Рейтинговые книги
Читем онлайн Прийти, увидеть, покорить (СИ) - Блесс Эйвери

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 84

Подобрав оружие, я встала в привычную мне стойку для рапиры. В ответ на это увидела вопросительно приподнятую бровь и не более. Пренебрежительно усмехнувшись Надкари начал крутить восьмерки мечом. Вместо того чтобы нападать на него, как делала в предыдущие раза, сейчас я стояла неподвижно, в ожидании когда противник подойдет, внимательно при этом следя за всеми его движениями. Пот стекал по моим вискам и спине, рука подрагивала от усталости, а мое дыхание было тяжелым и глубоким. Тренировка с утра, вышла что надо. Вот только результат ее мне не нравился. Но отступать я все равно не собиралась.

Противник сделал шаг ко мне, второй и вот он стоит на расстоянии удара клинка. Я уже знала что последует дальше. А также знала, что не смогу, приняв удар на оружие, в попытке поставить блок, как учил меня безопасник, и удержать деревянный меч в руке. Значит, меняем тактику и уходим в строну, падаем на шпагат и наносим колющий удар снизу вверх. Да, это прием из фехтованиями не мечом, а рапирой, но какая разница если он прошел. Вот именно, никакой. Главное, результат.

За все утро, Виджей первый раз улыбнулся, смотря на конец муляжа упирающийся ему в живот.

— Наконец-то ты поняла, что должна рассчитывать не на свою силу, а на ловкость и те умения, которые приобрела раньше. Но, этот удар ослабит, но не убьет противника молниеносно. Тебе надо оружие во вторую руку, чтобы ты могла защититься от ответной атаки.

Дальше наша тренировка пошла в более спокойном режиме. Безопасник вручил мне второй муляж обещая в скором времени подарить два парных меча. Еще через час я с трудом поднимала руки. Заметив это, Надкари приказал привести себя в порядок и собираться. После обеда мы покинули крепость. Чтобы добраться до следующей, нам понадобилось четверо суток. После ужина, каждый вечер, не меняя двух часов, Виджей гонял меня с мечами. После чего он отправлялся спать, а я продолжала тренироваться самостоятельно. Точнее, почти самостоятельно. Через несколько минут после того как из шатра уходил Надкари, там появлялся Ману.

В первый же вечер, как только мы покинули Пунжирвистамскую крепость, хэйджада попроси меня отменить приказ о его защите и сопровождении. Это значит, что издевался над ним кто-то из обитателей форта. От осознания того факта, что в нашем отряде нет крысы, которая позволяет себе издеваться над тем, кто значительно тебя слабее и не может достойно ответить, стало легче. Все же, постоянно хмурое и напряженное лицо Надкари недвусмысленно намекало, что если и не ежесекундно, то в ближайшем будущем, нас стоит ждать то ли неприятности, то ли проблемы. Опасные проблемы, раз теперь не я прошу меня научить владеть мечами, а сам безопасник спешит натаскать в этом деле свою, вроде как, наложницу. А ведь их женщины не сражаются и не участвуют в битвах. Что же изменилось сейчас? Что случилось за те пять дней отсутствия Виджея в крепости? Пока только одни вопросы, ответы на которые хотелось бы получить как можно быстрее, чтобы иметь возможность обезопасить себя и своих людей. Теперь я чувствовала свою ответственность не только за Дарху, но и за Ману. И это как минимум. А максимум… о нем лучше, пока, не думать. Но того же Аджида, который следует везде за мной по пятам, уже не брошу. Впрочем, как и Мазура, согласившегося охранять Ману.

Глава 19

В следующей крепости мы пробыли всего сутки. Надкари эти сутки опять не было. Вернувшись утром, он подарил мне множество золотых браслетов и два одинаковых меча. Они были великолепны. Я имею в виду мечи. Браслеты я отдала Ману, даже толком и не взглянув на них. Пусть положит ко всем остальным украшениям. Зато мечами любовалась всю дорогу, даже толком и не поспав. Дарха смеялась надо мной. Говоря, что боги явно перепутали тела, когда отправляли меня на перерождение. Представив себя одним из тех огромных воинов которые нас сопровождают, не удержавшись, брезгливо скривилась. Нет уж, мне мое тело привычнее. Своей недовольной гримасой я вызвала новую волну смеха беременной подруги. Не удержавшись, рассмеялась вместе с ней.

Вот только веселье наше длилось недолго. Непредвиденная остановка всего отряда вызвала мое любопытство. До вечера было еще далеко, дневные же привалы не входили в привычку безопасника. Прикрыв лицо, я выглянула из паланкина. Воины плотным кольцом обступили нашего маскохана закрывая свои спинами мне весь обзор на происходящее вокруг. Но ведь выводы можно делать не только по увиденному, а и по услышанному. И я прислушалась. Надкари раздавал короткие приказы об организации нашей с Дархой охраны, сам же он собирался куда-то отправиться. Куда-то, откуда были слышны крики. Крики боли и мольба о помощи. А еще чувствовался запах гари.

Небольшой отряд во главе с Виджеем поднявшись вверх по горному склону, скрылся среди деревьев. Мы же с Дархой остались на дороге под охраной десяти воинов, которые, с оружием на изготовку, держали нас в плотном кольце, готовые в любую секунду отразить атаку врага. Вот только почему-то они ее не отразили. А наоборот, даже расступились, когда спустя несколько минут, перед нами появилась процессия из пяти неизвестных, один из которых расположился в открытом паланкине похожем на наш, а четверо других, верхом на москоханах, следовали на полшага позади него. И всего-то достаточно оказалось седовласому старцу в белом одеянии выкрикнуть:

— Расступитесь, именем Мэндэ.

Услышав приказ, наша охрана растерянно замялась, но вот уже парни опуская оружие, расходятся в стороны и пропускают к нам раздающего команды старика. Замерев внутри паланкина, я с интересом наблюдаю за происходящим через щель между тканями, пока не понимая, что именно здесь происходит и почему наша охрана так странно себя ведет. В надежде, что Дарха мне все объяснит, я повернулась к подруге. Вот только она была не в состоянии разговаривать. В ее огромных широко открытых глазах читались страх и обреченность, по побледневшим щекам скользили две одинокие две слезы, одна рука в защитном жесте прикрывала живот, а вот вторая закрывала рот, в попытке удержать рыдание. Понимая, что явно происходит что-то нехорошее, я, нахмурившись, потянулась к своему подарку. И до этого, казалось бы широкие глаза молодой женщины стали еще шире. Дарха затрясла головой, в попытке остановить меня. Я же, усмехнувшись, положила оба меча рядом с собой, так чтобы, в случае опасности их было легко схватить и пустить в дело.

Именно в этот момент ткань накрывающая паланкин была откинута в сторону одним из вновь прибывших, наконец-то предоставляя возможность всем желающим рассмотреть, кого же они везли все это время. Вот только все те, кто нас ранее сопровождал и вроде как сейчас должен защищать, отвернулись от наших носилок. На нас установилось всего пять пар любопытных глаз. На лице старика командующего всем происходящим отразилось ликование, но не удивление. Было ощущение, что он знал кого может сейчас увидеть. А вот у четырех его сопровождающих удивление и оторопь при виде меня почти сразу же перешли в вожделение при взгляде на Дарху. Я прямо ощущала, как они раздевают ее своими липкими взглядами. Было мерзко и неприятно. Не удержавшись, я брезгливо передернула плечами, но ничего не сказала, продолжая, уже открыто, рассматривать присутствующих. Судя по хмурым лицам, мое поведением никому не понравилось, но это не помешало главарю неизвестных отдать приказ.

— Забирайте обоих. С этого момента эти девушки принадлежат Мэндэ и сейчас же отправляются в священный храм Тардархавалие, чтобы служить вернувшимся богам.

Не успел старик закончить фразу, как у меня за спиной раздался тихий всхлип. Обернувшись на звук, я только и успела, что подхватить голову потерявшей сознание Дархи. Случившееся красноречивей любых слов объяснило мне суть происходящего. Обеспокоенность за подругу во мне тут же смешались с раздражением, и последнее я не собиралась скрывать от окружающих.

— Что значит забирайте? Мы вам что, бессловесные и бесправные животные, захотели взял, захотели отдали? Ну так вот, мы никуда с вами не едем. Вам так хочется прислужить своим богам? Не вопрос. Служите. Сами. Нас же, пожалуйста, в это не втягивайте. И без вас, проблем хватает.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прийти, увидеть, покорить (СИ) - Блесс Эйвери бесплатно.
Похожие на Прийти, увидеть, покорить (СИ) - Блесс Эйвери книги

Оставить комментарий