Рейтинговые книги
Читем онлайн Свадебный вальс - Алекс Вуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Губы девушки задрожали, и Уэйд понял, что она вот-вот снова заплачет.

— Магдалена! — раздался повелительный голос ее отца. — Возьми себя в руки.

— Когда Алекс меня… — продолжила она.

— Магдалена! — вновь перебил ее лорд Роквуд. — Эти подробности никому здесь не интересны.

— Почему же? — усмехнулась Дороти. — Хотелось бы знать все детали этой волнующей истории.

— Когда Алекс бросил меня, — наконец выговорила Магдалена, — потому что у меня закончились все деньги, я не выдержала и связалась с родителями через нашу домоправительницу в Гэмптоне…

Дороти фыркнула. Неслыханная глупость! Если бы Роквуды не изводили дочь своей опекой, она не убежала бы в Нью-Йорк к первому встречному и не сидела бы сейчас с заплаканными глазами. А она, Дороти Гленнарван, не терпела бы в своем доме самозванку. Вспомнив о том, что ей пришлось пережить за эти два месяца, Дороти печально вздохнула. Если эта история просочится наружу (а она обязательно просочится!), весь Нью-Йорк будет потешаться над ней. Мнимая кузина Дороти Гленнарван! Какой позор…

Но если Дороти опасалась насмешек со стороны знакомых, то, что можно было сказать о Бетти Вельмонт? Мысль о том, что Вельмонтам придется гораздо хуже, немного утешила Дороти. Вот тебе и благородная графиня с ангельской внешностью. Девица без роду без племени, авантюристка и пройдоха. Действительно, Бетти должна Бога благодарить за то, что Уэйд не женился на этой Мэгги…

Бетти Вельмонт рассуждала примерно так же. Когда они, наконец, распрощались с Роквудами и она очутилась в лимузине вместе с мужем и сыном, надежно укрытая от посторонних глаз, Бетти дала себе волю. Досталось всем — и носатому лорду Роквуду, и его не менее носатой дочери, и его жене, которая глаз с Уэйда не сводила, и Дороти Гленнарван. Но больше всего Бетти возмущало поведение Мэгги Осборн.

— Как она только посмела согласиться на предложение моего сына! — бушевала она. Притворялась бы Магдаленой на здоровье, но держалась бы подальше от моего мальчика! Она-то знала, что на самом деле она никакая не графиня! И что рано или поздно ей придется исчезнуть. Или она рассчитывала заполучить богатого мужа? Думала, что ее простят, когда обман раскроется? Неслыханная наглость!

Уэйд хранил молчание. Спорить с матерью ему не хотелось. Он не мог возразить ей. Не станешь же, в самом деле, говорить, что он внутренне убежден в порядочности Мэгги? Мать подымет его на смех и скажет, что он просто пал жертвой чар очаровательных голубых глаз мнимой Магдалены. И, пожалуй, будет права…

— Не стоит так кипятиться, Бетти, — наконец сказал Фрэнк. — История эта благополучно закончилась. Роквуды сегодня же улетят домой, а Дороти языком трепать не станет. Не в ее интересах. А мы со своей стороны что-нибудь придумаем. В конце концов, у нас есть эта танцовщица… Скажем, что Уэйд передумал. Он еще слишком молод и не нагулялся… Никто даже не усомнится… Как будто в мире мало красивых женщин!

— Нет, — вырвалось у Уэйда.

Родители с удивлением повернулись к нему.

— Врать я никому не буду, — твердо сказал он. — Мне дела нет до того, что будут говорить наши кумушки. И я отыщу Мэгги и послушаю, что она мне скажет.

У Бетти Вельмонт округлились глаза.

— Сынок, ты с ума сошел! Зачем она тебе нужна?

— Хорошо, если ты так настаиваешь, — пожал плечами Фрэнк. — Я распоряжусь, и ребята в два счета ее отыщут и все выяснят.

— Я уже говорил тебе, что все сделаю сам, — сказал Уэйд.

— И не выдумывай! — отрезала Бетти. — Что за блажь, Уэйд! Конечно, некоторое время она была твоей невестой и ты… был к ней несколько неравнодушен… Но сейчас ни о каких чувствах не может быть и речи…

— А вот здесь ты ошибаешься, мама, — усмехнулся Уэйд. — Ни о каких чувствах не могло быть и речи, когда ты упорно толкала меня к Мэгги. Сейчас все по-другому. Я люблю эту девушку и по-прежнему хочу, чтобы она стала моей женой. Независимо от того, как ее зовут на самом деле, кто ее родители, чем она занимается и сколько у нее денег!

Судя по выражению лица Бетти, можно было подумать, что она вот-вот набросится на сына с кулаками. Но было нечто в лице Уэйда, что ее остановило. Ее всегда послушный, ласковый мальчик отказывался ей повиноваться!

— Уэйд, милый, я не могу поверить в то, что ты действительно хочешь привести эту девицу в наш дом, — пробормотала она.

— Если честно, мама, мне давно уже пора иметь свой дом, — пожал плечами Уэйд. — И хозяйкой в нем будет та женщина, которую я выберу сам…

Бетти не нашлась, что ответить. Ей оставалось только удивляться, как Уэйд может относиться к самозванке с таким снисхождением. Конечно, он был немного влюблен в нее, но разве правда об этом чудовищном обмане не убила бы любую любовь? Должно же быть у мальчика самолюбие…

Но вопреки здравому смыслу Уэйд доверял своей интуиции. К тому же теперь он точно знал, что не он один высокого мнения о Мэгги Осборн. Когда они прощались с Роквудами, Магдалена нашла возможность поговорить с ним наедине.

— Вы ведь не сердитесь на Мэгги? — прошептала она, опасаясь быть услышанной.

Уэйд грустно улыбнулся. Да он готов простить Мэгги все, что угодно, лишь бы она вернулась!

— Я очень мало знаю о ней, — вздохнула Магдалена. — Только то, что она профессиональная танцовщица…

Уэйд невольно усмехнулся. Вот хитрюга! Я совсем не умею танцевать… Теперь понятно, почему она делала такие ошеломляющие успехи в школе танцев…

— В Нью-Йорке она собиралась преподавать танцы у какого-то своего знакомого, — продолжила девушка. — Кажется, его зовут Раймонд. Больше я ничего не знаю…

— Спасибо за то, что понимаете меня, — сказал Уэйд.

— Я же вижу, как вы к ней относитесь, — смущенно пробормотала Магдалена. Ее некрасивое лицо покрылось румянцем, и Уэйда поразила грусть в ее глазах.

— Она славная девушка. — Магдалена быстро-быстро заморгала. — Разыщите ее и будьте счастливы!

— Магдалена! — раздался повелительный голос ее отца.

Девушка вздрогнула и помахала Уэйду рукой. Он искренне пожалел ее. Но вместе с жалостью в его сердце зарождалась радость и отчаянная решимость во что бы то ни стало разыскать Мэгги. Теперь у него, по крайней мере, есть конкретная зацепка.

16

Прошло несколько дней, прежде чем Уэйд догадался, где ему могут рассказать что-нибудь о Мэгги. Поиски, организованные его отцом, шли не очень успешно. Как считал Уэйд, потому, что после откровенного разговора в машине Фрэнк и Бетти решили, что лучше будет совсем не находить загадочную красавицу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадебный вальс - Алекс Вуд бесплатно.
Похожие на Свадебный вальс - Алекс Вуд книги

Оставить комментарий