Подо мной не было ничего, кроме неба, в которое я падал. Водопад разделился на гигантские капли, словно кто-то взял сотню ведер с водой и выплеснул их в бездну.
Каяк покачнулся, угрожая перевернуться. Я подался вперед и чуть не выпал, меня удержали только «фартук» да скрещенные ноги.
Я завопил, ухватился за край кокпита, стиснул его так, что побелели костяшки пальцев. Вокруг ревел холодный воздух, а каяк летел все быстрее, набирая убийственную скорость. Между мной и раздираемыми молниями тучами внизу лежали тысячи и тысячи метров пустоты. Весло выпало из зажима и умчалось вниз.
Я сделал единственное, что мог сделать в сложившихся обстоятельствах: раскрыл рот и завопил.
11
Кендзо Исоздзаки мог честно сказать, что никогда в жизни ему не было страшно. Воспитанный в самурайских традициях на папоротниковых островах Фудзи, он с детства был приучен не ощущать страха и презирать тех, кто его испытывает. Допускалась лишь осторожность – и для Исодзаки она с годами стала второй натурой, но страх был ему чужд, абсолютно чужд.
До настоящего момента.
Когда открылся внутренний шлюз, Исодзаки встал. Тот, кто ожидал его, прибыл на этот безжизненный, лишенный воздуха астероид раньше. И даже без скафандра.
Исоздаки сознательно не взял с собой оружия и не стал вооружать хоппер. Но когда ледяные кристаллы толстым слоем осели на шлюзе и появилась человеческая фигура, Кендзо Исоздаки пожалел о своем решении.
Фигура была человеческой – по крайней мере внешне. Смуглая, загорелая кожа, аккуратно подстриженные седые волосы, безупречный серый костюм, серые глаза, глядевшие из-под обледенелых ресниц, приятная улыбка…
– Добрый день, месье Исодзаки, – поздоровался советник Альбедо.
Исодзаки поклонился. Он сумел обуздать рвавшееся в галоп сердце, дышал уже ровно, а теперь сосредоточился на том, чтобы не выдать своих чувств голосом.
– Спасибо, что отклинулись на мое приглашение, – произнес он ровным тоном.
Альбедо скрестил руки на груди. Он по-прежнему улыбался, однако эта улыбка не могла одурачить Исодзаки. В морях вокруг папоротниковых островов на Фудзи водилось множество акул, биомоделированных из древних ДНК и замороженных эмбрионов со старинных «ковчегов» Буссарда.
– Приглашение? – переспросил Альбедо со странной интонацией. – Или вызов?
Исодзаки слегка наклонил голову и опустил руки.
– Я бы никогда не осмелился, месье…
– По-моему, вы знаете, как меня зовут, – перебил Альбедо.
– Молва утверждает, что вы – тот же самый советник Альбедо, который почти триста лет назад сотрудничал с Мейной Гладстон, сэр, – сказал Исодзаки.
– Тогда я был… менее материален, – заметил Альбедо, в свою очередь опуская руки. – Но личность та же самая. И сэром меня называть не надо.
Исодзаки вновь поклонился.
Советник Альбедо прошел в кабину хоппера, провел рукой по панели управления, по спинке пилотского кресла и по топливному баку.
– Скромный корабль для столь могущественного человека, месье Исодзаки.
– Я решил, что лучше не привлекать внимания, советник. Могу я вас так называть?
Не отвечая, Альбедо стремительно подступил к Исодзаки. Тот не повел и бровью.
– А свой виртуальный зонд вы запустили в инфосферу Пасема тоже для того, чтобы не привлекать внимания? – Голос советника раскатился по кабине.
Исоздаки смело встретил пристальный взгляд серых глаз.
– Советник, я предположил, что… что, если Техно-Центр по-прежнему существует, мы… Гильдия… должны связаться с ним напрямую… установить личный контакт. Зонд был запрограммирован на самоуничтожение, если его обнаружат антивирусы. И реагировать он должен был только на запросы, исходящие непосредственно от Техно-Центра.
Советник Альбедо расхохотался.
– Ваш виртуальный зонд, Исодзаки-сан, был неуклюж, как легендарный слон в посудной лавке из знаменитой поговорки.
Председатель совета директоров Гильдии озадаченно и вместе с тем оскорбленно моргнул.
Альбедо уселся в кресло, потянулся и сказал:
– Присаживайтесь, друг мой. Вы многим рисковали, чтобы найти нас. Вы поставили на карту собственную жизнь и даже личную парковку для скиммера в ватиканском саду. Рассказывайте, для чего вам это понадобилось.
Лишившийся на какое-то время душевного равновесия, Кендзо Исодзаки огляделся, прикидывая, куда можно сесть. В конце концов он пристроился на панели управления. Исодзаки не любил невесомости, в кабине поддерживалась небольшая сила тяжести; впрочем, лучше бы ее не было – к горлу вдруг подкатила тошнота. Исоздаки вздохнул и попытался привести мысли в порядок.
– Вы служите Ватикану… – начал он.
– Техно-Центр никому не служит, – быстро перебил Альбедо.
Исодзаки опять вздохнул и начал снова:
– Ваши интересы и интересы Ватикана пересекаются настолько, что Техно-Центр снабжает Империю технологиями, необходимыми для ее существования…
Советник Альбедо улыбался и молчал.
«За то, что я скажу сейчас, – подумал Исодзаки, – Его Святейшество вполне может скормить меня Великому Инквизитору. И тогда я умру под пытками».
– Некоторые члены Исполнительного Совета Гильдии торговцев, – сказал он вслух, – полагают, что интересы Гильдии и интересы Техно-Центра могут совпадать сильнее, чем интересы Центра и Ватикана. Мы полагаем, что… э… изучение этих общих интересов будет выгодно обеим сторонам.
Советник Альбедо улыбнулся шире прежнего. Но промолчал.
Ощущая словно наяву веревочную петлю у себя на шее, Исодзаки продолжил:
– На протяжении почти трех столетий Церковь поддерживала в людях убеждение, что Техно-Центр был уничтожен во время Падения. Но миллионы близких к власть предержащим на планетах, входящих в пространство Священной Империи Пасема, не верят слухам о гибели Центра…
– Слухи о нашей смерти сильно преувеличены, – перебил советник Альбедо. – Что с того?
– Поэтому, понимая, что союз между ИскИнами Техно-Центра и Ватиканом был полезен обеим сторонам, Лига хотела бы предложить подобный союз с нашей торговой организацией – союз, который оказался бы более выгодным для вас, советник…
– Предлагайте, Исодзаки-сан, – сказал Альбедо, откидываясь на спинку кресла.
– Во-первых, – голос Исодзаки окреп, – Гильдия расширяет сферу своего влияния намного быстрее, нежели любая религиозная организация. Капитализм вновь набирает силу и вновь становится тем средством, которое объединяет сотни миров.
Во-вторых, Церковь продолжает вести бесконечную войну с Бродягами и с бунтовщиками в пространстве Империи. Гильдия относится к подобным конфликтам как к пустой трате энергии и драгоценных человеческих и материальных ресурсов. Что более важно, в человеческие конфликты оказывается втянутым и Техно-Центр, что никоим образом не может идти ему на пользу и приносить выгоду.
В-третьих, хотя Церковь и пользуется такими разработанными Техно-Центром технологиями, как двигатель Гидеона и саркофаги, Церковь никак не выделяет роль Центра в создании этих технологий. На самом деле Церковь до сих пор на словах рассматривает Техно-Центр как заклятого врага человечества и утверждает, что ИскИны были уничтожены из-за того, что объединились с дьяволом. Гильдия не испытывает необходимости в подобных предрассудках и измышлениях. Если Центр пожелает скрываться и далее, уже в союзе с нами, мы отнесемся к его желанию с уважением, но будем всегда готовы в открытую признать его заслуги, как только он того захочет. А на текущий момент Гильдия намерена раз и навсегда покончить с демонизацией Техно-Центра в истории и восстановить то отношение к нему, какого он заслуживает.
Советник Альбедо как будто задумался. Наконец, бросив взгляд в иллюминатор, он спросил:
– Значит, вы хотите видеть нас богатыми и уважаемыми?
Кендзо Исодзаки промолчал, чувствуя, что его собственное будущее и распределение власти в человеческом пространстве балансируют на острие ножа. Он не мог угадать мыслей Альбедо: вполне возможно, сарказм кибрида был своего рода прелюдией к отказу.
– А как нам тогда быть с Церковью? – поинтересовался Альбедо. – Как быть с почти тремя столетиями молчаливого партнерства?
Исодзаки усилием воли обуздал вновь пустившееся вскачь сердце.
– Мы не желаем вмешиваться в отношения Центра с другими, тем более в отношения, которые сам Центр считает для себя выгодными, – сказал он негромко. – Будучи деловыми людьми, мы в Гильдии отчетливо видим ограничения любого общества, основанного на религии. Для подобных обществ характерны догматизм и иерархичность; таковы отличительные черты теократии. Опять же как деловые люди, озабоченные прибылью как своей, так и наших партнеров, мы видим способы, которые позволят сделать сотрудничество между людьми и Техно-Центром более взаимовыгодным.
Советник Альбедо кивнул:
– Исодзаки-сан, вы помните тот день, когда в своем кабинете велели вашей помощнице, Анне Пелли Коньяни, раздеться?