Рейтинговые книги
Читем онлайн Восточные сказки - Александр Варакин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5

— Я предупреждала тебя, Салим! — шипела змея в самое ухо. — Ты радуешься, что не сбылось мое колдовство, что ты богат и счастлив. А счастлив ли? Богат? Все твое богатство — в отнятых у несчастных бедняков последних крохах, в океане крови, пролитой тобой и по твоей воле или прихоти. А счастье твое, Салим, в обмане и лжи, какими ты взял себе чужой трон?

— Молчи… — еле слышно прошептал Салим.

— Нет. — Змея продолжала: — Любишь ли ты кого-нибудь, Салим? А любил ли ты свою мать?!. Не в радость тебе даже твое султанство. И живешь ты в заколдованном городе черной своей души, откуда нет возврата. Самый несчастный из людей…

Салим не мог вымолвить ни слова в ответ. Белый, точно камень, из которого сложен его город, он слушал простую тайну своей жизни.

А в окно, в щели ползли в комнату тысячи и тысячи змей — подданных убитой царицы, возглавляемые ее детьми.

Пришло возмездие…

БЕЛЫЙ ТИГР

Жил ли, был ли Охотник, не знаю. Да только говорят, что жил. Он охотился на тигров. Занятие это очень опасно, даже если у тебя верный глаз и точная рука. У Охотника были и точный хлесткий удар, и прекрасное зрение. А еще у него был очень острый слух: иногда он слышал, как идет по земле муравей, шурша по песку лапками.

Охотник убивал тигров, снимал с них шкуры и относил во дворец, где были у султана Джамшида мастерские, в которых работали умелые мастера. Эти мастера делали из тигриных шкур меховую одежду, которую потом продавали в далекие страны, обогащая и без того богатую казну султана. Но и Охотнику хорошо платили за шкуры. Он даже построил себе большой дом.

А не было у Охотника счастья. Не было у него ни жены, ни друзей. Когда Охотник был маленьким, он все время проводил в зарослях с отцом, который тоже охотился на тигров. Он овладел охотничьими навыками в совершенстве, но за это время все его сверстники разбрелись по белу свету, стали горшечниками и ювелирами, портными и поварами, лепешечниками и огородниками, и никто не стал охотником, и не было им до Охотника никакого дела. После смерти отца, когда Охотник остался один, никто не захотел отдать дочь за человека, у которого нет даже друзей, чтобы помочь в нелегкий час, который всегда один и пропадает неизвестно где. Так и жил Охотник, один-одинешенек на всем белом свете.

И вот однажды пошел Охотник на охоту. Долго не мог он выследить зверя, устал и захотел спать. Он нашел одну вытоптанную полянку, расстелил на ней плащ и заснул. И приснилась ему девушка необыкновенной красоты. Она ласково разговаривала с Охотником и была дочерью султана Тигра.

Когда Охотник проснулся, он затосковал по этой девушке, но все же посмеялся над собой: так ловко переплелись во сне повседневные заботы — и тигры, и султанский дворец совпали в одном лице. Да и невозможно, чтоб какого-то султана звали Тигром! Это было бы диковинкой.

— Ошибаешься, — раздался тонкий голосок где-то совсем рядом.

Охотник стал озираться, но никого не увидел.

— Это я говорю, я, — услышал он тот же голос. — Это я, розовая бабочка.

На тонком листе камыша сидела мелкая розовая бабочка.

— Почему же ошибаюсь? — спросил Охотник с интересом.

— А потому, что в двадцати шагах от тебя стоит султан Тигр. Иди же к нему, не упускай своего счастья.

Вспорхнув, бабочка улетела восвояси.

Охотник огляделся: невдалеке что-то белело сквозь камыш.

Он осторожно раздвинул кусты…

Какая удача! В камышах затаился белый тигр! Такое счастье выпадает охотнику раз в сто лет. Шкура белого тигра стоит баснословно дорого, да и слава об Охотнике пойдет далеко-далеко, по всему свету…

Тихо, как кошка, подкрался Охотник с подветренной стороны к белому тигру. Ловко раскатал и закинул он шелковую сеть. Попался в ловушку чудесный зверь! Охотник занес над тигром дамасский кинжал…

— Не губи меня, Охотник! — грустно сказал белый тигр. — Ведь на самом деле я не зверь, а султан Тигр. Злой джинн заколдовал меня, и вот я обречен скитаться по земле в таком облике, а государством моим правят бесчестные люди, напустившие на меня джинна. Если можешь, помоги мне.

Опустил Охотник кинжал. Распутал тонкую прочную сеть, выпустил диковинного зверя на свободу.

Гулким рыком огласил тигр окрестности, и пришли к нему еще несколько тигров — обыкновенных, полосатых.

— А это мои верные подданные, — сказал Тигр. — Они тоже заколдованы. Это мой верный визирь Алим, это — первый мудрец на земле Абдурасул, а этот страшный громадный тигр — бывший мой телохранитель Абдулла. Со мною нет и никогда уже больше не будет моего придворного лекаря, которого ты, Охотник, убил на прошлой неделе.

— О, я не знал этого! — в отчаянии воскликнул Охотник.

— Да, — вздохнул Тигр. — Я прощаю тебя. Ты не знал. А убивать тигров — это твоя работа.

— Я искуплю вину! Приказывай! — взмолился Охотник.

— Спасибо, — с достоинством сказал Тигр. — Я верю тебе. Если можешь, пойдем теперь с нами.

— Куда? — спросил Охотник.

Вместо ответа Тигр странно подпрыгнул… Оказалось, он сбил на лету когтистой лапой куропатку и теперь лакомился ею.

— Что поделаешь, есть-то хочется, — сказал он, когда покончил с завтраком. Потряс головой, отряхиваясь от перьев, чихнул… — Вот так и живем. А пойдем мы с тобой в мое царство. Чтобы помешать одному гнусному делу.

— Какому?

Тигр вздохнул. Вместо него ответил визирь Алим:

— Бандит Файзулла, захвативший трон, теперь задумал женить своего глупого сына на дочери султана Тигра. Так он решил укрепить свою безраздельную власть. После смерти Файзуллы дурак Абдулла получит государство по двойному наследству — незаконному от отца и вполне законному, как приданое, от дочери султана Тигра. Надо помешать этой свадьбе.

Ясно представил себе Охотник дочь султана Тигра, которую видел во сне, и вспомнил, что она жаловалась ему, Охотнику, на то же.

— Я рад служить тебе, султан Тигр! — твердо сказал он.

* * *

Ко дворцу султана Файзуллы подъехала сверкающая повозка, укрытая богатой бархатной материей.

— Куда? — в один голос воскликнули стражники, загораживая путь.

— На свадьбу принца Абдуллы! — так же в один голос ответили два головореза, управлявшие повозкой. Хозяин повозки, в дорогой одежде, сидел молча.

— Зачем? — вскричали стражники.

— Повеселить султана Файзуллу и его сына! — ответили два головореза. — Наш хозяин — великий укротитель, он покажет султану свое искусство.

И тут хозяин повозки поднялся и раскинул руки.

Два головореза сдернули покрывало, и в повозке оказалась клетка, в которой сидели четыре тигра. Тигры выглядели очень смешно, потому что были одеты по-человечьи.

— Ап! — сказал укротитель.

И все четыре тигра встали на задние лапы.

— О-го-го-го! — загоготали стражники, и в этот момент в воротах появился верный Файзулле визирь. Когда он взглянул на то, как служат укротителю тигры, он подумал, что забава понравится султану. Особенно если припомнить, как Файзулла недолюбливает этих гордых животных… Есть за что!

— Пропустить в честь праздника! — распорядился визирь.

Хозяин повозки и два головореза низко поклонились.

* * *

Пир во дворце шел вовсю. Множество именитых гостей заполнили зал, упиваясь яствами.

Под свадебным пологом сидели жених и невеста, и чем горше рыдала дочь султана Тигра, тем громче звучала музыка и веселей сыпались поздравления и восхваления султана и его доблестного сына.

— Великий укротитель тигров, посланец султана Джамшида! — объявил распорядитель.

Файзулла подскочил на троне:

— Сам могучий Джамшид прислал мне подарок! Вы видите, какой я великий султан!

И все низко поклонились самозванцу.

Тем временем в зал въехала повозка с клеткой. Тигры в клетке были потешно разодеты.

Кроме дочери султана Тигра, никто не заметил, что одежда тигров и людей вокруг повозки до странности точно копировала и высмеивала одеяния султана Файзуллы, его сына и приближенных. Впервые дочь Тигра улыбнулась. Тотчас это событие было отмечено Абдуллой, и по залу распространилось радостное известие. Все воодушевились.

А укротитель уже показывал свое искусство.

— Вот ты! — ткнул он хлыстом в султана Тигра. — Покажи нам, как восседает на троне недостойный султан!

— Вот ты, — ткнул в Абдурасула. — Покажи нам, как задумывается над делами государства недостойный мудрец недостойного султана.

— Ты! — визирю Алиму. — Покажи нам напыженного, злого и подлого визиря.

— А ты покажи, как охраняет эту свору тупой обжора телохранитель, — сказал укротитель тигру Абдулле.

И тигры, выскочив из клетки, изобразили группу, весьма и весьма похожую на султана Файзуллу и его придворных. А два головореза — гримасу, копирующую принца Абдуллу, да еще в двух экземплярах.

1 2 3 4 5
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восточные сказки - Александр Варакин бесплатно.

Оставить комментарий