Рейтинговые книги

Приключения волшебников Грин. Часть 2 - Юлия Стивенсон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Приключения волшебников Грин. Часть 2 - Юлия Стивенсон. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Kniga-online (книга онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
0/0
Описание онлайн-книги Приключения волшебников Грин. Часть 2 - Юлия Стивенсон:
Приключения Алекс, Гэбсберба и Денниса продолжаются! На этот раз события разворачиваются с небывалой силой. И всё бы было прекрасно, если бы не шуточки Алекс, которая на этот раз зашла слишком далеко… Как Алекс попала в Нью-Йорк? Как Деннис стал осликом? Как Гэбсберб чуть не потерял всё? И смогли ли вернуть свою магическую силу юные волшебники Грин?
Читем онлайн Приключения волшебников Грин. Часть 2 - Юлия Стивенсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3

Юлия Стивенсон

Приключения волшебников Грин

Часть 2

Глава 1. Новый этап, новые заклинания

Я резко проснулась и открыла глаза. На меня падает лунный свет. Сколько же интересно время? – Думаю я. Продравши окончательно глаза, я смотрю на будильник, что стоит на прикроватной тумбочке. Ого! Ещё только 03:00 ночи. А я думала, что уже пора собираться в школу. Отлично! Я могу ещё поспать! – думаю я и с радостью в душе переворачиваюсь на левый бок.

Слышу сквозь сон звонок будильника.

Неужели уже утро? – думаю я сквозь сон… Да-да, я четко слышу теперь звонок будильника. Эх… Пора вставать!

Я поднимаюсь и иду в ванну. Чищу зубы, принимаю душ, крашусь и спускаюсь в гостиную на завтрак.

– Доброе утро, милая! – говорит мама и улыбается.

– Доброе утро, мам! – говорю я и улыбаюсь ей в ответ.

Я сажусь за стол, а мама подаёт мне панкейки со сковородки.

– Приятного аппетита, Алекс!

– Спасибо, мам! – я улыбаюсь и вдыхаю чудный аромат панкейка. Это божественный запах! Я начинаю есть его. – Боже, мам! Как вкусно! – с набитым ртом говорю я.

Мама смотрит на меня и улыбается.

– Прожуй хоть, Алекс! – говорит мама и продолжает смотреть на меня с улыбкой.

Дожевав и проглотив этот чудный панкейк я продолжаю разговор:

– Мам, а где же братья? Почему они не спускаются к нам?

– Гэбсберб скоро спустится, а Деннис ушёл с папой в гараж.

– В гараж? Зачем? – мое лицо меняется и я начинаю чувствовать себя нелепо.

– Папа решил просто освободить гараж.

– Понятно.

Вижу, как спускается Гэбсберб с книжкой в руках.

– Доброе утро, Гэбсберб – зубрила! – говорю я ехидно.

– Доброе утро, маленькая заноза – Алекс!

Как только Гэбсберб открыл книжку и начал читать, то у меня в голове тут же родился вопрос сам собой.

– Что ты читаешь?

Гэбсберб дочитав страницу посмотрел на меня.

– Я готовлюсь к сегодняшнему зачету по истории и если я его сдам, то пойду на свидание с Тиффани.

– С Тиффани? Ты серьёзно думаешь, что она пойдёт с тобой на свидание? Разве ей нравятся ботаны? – рассмеялась я.

Гэбсберб поймал мой взгляд и уже с неодобрением посмотрел на меня. В его глазах читалось раздражение ко мне, затем немного помолчав он продолжил:

– Тиффани любит умных парней вроде меня и никакой я не ботан!

– Ботан! Тебя даже так Патриссия Ахерн так называет.

– А кто такая Патриссия Ахерн?

– Патриссия – это моя подруга в библиотеке, она всегда даёт мне новые комиксы почитать.

– Мне все равно на мнение Патриссии и твоё, и да, Алекс, ты кроме комиксов больше ничего и не читаешь! – возразил раздраженно Гэбсберб.

– Комиксы интересные, потому что там есть картинки, а в обычных книгах даже картинок нет, ну и смысл такого скучного чтения?

– Алекс, у тебя есть воображение. Они будут поинтереснее всех твоих картинок. Читателю даётся возможность представить сюжет самому, а когда ты смотришь готовую картинку, то мозг не напрягается и чтение становится неинтересным и скучным!

– Оставайся при своём мнении, Гэбсберб!

Гэбсберб что-то буркнул и затем перелистнул страницу и снова продолжил читать.

Входная дверь стукнула и я услышав это поняла, что это пришел папа с Деннисом.

Деннис и папа приходят в гостиную.

– Доброе утро, Алекс, Гэбсберб! – говорит папа.

– Доброе утро, пап! – говорю я.

– Доброе, пап! – говорит Гэбсберб.

– Доброе утро, братишка и сестренка! – с воплями закричал Деннис и подняв ладошку подошел к Гэбсбербу.

– Доброе утро, Деннис! – говорит Гэбсберб и отбивает ладошку Денниса.

– Доброе утро, Денни! А где вы были? – спрашиваю я.

– Мы с папой расчищали гараж.

– Это я уже поняла, но зачем, пап? – перевожу при вопросе я свой взгляд на папу.

– Вы скоро узнаете зачем. А пока прекращайте болтать и марш в школу!

Мы тут же взяли свои сумки и направились к школьному автобусу, который ждал уже нас возле дома.

Мы садимся в автобус и едем в школу.

Эх… опять эти скучные уроки… – думаю я.

Подъехав почти к школе я вижу Кейт. Я решаюсь выйти из автобуса и пройтись немного с Кейт.

– Подождите! А не могли бы вы здесь меня выпустить? Там просто моя подруга Кейт.

– Хорошо. – говорит мне водитель мистер Прескотт.

Я выбегаю из автобуса и бегу за Кейт.

– Ке-е-е-йт! Подожди! – кричу я вслед Кейт.

Кейт слыша меня оборачивается.

– О, привет, Алекс!

– Кейт, как дела? Как ты отпраздновала Рождество?

– Все хорошо, Алекс! Алекс, я хорошо отпраздновала Рождество, мне бабушка Меган подарила вязанные носочки.

– О, здорово!

– А как ты отпраздновала Рождество? Что тебе подарили?

– О, нам мама и папа подарили путевки в «Драконалэнд», где мы будем летать на драконах, но сам праздник был тихий и спокойный.

– Мда, уж… мои носочки по сравнению с твоим подарком вообще фуфло…

– Кейт, хочешь со мной в «Драконалэнд» летом?

– А можно?

– Конечно можно! Да и мне будет не скучно, да и ты повеселишься!

– Тогда я согласна!

– Вот и договорились! – обнимаю Кейт. – А теперь идём в школу!

Мы направились в школу. И первый урок, который нас ждал это был урок химии.

Мы сели за парты, как неожиданно заходит какая – то молодая девушка и садится на место нашей учительницы. Затем прозвенел звонок, а эта девушка достала из своей сумки ноутбук и ещё какие – то тетрадки. После она встала.

– Здравствуйте, дети! Меня зовут Анжелика Варлей и я ваш новый учитель химии.

– А что случилось с Мэри Бертон? – говорит Деннис (мой одноклассник) из класса.

– Она уволилась по собственному желанию. Вопросы закончились?

Класс наш промолчал.

– Вот и прекрасно! А теперь запишем новую тему.

Записав новую тему, она увидела, как записка пролетела невдалеке от моего уха.

– Что это такое? – воскликнула она смотря на меня.

Я в недоумении смотрю на неё и восклицаю:

– Миссис Варлей, я не знаю что это!

– Я вижу. Мальчик справа, который бросил эту записку встань.

Николас встал.

– Зачем ты бросил эту записку? Ты хочешь остаться после уроков?

– Эмм… нет… мэм, но я случайно бросил её в Алекс!

– А зачем ты вообще бросал эту бумажку?

– Я хотел, чтобы одна девочка прочитала эту записку.

– Тогда подними её и отдашь эту записку той девочке, которой адресовал её.

– Эм, хорошо! – Николас идёт и поднимает эту записку.

– Вот и хорошо! И впредь я попрошу вас об одном… Не мусорьте в классе и внимательно слушайте мой урок. Хорошо?

– Хорошо – говорим мы хором.

– Продолжим далее записывать тему урока.

Мы принялись записывать далее. Потом прозвенел звонок. Я поспешно собрала все свои тетрадки и ручки и выбежала из класса.

Потом за мной выбежала Кейт и окликнула меня.

– Алекс, что с тобой?

– Ничего, Кейт.

– Тогда почему ты так быстро выбежала из класса?

– Я просто решила быстро положить вещи в шкафчик и зайти к мистеру Ландграбу.

– Но зачем?

– Я хочу побольше узнать о нашей новой химичке и узнать почему Мэри Бертон уволилась…

– А-а-а, понятно! Тогда я тебя жду на алгебре.

– Хорошо!

Я направилась в кабинет к мистеру Ландграбу.

Зайдя к мистеру Ландграбу я увидела, что мистера Ландграба в кабинете нет.

Хм… Интересно, где же он? Ну, хотя ладно, я и без него справлюсь! Я подхожу к его письменному столу и начинаю открывать шкафчики и искать папку с данными о Мэри Бертон.

Посмотря один шкафчик вижу, что там нет ничего и продолжаю искать дальше.

Записи, блокноты, ключи, фантики от конфет… Что же это за мусор тут такой у вас мистер Ландграб? Ничего не найдя вижу сейф. Хм, а это уже интересно…

Какой же у него пин – код? Дата рождения может? Нажимаю на кнопки, но сейф не открывается. Хм, может дата начала его работы здесь? Нет… Тут что – то не то! Может дата рождения его мамы?

Нажимаю кнопки и происходит чудо. СЕЙФ ОТКРЫЛСЯ! Ура! Я открываю сейф и достаю от туда папки с базой данных о сотрудниках.

Это база данных на него самого… О, Боже! Я бы такое скрывала, а он ещё положил на такое видное место! Так дальше… Смотрю всех учителей и нахожу Миссис Бертон.

Так – так! Я вытаскиваю базу данных из папки и поспешно засовываю себе в рюкзак.

Потом все складываю обратно и кладу в сейф, захлопываю его, поправляю все на столе и поспешно выхожу из кабинета мистера Ландграба.

Вижу неожиданно мистера Ландграба.

Чёрт! Что же мне делать? Придумала!

Я захожу в служебный туалет, который находится рядом с его кабинетом. Заскакиваю туда и поспешно закрываю дверь. Слышу, как захлопнулась дверь кабинета мистера Ландграба и поняв, что он зашёл в свой кабинет я выхожу из служебного туалета и быстро бегу на алгебру, но не успеваю я зайти, как звенит звонок с урока. Да уж, вовремя же я пришла… Я решаю не показываться на глаза учительнице и поспешно иду на другой урок. Придя на урок испанского я занимаю своё место и делаю вид, что ничего не случилось. Затем заходит Кейт с нашим классом.

1 2 3
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приключения волшебников Грин. Часть 2 - Юлия Стивенсон бесплатно.
Похожие на Приключения волшебников Грин. Часть 2 - Юлия Стивенсон книги

Оставить комментарий