Рейтинговые книги
Читем онлайн Полночная звезда - Кэтрин Коултер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 100

— И не только Богу, но и Сенту.

Он наклонился вперед и пристально посмотрел ей в глаза.

— Сейчас больно?

— Нет, — прошептала она едва слышно, вспомнив, как стонала от боли. Сейчас она чувствовала себя нормально, только изредка появлялась ноющая боль в голове.

— Я, конечно, не верю, но обещаю не давать вам больше настойку опия. Может быть, только перед сном. Скажите, Чонси, — вдруг спросил он, — когда умер ваш отец?

Она встревоженно посмотрела на него. — Как… как вы узнали об этом?

— В тот день, когда произошел несчастный случай, вы были в бреду и много чего наговорили. Вам казалось, что я — ваш отец.

— Он умер в прошлом году, в апреле, — тихо сказала она и подумала: «Господи, что же я делаю!»

— Я очень сожалею, Чонси. — Он не мог не заметить, что она посмотрела на него с некоторым подозрением. А может быть, со страхом? Почему она так себя ведет? Нет, скорее всего, у нее опять болят ребра, но она не хочет показывать виду. Он подошел к камину, взял кочергу и стал переворачивать тлеющие угли, чувствуя, что она следит за каждым его движением.

— Вы называете меня Чонси…

— Да, вы сами просили об этом. — Он повернулся к ней. — Знаете, вам очень идет это имя. Откуда оно?

— Меня так назвала моя няня, когда мне было шесть лет. Она была ирландкой по происхождению и постоянно твердила, что у такой крохи, как я, очень много шансов добиться успеха в жизни. У нее был жуткий акцент, и она произносила это слово как «Чонси»[6].

— Надеюсь, что в будущем вы не станете пользоваться подобными «шансами», — сказал он, намекая на недавнее происшествие.

«Ты был настолько неуловим, что мне ничего не оставалось делать, как сесть на лошадь», — подумала она. Заметив ее смущение, он сдержанно улыбнулся.

— Я нахожу вас в высшей степени необыкновенной женщиной. Я начал было думать, что вы великосветская львица, но этот несчастный случай все поставил на свои места.

— Вы не ошиблись.

— О нет, — тихо сказал Делани. — Вы очень сильная, волевая и упрямая, но отнюдь не пресыщенная великосветская дама.

Она скромно потупила глаза. Такая прекрасная возможность заарканить его, пока она находится в его доме и имеет возможность остаться с ним наедине. Но он по-прежнему продолжает дразнить ее и разрушает ее хитроумные планы. Черт возьми, надо во что бы то ни стало заинтриговать его. Она должна это сделать! Должна!

— Знаете, — продолжал между тем Делани, — для меня это было самым настоящим шоком. Подумать только, в моей постели находится мягкая, нежная и чрезвычайно уязвимая девушка!

— Я не хотела такой быть, — сдавленно прошептала она.

— Могу представить, как бы вы себя вели, если бы несчастный случай оказался инсценировкой. Это вконец бы испортило вас.

— Не надо насмехаться надо мной в такую минуту. Его губы скривились в хитрой ухмылке.

— Отчего же? Если я не воспользуюсь этой возможностью сейчас, то потом будет поздно. Упущу свой «шанс».

Чонси вяло улыбнулась.

— Я устала, — сказала она, чувствуя, что у нее нет сил продолжать разговор.

— Понятно. Это означает, что у вас нет сил поставить меня на место. Просто не можете найти подходящего ответа. Я уже не надеюсь, что вы скажете мне, почему разработали столь хитроумный план.

Она глубоко вздохнула и посмотрела ему прямо в глаза.

— Потому что вы нравитесь мне и настойчиво избегаете меня.

— Я задал вполне конкретный вопрос, разве не так?

— Вы уже получили ответ.

— Но почему именно я, Чонси?

— Почему бы и нет?

Делани задумчиво потер подбородок.

— Недавно Дэн Брюэр спросил: «Почему такая красивая и богатая леди решила обосноваться в Сан-Франциско?» Тогда мы все отделались шуткой насчет того, что вы ищете себе богатого мужа.

— Мне не нужен богатый муж.

— Вот именно, моя дорогая. Я тоже подумал об этом.

Моя дорогая!» Она изо всех сил постаралась, чтобы ее улыбка была как можно более соблазнительной, но в ответ прозвучал его глубокий и даже слегка язвительный смех.

— Я ненавижу вас! — неожиданно выпалила она, чувствуя себя полной идиоткой.

— Любовь и ненависть — две стороны одной медали, не правда ли?

— Да, — сказала она, вперившись в него сузившимися от гнева глазами, — именно так.

— Расскажите мне, пожалуйста, о своем детстве в Англии, — попросил он с серьезным выражением лица.

Она устало опустилась на подушку, будто пытаясь обезопасить себя от дальнейших расспросов.

— Я была единственным ребенком в семье, — тихо начала она. — Моя мать умерла, когда мне было десять лет. С тех пор я сама заботилась об отце, пока он… не умер.

— А кто такая тетя Августа?

Ее охватил страх. Господи, что же она наговорила ему в бреду?

— Ужасная женщина.

— А Оуэн?

— Это ее сын. Мерзкий тип.

— Хорошо, а кто же тот зануда?

— Сэр Гай Дэнфорт. Было время, когда я собиралась выйти за него замуж. Он жил со своей матерью неподалеку от нашего дома в Суррее. Когда мой отец умер, я расторгла нашу помолвку.

— Потому что отец оставил вас без гроша в кармане? Она уставилась на него и крепко сжала пальцы в кулаки, благо руки ее находились под покрывалом.

— Мне кажется, сэр, вы знаете обо мне слишком много.

— Нет, я просто хочу собрать воедино разрозненные детали вашего бреда. Хотя, с другой стороны, как мне представляется, прошлое постоянно угнетает вас.

— Да…

— А вы случайно не находились в Лондоне в пятьдесят первом году?

— Нет. Тогда я была в Суррее.

— Очень жаль. — Делани сокрушенно покачал головой. — В то время я навещал своих родственников в Лондоне, но должен признаться, что так и не увидел эту страну. Правда, у меня было несколько интересных встреч.

«Еще бы».

— Вы говорили, что ваша невестка — англичанка? Делани откинул голову назад, но продолжал следить за Чонси из-под ресниц.

— Да, я был гостем семьи Арлингтонов, герцога и герцогини Графтон.

Чонси охватил приступ ярости. Значит, они погубили ее отца! Они отказались помочь ему вернуть свои деньги. А ведь они богаты, чертовски богаты!

— Я не знаю этих людей, — угрюмо промолвила она.

— Почему же одно упоминание о них так расстроило вас?

— Никто меня не расстроил, — с нескрываемым раздражением ответила она.

— Мисс Джеймсон, я еще раз повторяю, что вы для меня загадка. — Он подошел к столу, налил в стакан воды и добавил туда несколько капель настойки опия.

— Я не хочу пить эту дрянь.

— А мне наплевать, хотите вы или нет. Надо выпить.

— Я не обязана подчиняться вашим приказам! — гневно выпалила она и сверкнула на него потемневшими от злости глазами.

Делани мягко улыбнулась.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полночная звезда - Кэтрин Коултер бесплатно.
Похожие на Полночная звезда - Кэтрин Коултер книги

Оставить комментарий