Рейтинговые книги
Читем онлайн Детский остров - Кир Булычев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 68

– Ой! Неужели он опять посмел?

– Еще как посмел, – печально сказал силач. – Свет в ложе выключили, туда запрятались со сладкими девочками… хорошо еще, Черная Бомбаса на дереве дремала. Она вот эту… и подхватила.

– Ой, я не переживу! – воскликнула докторша. – Ведь девочка могла пострадать.

– Я так думаю, что она пострадала, – поддержал ее силач. – И еще напугалась до полусмерти.

– Хорошо, Поддубный, иди, – сказала тогда докторша. – Я ею займусь. Спасибо тебе, иди.

Силач ушел, нечаянно разбив стоявший на столике у двери графин.

– Простите, доктор Ванесса, – сказал он смущенно.

– Иди, иди, – докторша быстро наклонилась и стала собирать с пола осколки.

И тут Ко заметила, что на спине халат докторши разошелся, обнаружив большие, чуть не до земли, прозрачные стрекозиного вида крылья.

Ко не сдержала возгласа удивления. Докторша тоже ахнула.

– Я так виновата! Я вас напугала! Вы никогда не видели таких уродцев, как я?

– Нет, это вы меня простите, – также смутилась Ко. – У каждого своя судьба.

Она не придумала лучшего утешения для женщины-мухи.

– Но я практически не летаю, – сообщила докторша. – Во многих отношениях я не отличаюсь от вас. Надеюсь, вам не противно, что я буду вас лечить?

– Ни в коем случае! Даже наоборот! Мне было так приятно с вами познакомиться…

Докторша улыбнулась.

– Не старайтесь быть вежливой. Некоторые люди к мухам равнодушны, другие их не выносят, так что я терплю. Тем более что я темнокожая муха.

– А я даже не заметила, что вы темнокожая… то есть муха…

– Но не навозная, – улыбка пучеглазой докторши была грустной – видно, ей пришлось немало вытерпеть в жизни от недобрых людей.

Ко в смущении молчала, пока докторша обрабатывала ранки и царапины.

Докторша тоже не проронила ни слова.

– Ну вот и все, – сказала она через две минуты. – Никто не догадается, что вы жертва диких нравов нашего княжества. Будьте, пожалуйста, осторожны с нашим князем.

– Простите, – сказала Ко, увидев, что докторша собирает инструменты, – но как вы оказались здесь?

– Каждому приходится зарабатывать на жизнь, – вздохнула муха.

– И этот… князь, его не смущает ваш вид?

– Он – любитель экзотики, – печально ответила муха. – Когда я была еще подростком, он украл меня у родителей, преступно соблазнил и сделал своей наложницей. Правда, потом обошелся со мной лучше, чем с другими. Он помог мне получить образование и потом предоставил место на своем корабле.

– Вы любите его? – прошептала Ко.

– Я отдаю ему должное, – сухо ответила муха, – однако не одобряю его вкусов. Вы не представляете, какими ничтожествами он себя окружил. В компанию сладких девочек он берет всех без разбора!

– Ой, если вы думаете, что я из его компании, то это неправда. Я попала сюда случайно. Я считаюсь невестой… Артема.

– Не надо оправданий. Я знаю куда больше, чем вы думаете. До свидания. Номер моей каюты – 68. Все разговоры на корабле прослушиваются и потом доносятся до сведения господина Вольфганга дю Вольфа. Вы свободны.

Выйдя от докторши, Ко поглядела вдоль коридора. Было трудно оторваться от двери и сделать первый шаг.

В коридоре было чисто, но тишина была зловещей…

Ко побежала к своей каюте.

Захлопнула за собой дверь и кинулась на койку. Она готова была отдать все – только бы вернуться на Детский остров.

Но долго ей отдыхать не пришлось.

К сожалению, двери на «Сан-Суси» не запирались. Ей пришлось убедиться в этом минут через пять, когда дверь отъехала в сторону и в ее проеме обнаружился совершенно ни в чем не виноватый, рот до ушей, жених Артем. В шортах и гавайской рубашке навыпуск.

– Не прыгай в угол, – сказал он, заходя и закрывая дверь за собой. – Я тебя не трону. Не люблю искусанных женщин.

– Так ты все знаешь?

– Разумеется, знаю.

– И ты не пришел мне на помощь?

– Клянусь тебе, Вероника, клянусь тебе именем моей мамы, я не подозревал, что он придумает такие идиотские шутки.

– Ты это называешь шуткой? Да я чудом осталась жива! Я требую, чтобы меня немедленно выпустили с корабля!

– Без скафандра? – усмехнулся жених.

– Да хоть бы и без скафандра – только бы избавиться от вашей компании!

– Как ты странно заговорила!

– А что мне остается? Я не могу узнать моего жениха! Меня травят львами, я вообще не уверена, что меня оставят в живых. Почему? За что?

– Вероника, – вздохнул жених, присаживаясь на краешек койки. – Я должен сказать, что ты совершенно права. Мы все ужасно виноваты перед тобой. Хотя начала все ты сама. Это ты травила нашего князя…

Жених вздохнул и замолчал.

– Что ты хочешь этим сказать? – грозно спросила Ко.

– Ты упрекнула его бедностью, а для него это – самый больной вопрос.

Жених замолчал, будто прислушивался, и K° услышала, как с потолка над самой головой жениха раздался шепот:

– Скажи о народе… о народе.

– Да, – спохватился жених. – Больше всего наш князь печется о благе своего народа. Народ, мы должны тебе сказать, частично бедствует. И в некоторых случаях получает гуманитарную помощь, которую разворовывают корыстные чиновники. А князь нервничает, черт побери! Теряет над собой контроль.

Артем прислушался к писку, доносившемуся из вентиляционной решетки, и завершил свою мысль:

– И он порой срывает свой гнев и ненормальности своей патологически гениальной натуры на совершенно неповинных девушках. Вот такие дела…

Ко поглядывала наверх, затем на жениха и спросила:

– Должна я понимать твои слова как формальные извинения князя Вольфганга?

Жених подумал, но никаких звуков сверху не доносилось.

– Не знаю, – честно признался он. И печально вздохнул.

– Чего вздыхаешь? – спросила Ко.

Хотя Артем был мерзавцем, она уже к нему немного привыкла и понимала, что, сложись обстоятельства иначе, был бы он самым обыкновенным парнем, может, даже неплохим спортсменом. На него Ко не сердилась. Может, ему самому не нравилось…

– Скажи, – спросила она жениха, – а тебе нравится, когда девушек травят львами?

– Да ты с ума сошла! – воскликнул жених. – Да я бы такого мерзавца, да я бы… – и тут его голос сошел на нет, а с потолка совершенно явственно прозвучало:

– И что же ты сделал бы с таким мерзавцем?

Артем помолчал, борясь с собой, а потом все же произнес, запинаясь:

– Это не метод… мой князь.

– Понимаю, что не метод! – завопил голос с потолка. – Сам понимаю, что надо лучше разбираться в людях. Но так хотелось позабавиться…

– Я пойду к себе… – сказал Артем.

– Нет, – возразил голос. – Сначала проведите любовную сцену. Вы жених и невеста, в конце концов, а не чужие люди.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Детский остров - Кир Булычев бесплатно.
Похожие на Детский остров - Кир Булычев книги

Оставить комментарий