Рейтинговые книги
Читем онлайн Серафим - Оливия Вильденштейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 117
закрыла глаза.

– Ты получаешь удовольствие от того, что видишь меня в ничтожном состоянии, Сераф?

Его пальцы сжались вокруг моих собранных волос.

– Что это за вопрос?

Я подняла голову с пластикового сиденья.

– Меня рвет чем-то напоминающим органы, а ты здесь. Ты всегда здесь.

– Почему ты все время ждешь, что я уйду?

– Потому что так и поступают люди вокруг меня. Они уходят. – Я вновь прислонилась щекой к сиденью унитаза, поскольку голова начала кружиться. – Когда я прошу их остаться и даже когда не прошу.

Ашер отпустил мои волосы и встал. Я ожидала, что он уйдет. Вместо этого раздался звук льющейся воды, и пар окутал воздух. А потом мокрое полотенце скользнуло по моему лицу и шее.

Ашер приподнял мою голову и вытер другую сторону лица. Я ожидала, что его черты исказит отвращение или, по крайней мере, неодобрение, но увидела только беспокойство. Слово «спасибо» застыло на кончике языка, но так и не вырвалось наружу.

То, что он беспокоился обо мне, не означало, что ему действительно не все равно. В отличие от Джейса. Он заботился обо мне. Доказывал это много раз. В то время как все, что доказал Ашер, – чрезмерно развитое чувство долга по отношению к своему народу, а поскольку я все еще одна из них…

– Вот. – Он поднес к моему рту стакан с водой и протянул мне две белые таблетки. – Выпей это и прими ванну. Тебе должно стать немного лучше.

– Удивлена, что ты знаешь лекарство от похмелья. Не могу представить, чтобы у тебя оно было. – Я проглотила аспирин и запила его водой. В животе у меня булькнуло. Я медленно дышала, ожидая, пока спазмы утихнут.

– Тебе помочь забраться в ванну?

Я попыталась представить, что он мог иметь в виду.

– Ты предлагаешь раздеть меня?

Щеки Ашера не пылали, но глаза горели, и отнюдь не возбуждением, а скорее в духе «я-брошу-тебя-прямо-в-одежде», и ноздри раздувались.

– Сомневаюсь, что тебе понадобится моя помощь, чтобы раздеться. – Он развернулся и вышел, хлопнув дверью с такой силой, что лакированное дерево в раме задребезжало.

Я заставила себя встать, ликуя от того, как просто могу задеть это древнее существо. Легкая боль пронзила меня от кончиков ног до самых корней волос, когда я, шатаясь, направилась к ванне. Проклятая водка. По крайней мере, мой желудок больше не пытался вывернуться наизнанку. Я стянула с себя одежду, затем насыпала огромную дозу соли для ванны с ароматом лаванды и погрузила нежное тело в ароматную воду.

Отмокая, я закрыла глаза и попыталась собрать воедино события вчерашнего вечера. Они возвращались несвязными фрагментами. Один из них заставил меня открыть веки. Черт, Джейс. Я попросила его подождать меня. Мне нужно ему позвонить.

После водных процедур.

Я закрыла глаза и еще немного понежилась в воде. Потом выбралась из ванны, и закуталась в плотный халат с монограммой в виде петлистой буквы «С» на груди – еще один подарок Мими, – и почистила зубы. Чувствуя себя гораздо менее тошнотворно, я вернулась в спальню и натянула черные пижамные шорты и свободный топ с надписью «Свободно говорю на языке сарказма» на груди. Мими закатила глаза, когда впервые увидела меня в нем.

Ох, Мими Неужели я действительно ставила под сомнение желание увидеть ее снова?

Мне хотелось провести с ней еще больше лет.

Закручивая влажные волосы в пучок, я подумала о Бофингере.

– Пожалуйста, пожалуйста, поступи правильно, – пробормотала я, подходя к окну и наблюдая, как рассвет окрашивает небо в перламутрово-серый цвет. Ради людей, которых ты обвел вокруг пальца. Но и ради меня. Пожалуйста.

Я достаточно протрезвела, чтобы понимать, – моя мольба не достигнет его ушей волшебным образом, но однажды Лей сказала, что молитвы никому не вредят, так почему бы не прошептать несколько. Моя шепотом произнесенная мольба заставила меня вспомнить тот день и мою подругу, но, как ни странно, в этом воспоминании таилось нечто утешительное.

Я вышла в гостиную, чтобы найти телефон и что-нибудь поесть, желательно что-нибудь очень жирное и с сахаром. Ох, пончики. Я могу заказать их с доставкой. Если бы только найти телефон…

Порыв прохладного воздуха ворвался в открытое окно террасы, где спиной ко мне стоял Ашер. У меня возникло искушение подойти и запереть его, когда позади широкой фигуры появились лавандовые крылья с золотым отливом. Вернее, перед ним.

У Ашера ангельская компания. Я предположила, что визит связан с работой. Если только он не развлекал ангелов в моем доме, что было бы довольно невежливо, поскольку он не спрашивал моего разрешения устраивать тут игрища. Любопытство заставило меня сменить направление и выйти навстречу бодрому октябрьскому утру.

Я не уверена, почувствовал ли Ашер мое присутствие или же его предупредил собеседник, но он повернулся, когда я ступила на узкий балкон, явив ишима, который мне не очень нравился. Не то чтобы я заботилась о каком-то ишиме. Мою спину покалывало, словно напоминая, что нужно остановиться, если я не хочу расстаться с еще одним пером. Сколько вчера оторвалось? Я забыла проверить под барным стулом.

– Селеста, ты помнишь Иш Элизу?

Будто я могла забыть этого ангела низшего чина с невозмутимым лицом. Я нацепила улыбку, на которую она не ответила взаимностью, и прислонилась к холодному металлическому косяку двери.

– Что привело вас в mi casa[9], Иш?

– Дело, которое тебя не касается, неоперенная.

– Иш Элиза… – назидательно произнес Ашер низким голосом.

Архангелу очень нравилось использовать имена людей вместо того, чтобы строить целые предложения. Конечно, это помогало донести мысль до собеседника, но мало способствовало демонстрации его умения красноречиво говорить. А он умел. По сей день помню пылкую речь, которую он произнес в гильдии, когда искал себе супругу. Задумывался ли он когда-нибудь о том, чтобы сойтись со стоящей рядом истинной? Наверное, нет, раз они не связаны узами брака, а судя по тому, как она терлась перьями о его руку, не похоже, чтобы она ему отказала.

– Простите, что прервала вашу уютную встречу.

Я оттолкнулась от косяка и начала поворачиваться, когда Ашер сказал:

– Я зайду через минуту.

– Ох, не нужно прерывать ваше свидание из-за меня. Я вполне счастлива побыть в одиночестве. К тому же мне нужно сделать телефонный звонок, чтобы спасти мою разрушенную дружбу.

Синева его глаз стала чернильной.

– Не строй никаких планов. У нас есть работа на сегодня.

– Правда? Я думала, что должна дать Бофингеру время.

– Просто не уходи.

Чтобы не потерять перо, я не ответила. Если Джейс не спит и ответит на мой звонок, я хотела

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Серафим - Оливия Вильденштейн бесплатно.
Похожие на Серафим - Оливия Вильденштейн книги

Оставить комментарий