Рейтинговые книги
Читем онлайн Похищение Манхэттена - Джон Стиц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67

— Это ещё не все трудности. Сможем ли мы что-нибудь видеть в этом красном газе? — добавила Эбби. Все в недоумении молчали.

Наконец тишину прервал Мэт:

— Я не думаю, что захватчики дышат этим. Мне кажется, что это своеобразный «забор». Сверло, пройдя сквозь стенку, через несколько сантиметров наткнулось на какую-то преграду. Я точно помню, что сверло погрузилось не на всю свою длину, возможно, за первой стеной есть вторая, и красным газом заполнено только пространство между этими двумя стенами.

— Но зачем они это сделали? — не поняла Джулия.

— Чтобы сразу можно было заметить, если кто-нибудь прорвётся через этот «забор». Красный газ служит вместо электронной сигнализации. Если пробить мощным лазером маленькое отверстие сразу в двух стенках, то мы сможем заткнуть только ближайшее к нам. Этот «забор» нельзя взрывать, иначе образуется такая дыра, что её ничем не закроешь.

— Довольно примитивная преграда, — констатировал Бобби Джо.

— Зато надёжная, — сказал Ричард. — Они сумели простым способом оградить площадь в сотни квадратных километров без множества дорогостоящих приборов. Им достаточно всего одного манометра, чтобы измерять давление газа между стенками. Как только оно упадёт, сразу начнутся поиски неисправности, а найти её по красному цвету газа будет очень легко.

— Но это пока лишь наше предположение, — напомнил Мэт. — На самом деле всё может быть не так. Какие ещё есть гипотезы?

— Может быть, мы случайно попали сверлом в газопровод или в цистерну, где хранится газ, — предположил Бобби Джо.

— Обычно газ хранится под большим давлением, — возразил Руди. — Газопровод тоже маловероятен.

Мэт продолжил:

— Мне представляется верным, что газ используется для сигнализации и, возможно, этот газ заполняет стены по всему периметру этого «зоопарка».

— Кажется, я знаю, что можно сделать, — сказал Руди.

Руди медленно водил электропилой по тонкой, но прочной металлической стене. Работу затрудняла плохая видимость из-за красного дыма и слоя полупрозрачной пластиковой плёнки.

Замысел Руди успешно осуществлялся. К стене герметично прилепили огромный лист плёнки, предназначавшейся для устройства газонепроницаемых перегородок в туннеле, причём между пленкой и стеной оставили большой зазор, в который поместили кое-какие инструменты. Руди держал пилу через плёнку, как химики держат пробирки перчатками, вставленными в — вытяжной шкаф, и вырезал в стене большой треугольник. Предварительно в потолок вставили несколько вентиляционных трубок, нагнетающих воздух в туннель, чтобы давление поднялось и приблизилось к давлению красного газа за стенкой.

— Осталось совсем немного. Подержите треугольник, чтобы он не упал между стен, — сказал Руди.

Мэт и Ричард осторожно вставили в щели отвёртки через плёнку, не прорывая её, а Руди разрезал последний участок металла, удерживавший треугольную пластину, после чего её совместными усилиями вынули, поставили на пол в стороне и прислонили к стене.

За треугольным вырезом, как и ожидалось, оказалась следующая стена в нескольких сантиметрах от первой. Теперь по плану Руди пришла очередь свежей серой массы, припасённой внутри пленки, — Мэт и Руди начали заделывать ею зазор между стенами по всему периметру треугольника.

— А теперь надо действовать быстро, — сказал Мэт, когда прокладка из серой массы была установлена. — Эбби и Бобби Джо, включите горелки. Сейчас мы с Руди разрежем плёнку. Ричард и Джулия, приготовьте ленту. — Когда весь отряд приготовился, Мэт приказал: — Всем глубоко вздохнуть и на счёт «три» затаить дыхание. Раз, два, три!

Мэт и Руди срезали ножами плёнку по периметру треугольника, отбросили её в сторону, а оставшиеся края плёнки воткнули в серую массу, которую Эбби и Бобби Джо тут же начали обжигать газовыми горелками. Красное облако заволокло всё вокруг и медленно начало распространяться по туннелю, постепенно рассеиваясь. После обжига для большей прочности Ричард налепил на серую массу липкую ленту.

Несколько минут все покашливали, но мало-помалу красный газ растворился в воздухе относительно большого объёма туннеля настолько, что он снова стал прозрачен. Теперь можно было хорошо рассмотреть вторую стену — на ней был вычерчен точно такой же треугольник, как и на первой.

— Ну что, снова посверлим? — предложил Руди, вопросительно посмотрев на Мэта, и поднял дрель.

— Посверлим, пожалуй. — Мэт взял липкую ленту, чтобы больше не затыкать дыру пальцем. — Всем, кроме Руди, отойти в туннель за герметичную перегородку. Ричард, ты будешь в этой группе за главного.

Эбби томилась — рисковать вместе с Мэтом ей было не так страшно, как мучиться неизвестностью в безопасности, пока Мэт рискует без неё.

Эбби, Бобби Джо, Джулия и Ричард установили за собой перегородку, отделив себя от Мэта и Руди, и принялись ждать приказа вернуться обратно. Все напряжённо ждали.

Вскоре по другую сторону полупрозрачной перегородки туннель осветился фонарём, послышался голос Руди:

— Готово! Можете выходить.

Весь отряд собрался у треугольного выреза. На второй стене было ничем не закрытое отверстие.

— Там, за стеной, такая же атмосфера, как здесь, — объяснил Мэт. — И давление почти такое же. Только ничего не видно, там очень темно.

Руди без всяких предосторожностей вырезал во второй стене треугольник немного меньшего размера, чем первый, а Мэт и Ричард внесли блестящий металлический лист в туннель и прислонили его к стене. В образовавшемся треугольном провале зияла темнота. В треугольное окно поочерёдно наружу выглянули все, но там был сплошной мрак.

— Давайте попробуем посветить фонарём, — разрешил Мэт.

Руди надел каску и направил фонарь прямо вперед. На расстоянии около метра за треугольным вырезом была чёрная стена, свет почти не отражался от неё. Стена шла далеко вниз, а в зазоре между чёрной и серебристой стенами через каждые два-три метра в шахматном порядке располагались ряды больших балок, словно леса на стене строящегося здания. Эбби насчитала не менее пятидесяти рядов, или этажей балок, а дальше уже ничего невозможно было разглядеть в темноте. Может быть, ряды балок утопали во тьме ещё метров на сто вниз, а может быть, и на десятки километров. Эбби почувствовала головокружение. Точно такие же балки виднелись наверху. Повеяло прохладой.

Слева кончалась одна стена восьмиугольного здания и начиналась другая, но, видимо, там, за углом, было то же самое.

— Для начала надо посмотреть, что находится за чёрной стеной, — решил Мэт.

Руди немедленно извлёк из прицепа длинную верёвку и обвязал её конец вокруг пояса.

— Я готов, — доложил он.

— Ладно, — согласился Мэт. — Только давайте вначале оклеим острые края окна изолентой, чтобы не порезаться, да и верёвка целее будет.

Женщины обработали края треугольного окна, Руди вылез из него на разведку, прихватив с собой дрель и моток клейкой ленты, а Мэт и Бобби Джо крепко держали верёвку. Руди, как канатоходец, прошёл по балке к чёрной стене, потрогал её и объявил:

— Эта стена холодная, а значит — наружная.

Затем он сел на балку верхом и начал сверлить стену. Потом выключил дрель и внимательно осмотрел место, куда упиралось сверло.

— На поверхности не осталось ни малейшей царапины. Не скоро мы прорвёмся через эту стену, — сообщил Руди.

Мэт принёс из прицепа мощный фонарь, похожий на карманный фонарик, но с длинной ручкой и огромным, как у прожектора, отражателем. Он посветил фонарём вниз. Внизу слабо различалось нечто, похожее на пол, а вверх до недосягаемой высоты тянулся сплошной лес чёрных балок.

— Похоже, нам удастся добраться до нижней поверхности. Это будет нашим следующим шагом, — решил Мэт.

Эбби попыталась убедить себя, что этот путь будет не труднее, чем путь ползком по сужающемуся туннелю в Манхэттен, когда она чуть не умерла от страха.

Глава 11

ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА

— Все готовы? — спросил Мэт у отряда.

Мэт испытывал противоречивые чувства. Его мучила неизвестность — что там их ждёт? Не подстерегает ли опасность людей, за которых он несёт ответственность? Но ведь отряду удалось вырваться за границу «зоопарка» — это такой успех! Правда, пока не ясно — не напрасны ли их усилия? Может быть, помощь Земле уже запоздала?

— Надо сделать важную подстраховку, — сказал Руди, — надёжнее запарковать, трактор. Трактор ведь будет на этот раз стоять на одном месте дольше обычного, поэтому надо принять меры, чтобы он не утонул в серой массе. Мало того что мы рискуем потерять полезную машину, но вместе с трактором начнёт оседать туннель, потом пол прорвётся и серая масса начнёт выходить из треугольной дыры в стене. Тогда путь назад нам будет отрезан.

Мэт пошёл за Руди к трактору. Пол туннеля уже успел немного просесть. Мэт понял, что опасения Руди не напрасны.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Похищение Манхэттена - Джон Стиц бесплатно.
Похожие на Похищение Манхэттена - Джон Стиц книги

Оставить комментарий