Рейтинговые книги
Читем онлайн Городок у бухты - Сьеджин Пасторос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 88

— Такое впечатление, что ты согласен с тем, что случилось. А я против Фостана и действий Паркинсона, потому что это прямое нарушение правил установленных Милькевичем. Если банкир будет продолжать в том же духе, всё развалится к чёртовой матери. А я привык к спокойной жизни. Не осуждай меня, но то, что в Бэйвиле ничего не происходит — меня более чем устраивает.

— Но город не может жить без денег, — добавил врач. — Я по-своему понимаю Тода, когда он печётся не только о форме управления, но и о постоянных доходах.

— Да, и всё идёт через его банк. Не о городе он заботится, а о своём бизнесе и семье.

— Не знаю, что и сказать, — Арнольд ощутил, что сомнений стало больше. — Я и понимаю Паркинсона, и не соглашаюсь с ним одновременно. Как поступить — не имею понятия.

— Поступай так, как я тебе говорю. Выступи против Фостана, отстой свою кандидатуру и устоявшийся порядок. Тогда Паркинсон не сможет упрекнуть тебя в несостоятельности и неумении принимать решения. Это твоя игра, друг. Тебе строить свою жизнь.

— Наверное, ты прав. Но странно, я ведь своей жизнью доволен.

Шериф посмотрел на Арнольда с нескрываемым удивлением. То, что врач не в состоянии принимать ответственных решений связанных с большими делами, стало понятно Артуру. С одной стороны ему было жаль друга, а с другой, в голове полицейского появилась идея, как можно отстоять собственную точку зрения на события в городе. Грета была права, что члены совета стареют, и время неумолимо движется вперёд.

Появление Джоша в полицейском участке, стало неожиданностью для шерифа и его друга. На мгновение Артур Министи подумал, что Фостан уловил их разговор с врачом и решил устроить разборки. Даже, когда увидел озабоченность на лице экстрасенса, не сразу понял, что речь может пойти о его прямых обязанностях, как полицейского офицера.

— Мистер Министи, я несколько раз помогал полиции в моём городе и подумал, что должен поговорить с вами о возможных проблемах, — начал Джош. — Дело в том, что Виктор Брейкман, юноша, который приехал со мной, находится в довольно необычной ситуации. Какое-то время назад он занял деньги у своих друзей, которые оказались не рядовыми гражданами, а связанными с преступностью людьми. Виктор рассчитывал быстро получить наследство и рассчитаться с долгами, но процесс затянулся. По неопытности, юноша не предупредил своих кредиторов и в нашем городе появились двое ребят, которые его искали. Мой друг — начальник полицейского управления, задержал гастролёров и подтвердил, что их задачей было напомнить Виктору о долге. Вчера я получил информацию, что эти гонцы едут в Бэйвиль.

— Какие-то парни, которым ваш юный друг должен отдать долг едут в мой город, — уточнил шериф. — И почему я должен вмешиваться?

— Я лишь хотел вас предупредить, — ответил Джош. — По опыту общения с полицией округа, я привык сообщать о возможных неприятностях. В этот раз я не хотел делать исключений.

— Мистер Фостан, я думаю, что причиной вашего визита стало нечто другое. Мы же взрослые люди и понимаем, что вчера произошло что-то, для вас не совсем приятное. Скажите честно, вам хотелось поговорить о моём мнении на счёт вашей кандидатуры в совете и предложении мистера Паркинсона. Не так ли?

Джош отвлёкся от своих мыслей о Викторе и попробовал понять, о чём думает шериф. Стало ясно, что Артур Министи не вник в суть рассказа, а в голове у него были лишь волнения о своём друге, деньгах банкира и будущем собственной карьеры и положения. Джош терпеливо пересказал суть своего вопроса. В конце рассказа, он почувствовал, что шериф начинает понимать проблему. От полицейского исходил такой мощный заряд уверенности, что ничего страшного произойти не может, что Джош на минуту ощутил сомнение в правильности своего шага.

— За те годы, что я здесь работаю, случилось несколько драк с участием приезжих и несколько бытовых ссор. Уверен, что если в городе кто-то будет криминально мыслить, наши жители моментально на это отреагируют. Лично мне совершенно неинтересно, что будет с вашим юнцом, если он сам навлёк на себя проблемы.

— Вам не всё равно, — ответил Джош. — Виктор наследник десяти процентов «New Generation Research» и вы реально волнуетесь по этому поводу. Простите, но вы слишком явно об этом думаете.

Артур сделал паузу, стараясь подавить любые негативные чувства на этот момент. Он понял, что в присутствии Фостана, думать о своих планах не стоит.

— Хорошо, если вы уверены, что могут возникнуть проблемы, держите меня в курсе. Вы же так легко улавливаете мысли других людей, — в голосе шерифа слышались нотки сарказма.

— Жаль, что вы принимаете меня так настороженно, — ответил Джош. — Я привык, что люди, с которыми я сотрудничаю, понимают меня, а я их.

Артур дал понять, что разговор окончен и Джош покинул участок. По дороге в кемпинг, он смог отключиться от проблем навеянных мыслями шерифа и подумал о Викторе и Стюарте Сейте. Сразу же появилось ощущение, что встреча с предполагаемым отцом обоих претендентов на наследство Ала Брейкмана, произойдёт очень скоро.

Вернувшись в бунгало, Джош ещё раз посмотрел на присланные Миллером фотографии двух русских парней. Предчувствие неприятностей не было так велико, как это чувствовалось, когда Виктор был рядом. Джош представил, что юноша может испытывать страх и излучать свои чувства сильнее, чем другие люди. Экстрасенс задумался над этим фактом, вспомнив несколько моментов, когда Виктор безошибочно угадывал настроения своего опекуна. Догадка, что каждый человек обладает возможностью чувствовать эмоции и мысли других людей, в очередной раз показалась небеспочвенной. Кажется, в школе Бэйвиля есть программа, по которой учат развивать такие способности у обычных людей. Джошу захотелось познакомиться со специалистами, ведущими работу в этом направлении.

Отец застал Алекса в кафе, в обществе незнакомого светловолосого юноши.

— Папа, познакомься, это Алексей Фоменко — сын Андрея Фоменко из «New Generation Research». Кстати, тоже читает мысли.

— Я это уже понял, — ответил Джош, протягивая руку юноше.

— Сэр, простите, я привык, что люди в Бэйвиле умеют блокировать доступ к своим мыслям, — оправдался Алексей. — Ну, кроме тех, кто не прошел программу.

— Я как раз думал об этом, — ответил мужчина. — О вашей программе. Мне было бы интересно узнать, как всё это действует и можно ли мне пройти курс усовершенствования. Наверное, мне стоит обратиться с просьбой к специалистам.

— Один из них перед вами, — гордо ответил юноша, открывая свои мысли экстрасенсу.

— Надо же, — удивился Джош, почувствовав поток информации, свободно льющейся из сознания собеседника. — Даже и такое возможно?

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Городок у бухты - Сьеджин Пасторос бесплатно.
Похожие на Городок у бухты - Сьеджин Пасторос книги

Оставить комментарий