Рейтинговые книги
Читем онлайн Наслаждение (СИ) - Леси Филеберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 59
вдруг тебе не все равно…

— Так, стоп, — вскидываю я руки. — Давай по порядку. А то я ничего не понимаю.

— Давай, только я расскажу по пути. Иди за мной!

Ишь, раскомандовался.

Но что-то заставляет меня пойти за Базилио, вопрошая на ходу:

— Куда мы идем? Что случилось? Я пока ничего не понимаю.

— Мне хозяина не разбудить, — шёпотом говорит Базилио.

— В смысле?

— В прямом! — ворчит Базилио. — Ну чего ты непонятливая такая? Ты же знаешь, что ему иногда кошмары снятся такие глубокие, что ему не вынырнуть из них! Хозяин редко спит, а если спит, то моя задача разбудить его в положенное время утром. А сегодня я… Не справился… Совсем не справился… Он обычно от одного только моего прикосновения мгновенно вскакивает, а сегодня… что-то пошло не так.

— Как ты думаешь, что? — спрашиваю я, со всех ног поспевая за элементалем по бесконечным лестницам.

— Сон стал глубже. Хозяин провалился так глубоко, что я уже не могу его вытащить.

— Ничего себе… А что ты тогда от меня хочешь? Слушай, я ничего не смыслю в искусстве сновидений, эта магия от меня далека. Что ты от меня ждешь? Если даже магия элементаля не может разбудить…

— Мы пробовали все стихии, кроме огненной, — прерывает меня Базилио, залетая в дверь рабочего кабинета Эдгара. — Огненных элементалей в замке нет, как вы понимаете, госпожа. А ты… вы… Вас хозяин допустил к себе ближе всех. Может быть, вы сможете пробудить его своим пламенем? Я не утверждаю, но… Попробовать стоит.

— Слушай, а с чего ты взял, что я вам помогать буду? Может, я использую этот прекрасный случай, чтобы избавиться от Ставинского раз и навсегда, а?

Но Базилио уверенно качает головой.

— Просто знаю, что ты так не сделаешь. Ты не из тех, кто вставляет нож в спину.

Хм, и ведь не поспоришь…

Я тоже торопливо вхожу в кабинет. Здесь темно, только слабо горит камин, но освещения достаточно, чтобы разглядеть Ставинского. Удивленно смотрю на Эдгара, лежащего на полу. Черные волосы растрёпаны и резко контрастируют с белоснежным ковром. Да и бледность лица совсем не радует. Если бы не знала, что он крепко спит, то подумала бы, что Эдгар лежит без сознания. Рядом на корточках сидит Франкур. Он водит руками по лбу Эдгара и что-то непрестанно нашептывает. Не решаюсь ему мешать и шёпотом спрашиваю у Базилио:

— А чего Ставинский на полу валяется?

— Хозяин никогда не ложится спать в кровать. Он вообще никогда специально не ложится спать. Обычно просто отключается от усталости там, где работал. Так случилось и в этот раз.

— Зачем ему тогда та гигантская кровать в его спальне? — фыркаю я, присаживаясь на колени около крепко спящего Эдгара.

— Она, хм… Предназначена немного для других функций.

Я смущенно умолкаю. Сама могла бы догадаться, глупо было спрашивать.

— Ничего не получается, — растерянно говорит Франкур, прекращая свои манипуляции над Эдгаром. — Его не берет моя магия. С таких глубоких пластов сна водой и воздухом не вытянуть…

— Пусть она пробует, — Базилио фамильярно тычет в меня пальцем и кивает на Ставинского. — Давай, взывай к своему огню!

— А что мне делать-то нужно?

— Обычно я бужу хозяина просто прикосновением пальца, на кончике которого аккумулирую энергию своей стихии. Попробуй также.

Я шумно выдыхаю воздух и склоняюсь над Эдгаром. Какое-то время просто смотрю на него, любуясь бликами огня на точеном профиле. Потом неуверенно касаюсь пальцем горячего лба, взывая к своему внутреннему огню. Смотрю, как огненные искорки рассыпаются во все стороны, но больше ничего не происходит.

— Ну и… Чего? — недоуменно выгибаю брови. — Я же говорю, что ничего не смыслю в искусстве сновидений, толку от меня тут нет.

— Ты просто один раз попробовала, продолжай в том же духе, — упрямо говорит элементаль. — Мы тут с Франкуром весь день развлекаемся, давай и ты теперь смени нас.

Я только фыркаю возмущённо, но раз за разом пробую поделиться своей силой, своей огненной стихией, но моя магия не вливается в Эдгара, а отскакивает от него золотыми искорками во все стороны. Полчаса спустя мне окончательно надоедает это занятие, да и слуги Эдгара выглядят все более понурыми.

— Не получается, — выдыхает наконец Франкур и хмуро смотрит на Базилио. — Придётся всё-таки взывать о помощи к магам Верховной Рады. Не хотелось бы, но…

— Ну погоди, может она просто плохо старалась? — ворчит элементаль и подлетает почти вплотную ко мне. — Хэй, слышишь? Ты плохо старалась! Ты душу в огонь не вкладывала! Где твоя душа, а? Или у тебя пустой огонь?

— Чего? — возмущенно говорю я, вытаращившись на Базилио. — Огонь не может быть пустым!

— Может, может, если его хозяин или хозяйка никчемная, никудышная волшебница! — ехидничает элементаль, смешно скривившись и скрестив руки на груди.

Вот это вот он зря. Очень зря.

— Это я-то никчемная? Я никудышная?! Да я один из лучших выпускников Академии Шаренхола!

— Ой, ну и толку от этих ваших академий? Шума много, а выхлопа — ноль! Даже душу свою в пламя вложить не можешь так, чтобы…

Я тихо рычу от ярости и еле сдерживаемого гнева. Понимаю, что элементаль зачем-то меня дразнит, но нервы у меня в последнее время никакие, очень сложно сдерживать глупые приступы раздражительности. Пытаюсь просверлить насмехающегося Базилио взглядом и не замечаю, как мои руки начинают пылать огнем. И пламя от них стремительно расползается по ковру, на котором мы сидим, окружает нас со всех сторон в считанные секунды. Оно не обжигает, так как я не ставлю перед огнем цель испепелять все вокруг, но выглядит крайне эффектно. Базилио чует безопасность и только насмешливо смотрит на меня, а вот Франкура пламя напрягает, и он мигом вскакивает с ковра, готовый тушить пламя.

— Расслабься, — машу я ему рукой. — Это просто иллюзия, сейчас уберу, минутку…

— Вилхов шабаш, что тут вообще происходит?!

О, а вот и Эдгар проснулся. Надо же.

Поворачиваюсь к нему, чтобы едко пошутить, слова уже готовы сорваться с языка, но тут я вижу лицо Ставинского, и все колкости мигом вылетают из головы.

Никогда не видела его таким… беззащитным. Взгляд испуганный, открытый, как у насмерть перепуганного ребёнка. Он смотрит на огонь с откровенной паникой, которую даже не пытается скрыть. Странно, с чего бы? Вроде должен легко отличать настоящее пламя от иллюзорного. Хотя, может после такого глубокого сна тяжело воспринимать реальность? Кто знает, что там снилось Эдгару…

— Это просто иллюзия, — говорю я, взмахивая рукой и вбирая огонь обратно. — Мы пытались тебя разбудить, меня немного выбесил твой элементаль, и мое пламя на

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наслаждение (СИ) - Леси Филеберт бесплатно.
Похожие на Наслаждение (СИ) - Леси Филеберт книги

Оставить комментарий