Рейтинговые книги
Читем онлайн Флеминфир для Розы, или Дерево желаний - Мелина Боярова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 48
сумела вымолвить ни слова. Девушка ловко убрала поднос, уложила поудобнее на подушки, укрыла одеялом. Затем напоила настойкой, что доктор оставил как раз на такой случай.

— Побудешь пять минуточек одна? Я только за господином Краумом сбегаю и сразу вернусь, — предупредила Миранда.

Я прикрыла глаза и тут же открыла, давая понять, что поняла и согласна. Подруга улыбнулась и участливо погладила мою ладонь.

— Я скоро. Все будет хорошо, — приободрила на прощание и поспешила к выходу.

Настойка быстро вернула к жизни. Я почувствовала прилив сил и даже встала с кровати. Набросила на плечи халат, стараясь не думать, кто и когда успел переодеть в ночную рубашку, и подошла к окошку.

— Флим, пожалуйста, — всхлипнув, погладила зеленые листочки, — сделай так, чтобы Сай обрел счастье. Все так запуталось, что я не знаю, как жить дальше. Если мне суждено погибнуть от проклятия, пусть хотя бы это будет не зря. Род Дрэгсов не должен прерваться. Пожалуйста!

Цепляясь за мебель, чтобы не упасть, я вернулась в кровать. Миранды не было, хотя прошло уже больше получаса. Что ее задержало? Она ведь не посмела бы ослушаться приказа младшего лорда, да и исполняла его с радостью. Значит, что-то случилось. Сай наверняка занят и не подозревает об этом.

Действие настойки закончилось, вторая попытка встать с кровати закончилась новым обмороком, перешедшим в сон. Пришла в себя уже вечером, когда в комнату вошла незнакомая девушка и принесла ужин.

— Кто ты? А где Миранда? — спросонок не поняла, что происходит.

— Меня зовут Даяна, госпожа Роза. Дворецкий прислал ухаживать за вами, — приветливо ответила служанка. — Позвольте, я помогу вам подняться и накормлю ужином?

— А что с Мирандой? Почему она не пришла?

— Не знаю, — девушка пожала плечами, — я тут новенькая, меня взяли на освободившееся место.

— В к-каком смысле, освободившееся? — похолодела. — Пожалуйста, — взмолилась, — расскажи, что знаешь? Наверняка среди слуг ходят новости, я ведь сама недавно в служанках была. Клянусь, не выдам, если вдруг приказали меня не волновать. Мы с Мирандой подруги, я сильно переживаю за нее. Она ушла за доктором Краумом и не вернулась, это на нее не похоже.

— Точно никому не расскажешь?

Я закивала болванчиком.

— Я краем уха слышала, в замок проникла темная ведьма. Представляешь, творила зло под носом у лордов, пристроившись прислугой! Она заведовала постельным бельем, вот и подкинула лорду в кровать темный отворот. Поэтому он на невесту смотреть не желал. А еще любовными зельями приторговывала. Говорят, девицы, которые к ней обращались, женихов богатых окрутили и замуж выскочили.

— Не может быть! — вытаращилась на Даяну. — Миранда сроду ничего такого не делала! Ее оговорили.

— Вот еще! В комнате доказательства нашли, жандармов вызвали, чтобы замок перетряхнули. А еще мастеров по снятию приворотов и проклятий. Ведьму под стражу взяли и в подземелье заперли до приезда столичного дознавателя, — у меня холодок по позвоночнику прошел.

Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять, кто приложил к этому руку и зачем. Конечно! Миранда была рядом в ту ночь и знала, кто причастен к снятию метки. Если она расскажет правду Дрэгсам, для Кассандры это будет полным крахом и прямым билетом в темницу.

— Ну, уж нет! Не позволю! — вскочила с кровати и подбежала к шкафу, не обращая внимания на легкое головокружение.

Я должна защитить подругу и поговорить с Сайнааром.

— Куда же вы, госпожа? — девушка крепко схватила меня за локоть и попыталась подвести к кровати, но я вырвалась и сорвала с вешалки платье.

Побежала в уборную и замкнула за собой дверь. Пока переодевалась, Даяна стонала под дверью.

— Умоляю, вы обещали. Меня накажут. Прошу, я здесь только первый день, — всхлипывала девушка, и сердце разрывалось от жалости.

Но я не могла бросить Миранду. Нельзя допустить, чтобы подруга провела остаток жизни в тюрьме, обвиненная в столь страшном преступлении. Нужно хоть что-то сделать! Сай поверит, прислушается к моим словам. Осталось только разыскать его и поговорить.

— Пойми, от этого зависит жизнь человека! — я стремительно направилась к выходу. — Не волнуйся, никто не узнает, кто рассказал о Миранде.

— Но госпожа…

— Прости, это важно, — я вышла в пустой коридор и смело направилась вперед.

Быстро добралась до покоев младшего лорда, нашла нужную дверь. Стучала долго и настойчиво, но никто не открыл. В итоге решилась дернуть ручку и обнаружила, что дверь заперта. Так и стояла на месте, соображая, где искать Сая. Повезло, что Джейк как раз завернул в это крыло. Я остановила парня с единственным важным вопросом:

— Где господин Сайнаар?

— Ой, Роза! — удивился мне парень. — Такое творится! Представляешь, Миранду…

— Я знаю, — перебила, чтобы второй раз не выслушивать историю, о которой уже знала. — Где Сай? Он мне очень нужен.

— Разве тебе не велено соблюдать постельный режим, а не слоняться по коридорам? — настороженно огляделся. — Новенькую приставили, чтобы заботилась, и…

— Умоляю, Джейк! — сложила руки на груди и с надеждой заглянула парню в глаза.

— Ладно, — сдался под моим напором. — Отведу тебя в темницу под башней, где держат Миранду. Я видел, как господин Сайнаар шел в ту сторону.

— Спасибо, — я закивала в ответ.

— Иди рядом, не спеша, чтобы не привлекать к себе внимание. Сегодня хозяева не в духе, а миледи вообще лучше на глаза не попадаться, — повел меня Джейк дальше по коридору и указал направо.

— Хорошо, — от волнения задрожал голос. Скорее бы увидеть Сая. Уверена, он выслушает, поверит, и Миранду отпустят.

От одной мысли, что ни в чем неповинную девушку держат взаперти, обрывалось дыхание.

Вскоре мы свернули в неизвестный коридор и попали в старую часть дома. В тех башнях, где я бывала раньше, было чисто и ухоженно, а это место нагоняло жути. В каждом замке есть зловещие подземелья или потайные комнаты, и этот не стал исключением. Мрачные стены, уходящие во тьму тоннели и бесконечные ступени, вырываемые из мглы светом масляной лампы в руках. Казалось, ступени никогда не закончатся. Гнетущее чувство тревоги охватило сознание, но о себе и собственных чувствах старалась не думать. Главное — спасти Миранду!

— Сюда, — Джейк указал на черную дверь и отступил в сторону. Я дернула за массивную ручку, и

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Флеминфир для Розы, или Дерево желаний - Мелина Боярова бесплатно.
Похожие на Флеминфир для Розы, или Дерево желаний - Мелина Боярова книги

Оставить комментарий