Рейтинговые книги
Читем онлайн Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 126
И не возвращаться. Но как это объяснить людям вокруг?

- Ваше величество, как вы смогли оттолкнуть короля, если он говорил с вами больше, чем с кем-либо, кроме лорда-канцлера? Мы уже начали надеяться, что он нашел в вас нечто большее, чем брак по договору.

- Мы? – переспросила я, не желая отчитываться перед изобретателем.

- Многие придворные… Из тех, что поддерживают короля. Я из их числа, – замявшись, ответил маэстро Фермин. – Собственно, я подошел к вам, чтобы предложить небольшую экскурсию в мою мастерскую и познакомить вас кое с кем.

Я бросила взгляд на леди Сандру, но та кокетничала с одним из лордов-казначеев по моему заданию. Я решила привлечь к себе несколько ключевых фигур в совете, но начала издалека, дожидаясь, когда король и Витторино перестанут на меня дуться. Только тогда следовало лично переговорить с этими людьми. Ведь они увидят, что королева удержала свои позиции. Леди Сандра готовила почву.

Я знала, что королю придется вернуть свое расположение, которое он так старательно показывал поначалу, стремясь укрепить положение королевы. Иначе весь его план оставить на меня управление государством покатится в тартарары. Поэтому я соблюдала спокойствие и демонстрировала уверенность в себе. А заодно подмечала, кто из придворных, почувствовав слабость положения королевы, пытается ужалить меня и уязвить. Им потом придется постараться, чтобы я их простила.

Маэстро Фермин заслужил, напротив, поощрение за то, что не побоялся приблизиться. Но идти придется без леди Сандры – обломать ей такую игру обольщения было бы обидно.

- Если вам удастся отвлечь меня от вина и скуки, маэстро, - решила я, - то я буду вам признательна.

Вместе с маэстро мы спустились в подвальные помещения замка, где король велел оборудовать ему мастерскую. Впрочем, подвальными они были наполовину: окна находились у самого фундамента замка, стоящего на воде, были всегда задраены на случай наводнения, но при этом пропускали достаточно дневного света для работы. Нижние подвалы были отведены для склада, казны, темницы. Я до этого побывала лишь в казне, король показывал мне артефакты, которыми располагала Франкия.

Сейчас, вечером, по всей мастерской горели светильники с жидким огнем – синеватой жидкостью, что добывали на болотах. Синий огонь был одним из источников богатства Франкии, помимо водных ресурсов и зеленых пастбищ. Я подозревала, что горючая жидкость была родственницей нефти, но у меня не было никаких знаний, чтобы это подтвердить.

Здесь было довольно уютно и пахло деревом. Пол был усыпан стружкой, обрывками бумаг, но не было ощущения хаоса и беспорядка. Скорее, это было располагающее чувство творческой обители, где возможны любые чудеса.

Маэстро Фермин наблюдал за тем, как я гуляю по мастерской, подметая расшитыми золотом и серебром юбками стружку. Ладонью я проводила по корешкам книг, разглядывала стоящие на полках макеты странных устройств, с любопытством смотрела на висящие под потолком причудливые летательные аппараты. Я уже знала, что маэстро Фермин одержим идеей покорить воздух, но не ожидала, что его фантазия и инженерный ум способны породить столько невероятных вариантов передвижения по воздуху.

- Его величество заинтересован вот в этом, - заметив мой интерес, маэстро Фермин показал на макет аппарата чем-то похожего на легкий самолет с небольшой кабиной под сплошным двойным крылом, но хвост у этого аппарата был веерный, как у птиц, состоящий из находящих друг на друга планок-перьев. Маэстро Фермин указал мне на них, чуть проведя по планкам пальцем. – Тут можно менять положение пластин и совершать повороты, снижать высоту.

- Вы пробовали его в действии? – удивилась я.

- Да, вот только ему нужна небольшая высота для начала полета. Эта модель размещена на площадке на крыше замка, в той части, где находится тронный зал.

- Поэтому я его не видела, - поняла я. – Мои окна выходят на другую сторону.

- Король хотел бы побольше таких машин, но они неудобны именно из-за того, что нуждаются в начальной высоте. Я сейчас думаю над тем, как заставить такие аппараты взлетать с земли. Все остальные модели не столь маневренны.

- А зачем королю эти аппараты?

- Думаю, для перевозки грузов и людей. При помощи магии ветра он мог бы перемещать их достаточно быстро.

- У него столько силы? – удивилась я.

- Да…

Маэстро Фермин немного нервно прошелся по мастерской.

- Знаете, я надеялся, что между вами действительно может пробежать симпатия, ваше величество.

- Почему? – я увлеклась моделью подвижного чучела.

- Потому что вы оба красивы, молоды и у вас благородная кровь. Если бы король смог полюбить вас, его сила выросла бы в разы, да и ваша тоже. Вы же знаете, что существует обмен магической силой?

- Это все бабушкины сказки, маэстро Фермин, - засмеялась я. – Это только в легендах сила магов растет от взаимной любви, только в сказках король влюбляется в невесту с первого взгляда. У вас острый ум исследователя и развитая наблюдательность. Вы и сами это знаете без меня.

- Знаю, конечно, - неохотно кивнул маэстро Фермин. – Но я все-таки надеялся на чудо. Нашему королю необходимо сейчас быть сильным, чтобы вести за собой людей. Но внутренние раздоры сильно подтачивают его возможности.

- Здесь я смогу помочь королю. Он готовит меня к тому, чтобы оставить на королеву руководство страной.

- Это я знаю, заверяю вас в своей верности вашим решениям, - поклонился маэстро Фермин, - но вам придется нелегко.

- Можете ли вы помочь мне привлечь на сторону короля еще людей из королевского совета? – спросила я. Это было бы весьма кстати. Если к делу подключится маэстро Фермин, оно пойдет быстрее. Леди Сандра все-таки не переставала быть для многих иностранкой, поэтому мы не могли надеяться, что на ее очарование купятся все члены королевского совета.

- Это возможно, но… я бы хотел попросить вас о встречной услуге.

- Вот как? – я с интересом подняла взгляд на маэстро Фермина. А я-то думала, он что-то вроде сумасшедшего ученого, увлеченного только своими исследованиями. А он, оказывается, вызвал меня на переговоры с расчетом урвать что-то для себя.

- Да.

Тут маэстро Фермин все-таки отчаянно покраснел и задергался, как марионетка, запутавшаяся в собственной леске. Я уж решила, что у него нервный припадок, но он остановился внезапно и выпалил:

- У меня есть племянник!

- И вы хотите для него должность в совете? – спросила я, прищурившись. Надо же, тут тоже в чести семейная протекция.

- Не

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт бесплатно.
Похожие на Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт книги

Оставить комментарий