— Боже, сделай, чтобы так было всегда… — прошептала Дженет, все еще прижимая его к себе.
Он ничего не ответил, лишь поглаживал пылающую кожу ее спины.
— Джейсон, — начала она, откидываясь на кровать. — Я хотела поговорить о…
— Ш-ш-ш. — Он приложил палец к ее губам. — Мы поговорим утром. А сейчас спи.
— Прекрасно, — пробормотала она, положив голову на мягкие волоски на его груди, и закрыла глаза.
Когда она открыла их, ей пришлось вновь зажмуриться от света, а потом медленно приподнять ресницы. Джейсон лежал рядом, наблюдая за ней.
— Доброе утро. — Он улыбнулся, когда она снова моргнула. Он протянул руку и погладил ее обнаженное тело, скрытое покрывалом.
— Который час? — слабым голосом спросила она.
— Пять тридцать.
Она закрыла глаза.
— Буду спать дальше. Разбуди меня в более цивилизованное время, ладно?
— Э нет! — засмеялся он. — Я кое-что хочу сказать тебе. То, что вчера вечером мы не обсудили.
— Тогда я была занята, — поддела она его.
— Я хочу поговорить о Роне, — вдруг перешел он на серьезный тон.
Дженет спокойно посмотрела на него:
— Да?
— Ты уехала в Тулсу вместе с ним.
— Рон, — начала она, — прекрасный человек. Думаю, он действительно достоин особенной девушки, и надеюсь, что найдет такую. Но я не была его женщиной. Боюсь, ты занимал все мои мысли и другому мужчине просто не было места в моей голове. — Она отметила недоверчивое выражение его лица. — Трудно поверить, да? — поддразнила его Дженет, садясь на постели и откидывая назад ниспадающие на лицо волосы. — Смешно, но подсознательно я всегда думала только о тебе. Не знаю, когда я влюбилась в тебя, скажу только, что не собиралась этого делать. Так что не ревнуй.
— В это я как раз могу поверить! — со смехом ответил он. — Действительно, не создавалось впечатления, что ты хочешь втереться ко мне в доверие, когда я вился вокруг тебя.
— Могу ли я предположить, что ты пытался меня завоевать? — игриво спросила она.
Он горько усмехнулся:
— Нет, не пытался. Все это чертово время я пытался заставить себя думать, что ты ничего для меня не значишь. Удивляюсь, как мне удавалось делать что-то еще.
— Кажется, на Джорджию время у тебя находилось, — заметила она.
Он наклонился над ней и крепко поцеловал ее в лоб.
— Мы можем поговорить об этом позже, — сказал он, теснее прижимая ее к себе.
Она выскользнула из его рук:
— Ну уж нет, поговорим сейчас!
— Хорошо. — Он ухмыльнулся. — Я действительно находил для нее время: надеялся, что она поможет мне забыть тебя, но это не сработало. Я больше не встречаюсь с ней и не собираюсь в будущем.
— Прекрасно, — сухо сказала Дженет. — Не знаю, как бы я объясняла нашим друзьям, что мой муж встречается с восхитительной блондинкой.
— Знаешь, — задумчиво продолжал он, — когда я впервые увидел тебя, то подумал, что ты очень молода, и какое-то время не хотел заводить с тобой отношения из-за разницы в возрасте.
— И что же изменило твое мнение?
— Ты вела себя не как девчонка. Ты казалась более зрелой, чем девушка двадцати одного года, на которые выглядела. Несколько тщательно сформулированных вопросов к Сьюзен дали мне необходимые сведения. У меня от души отлегло, когда я узнал, что тебе двадцать шесть.
— Лазутчик, — прокомментировала она.
— Да, — мирно согласился он. — Кстати, о Сьюзен. Ты кое-чего не знаешь о той ночи, когда она убежала. Однажды я начал было тебе рассказывать, но ты в тот момент не была настроена меня выслушать.
— А сейчас готова.
— Когда из твоего дома я вернулся к себе на ранчо, после того как Сьюзен нашли, я был растерян. Я чувствовал себя каким-то троглодитом, от которого убежал семилетний ребенок. Думаю, именно тогда я впервые поговорил с ней по-настоящему. — Он остановился, а потом нерешительно продолжил: — После этого разговора я понял, сколько правды заключалось в том, что ты пыталась сказать мне, когда вызвала в школу: у Сьюзен действительно была масса проблем. Она винила родителей в том, что они умерли и оставили ее одну в мире чужих людей, а с другой стороны — не желала верить в то, что они действительно умерли. Я знаю, что это звучит парадоксально, но это так. Она думала, что должна вернуться в Нью-Джерси и найти их… В любом случае, — заключил он, — Сьюзен была несчастным ребенком.
— Ну и что же ты тогда сделал? — поинтересовалась Дженет, натягивая покрывало и усаживаясь на кровати.
— Я повез ее в Нью-Джерси: я должен был доказать ей, что они умерли… и еще что я — всегда рядом с ней. Мы провели там некоторое время; я повел ее в старую школу, она повидалась с друзьями и соседями. Впервые я понял, что в мою ответственность за нее входит нечто гораздо большее, чем обеспечение ее пищей и кровом. — Он остановился.
Дженет пробежалась пальцами по гладким коричневым простыням.
— Продолжай! — подбодрила она.
Джейсон пожал плечами:
— Да больше не о чем и рассказывать… Сьюзен с самого начала полностью не доверяла мне. И, как пить дать, ей не нравилась Джорджия: она ей не верила. Девочка считала, что мы поженимся, и эта мысль ее страшила. Она была готова сбежать куда угодно, лишь бы предотвратить этот союз! Поэтому она, — добавил он, обнимая Дженет и притягивая ее к себе, — продолжала попытки подтолкнуть нас друг к другу. Когда ты уехала, проведя здесь день, а Джорджия осталась, Сьюзен сочла это крахом своих планов: она была уверена, что я женюсь на Джорджии.
Вспоминая вчерашние слова Сьюзен, Дженет заметила:
— Очевидно, Сьюзен до сих пор думает, что ты намерен жениться на Джорджии. Поэтому она и решила, что ты поехал в Тулсу.
Он выглядел слегка удивленным:
— Мне никогда бы и в голову не пришло, что она так решит, раз я перестал встречаться с Джорджией! Ну что ж, теперь она будет довольна переменой, — с улыбкой сказал он. — Наша свадьба станет воплощением мечты маленькой сводницы.
— Я рада! Кстати, а что ты даришь ей на Рождество?
Тут Джейсон разразился хохотом:
— Она до сих пор по всякому поводу и без повода намекает на те занавески! Вот я и купил их, да еще и покрывало.
— О! Она будет просто счастлива!
— Давай немного поговорим о нас, — сменил он тему, провокационно глядя на изгибы ее тела под покрывалом.
— Давай! — согласилась она, дразня его взглядом сквозь притворно опущенные ресницы. — На завтрак я люблю омлет и горячий шоколад… и еще люблю, чтобы его подавали в постель.
Он встал, завернулся в велюровый халат цвета бургунди.
— Завтра — твоя очередь! — строго заметил он, выходя из комнаты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});