на людях? Амелия это не знала.
Глава 5 Кого ищет принц
Новость о том, что принц ищет девушку, потерявшую перчатку, встревожило мисс Бекер.
«Интересно какой размер перчатки? Наверняка, маленький, обтягивающий тоненькие изящные пальцы. Ему бы не приглянулась девица с широкой ладонью», — женщина взглянула на свои руки и сморщилась.
Её дочки не теряли перчатку. Но что если одной из них она подойдёт? Мисс Бекер хлопнула в ладоши.
«Какая откроется перспектива! Конечно, девочкам рано думать о замужестве, но если принц запомнит хотя бы одну из них и поужинает с ней… я позабочусь об остальном», — думала она.
«Интересно, сколько он уже навестил девушек? Ведь все были на балу».
Она выглянула в окно. Внизу Амелия чистила кастрюли от накипи. Так, она просидит полдня и натрёт мозоли. Мисс Бекер пошатнулась. Эта девочка была вчера в пансионате! А та, сбежавшая с бала таинственная девушка, о которой все говорят…
Мисс Бекер ахнула и схватилась за сердце. Что если девушка и правда Эмалайн?
— Матушка, матушка! — вопили в коридоре её дочери. — К нам приехал принц!
— И что вы здесь стоите? — отчитала она. — Марш вниз. Я сейчас приду.
Девочки побежали, как ошпаренные. Мисс Бекер тоже спустилась, но только на кухню, а оттуда на улицу, где работает Амелия.
— Девочка, марш ко мне в комнату.
— Но я ведь ещё…
— Потом закончишь.
Она схватила Амелию за руку и убедившись, что в этой части пансионата принца нет, отвела её в свою комнату, приказала не выходить и протереть все поверхности от пыли.
Амелия не знала о принце и суматохе, царившей в комнате для приёма гостей. Как и всегда для успокоения нервов она взялась за уборку.
«Мисс Бекер совсем с ума сошла», — только и подумала девочка.
Принц понял, что рыжей девочки здесь тоже нет. Но померить на каждой ручке перчатку всё же пришлось. Вещь приняла форму руки Эмалайн. Поэтому, даже если она и подходила другим девочкам, всё равно смотрелась как чужая.
— Это все девочки? — спросил он, когда примерка была окончена.
— Все, — громко и строго ответила мисс Бекер.
— Но… — удивилась Джоанна.
— Это все девочки, что есть в пансионате, ваша светлость.
Даже принца пробрал холод от резкого голоса мисс Бекер. Остальные опустили глаза, словно это прозвучало, как предупреждение им.
— Тогда я пойду. Хорошего дня.
Принц поклонился дамам и ушёл, уверенный в том, что Амелия где-то здесь. Нужен план, который вызволит её оттуда.
Гарднер всё же слетел с ящика из-под овощей. Противный громкий голос мисс Бекер даже через оконное стекло сбил его с ног. Гарднер отряхнул штаны и, кажется, его рот был полон пыли и сухой травы. Ему было интересно, как принц примерял всем перчатку. Он считал это каким-то глупым шоу, но уловить его смысл всё же хотелось.
«Почему мисс Бекер сказала, что это все девочки? Там не было Амелии», — не понимал Гарднер. Её рыжие волосы он отыщет в любой толпе.
— Гарднер, что ты там делаешь?
Он поднял голову, щурясь от солнца. Волосы Амелии были, как огонёк. Она выглядывала со второго этажа.
— Ты не слышала? Принц примеряет потерянную перчатку каждой девочке королевства.
— Что? Но зачем?
Гарднер только пожал плечами.
«Принц не может быть настолько глупым, чтобы искать девушку среди нас», — задумалась девочка.
«Он видел, кто обронил перчатку и что она старше нас», — Амелии всё казалось странным.
— Амелия? — позвал Гарднер. — Почему-то мисс Бекер не захотела звать тебя. Она сказала принцу, что это все девочки, но тебя ведь там не было.
«Так вот почему она так поспешно скрыла её в своей комнате», — поняла Амелия.
«Но почему она её скрывает?»
— Гарднер! Иди скорее за принцем. Скажи ему про меня. Мне кажется, он знает в чём дело.
Мальчишка немедля побежал к парадному входу. Он завернул за угол и курицы, ошалело кудахча, разлетелись в стороны. За следующим поворотом должна стоять карета. Одна бестолковая курица бежала прямо перед ним, виляя из стороны в сторону. Гарднер всё не мог обогнать птицу.
— Ну же, Стейси, проваливай! — топнул он, и его любимица Стейси бросилась наутёк обратно.
Мальчик посмотрел ей вслед, запнулся и упал, опять собрав ртом землю. Куда бежал? Он тут же забыл. Засунул руки в карманы, а там растаявшие конфеты превратились в лепёшку.
Неподалёку послышалось ржание лошадей. Карета была далеко от пансионата. Гарднер не догонит её.
— Эй, приятель с тобой всё в порядке?
Рядом с ним присел принц, похлопывая его по спине. Гарднер раскрыл рот и посмотрел в сторону, удаляющейся кареты. Наконец, он опомнился, почему так бежал.
— Это были не все девочки. В том зале, — протараторил он. — Есть ещё одна, моя подруга и она видела, как ты поднял перчатку, и что ты видел ту девочку, что уронила перчатку, и она…
— Стоп, стоп, стоп, — улыбаясь сказал принц, потому что мальчик слишком запыхался. — Ты мне скажи какого цвета у неё волосы?
— Рыжие, — тихо сказал мальчик и покраснел. — Только у неё такие красивые.
Дамиан тепло посмотрел на мальчика. Так знакомо ему это смущение.
— Позови её, — по-доброму сказал принц. — Только никому ни слова! Амелию ищет сестра.
Гарднер закивал и кинулся прочь. Подошва его ботинок так и сверкала. Дамиан засмеялся и вновь спрятался за сарай во дворе.
Глава 6 Сожаления
— Иди немедленно в свою комнату и собирай вещи.
Амелия отвернулась от окна. Мисс Бекер стоит на пороге. Не ругается и не сердится. Впервые у неё спокойный тон.
— Чего стоишь? Давай, бегом.
— Зачем мне собирать вещи? — недоумевала Амелия.
— Ты уезжаешь. Поедешь в частную школу. Научишься взрослой жизни и получишь образование.