь, почесывая отросшую бороду, изображая задумчивость. — С чего вы взяли, леди Киана, что выгодны мне?
Я в замешательстве. Мне кажется ответ очевиден.
— Мы может противостоять Совету и спасти сотни жизней.
— Хм… А вы? Что вы скажите о себе? Какая выгода вам? Власть? Деньги? Статус?
Я еле сдерживаюсь, чтоб не дать пощечину этому беспринципному мужчине, так возмущают меня его слова.
— Ну, не всех интересуют деньги и власть, Лэрд! Кто-то просто больше не хочет видеть страх в глазах любимых и родных, не хочет больше прятаться от войны, не хочет успокаивать своих учеников, что их родителей заберут на войну или, что драконы прилетят и сожгут их дома, и не хочет, чтобы страдал человек, с кем поступили несправедливо. Ни ваш отец, ни простой народ не заслужили этого и я не могу остаться в стороне, когда у меня есть хотя бы малейший шанс это исправить.
— А если у вас не выйдет? У НАС не выйдет? — выделяет он слово «нас».
— Ну, значит, не судьба! — хмыкая наигранно я. — Но если я даже не попытаюсь, то буду грызть себя всю жизнь. — Лэрд на секунду задумался, сверля меня глазами.
— А если я скажу, что меня не интересует династический брак?! — делает он паузу и шаг ко мне. — Если я скажу, что мне нужна настоящая жена в вашем лице?! — еще шаг и мне безумно хочется сделать шаг назад, а лучше просто сбежать. — Что вы ответите на то, что мне нужна настоящая жена, леди Киана? Любящая женщина, которая будет терпеть мой скверный характер и по вечерам, сидя у камина, выслушивать мои жалобы, массируя мне плечи! — он продолжает сокращать расстояние между нами. И я вижу боковым зрением, как дергается Эндрю в попытке защитить меня и, как ему моментально преграждают путь. — Женщина, которая будет со мной и в горе и в радости, — продолжает тем временем мужчина, — которая будет ухаживать за мной, если я заболею, которая будет поддерживать меня во всем, которая будет делить со мной ложе и воспитывать НАШИХ детей! Что вы на это скажете, леди Киана. — он останавливается в нескольких сантиметрах, нависая надо мной своей громоздкой фигурой и давящей властью.
А я в замешательстве! Потому что совершенно не думала в этом ключе. У меня и в мыслях не было предположить во всем нашем плане мужской интерес такого рода. Я этого абсолютно не учитывала. «Настоящая жена?» — мне становится немного дурно. «Настоящий брак? Семья? Дети?» — воздуха катастрофически не хватает. Хочется толкнуть его в грудь, чтобы он покинул моё лично пространство. «Ха!» — тут же истерически выдает моё подсознание, — «Личное пространство ЖЕНЫ? Да, он может не просто нарушить его, он может полноправно поселиться в нем!»
— Я… я… — мне нужно ответить. На этот вызов. А он продолжает всматриваться в моё лицо, искря глазами и шумно вдыхая.
— Не находите, что ответить, леди Киана? Принцесса Киана. — поправляет он. — Вот, когда и найдёте свой ответ, если быть точнее, — говорит он чуть тише, — свое «да», — он наклоняется еще ближе, так, что я физически ощущаю его гнев, — тогда и поговорим! — кидает он и, отворачиваясь, шагает к выходу.
А я стою, пытаясь дышать и собрать все разбежавшиеся мысли. Хочется швырнуть в эту удаляющуюся спину не только пару «ласковых» слов но и сапог! По мере того, как мои легкие заполняются недостающим кислородом, моя кровь заполняется злостью. И только громкий хлопок дверью возвращает меня в реальность.
Еще несколько секунд в зале стоит мертвая тишина. Видимо, в шоке не только я. Первым приходит в себя г-н Гор. С ним мы несколько раз общались. Нормально общались… Хотя… с г-ном Тэроном мы до этого тоже хорошо общались. Что мне еще ожидать от этих шатанцев?!
— Прос… — он прокашливается, возвращая себе профессиональный тон, — простите, леди Киана. У Лэрда Тэрона сейчас тяжелые времена, вы должны понять. — немного заискивающе смотрит главный Советник. — Эти события давят на нас всех, поэтому давайте дадим ему возможность придти в себя и обдумать услышанное. И вам возможность отдохнуть от долгого, сложного