- Все подробности, - повторил тот, подмигивая и посылая другу многозначительную улыбку.
Когда прозвенел звонок со второго урока, Блейз и Драко исчезли в мгновение ока, так что Снейпу пришлось довольствоваться лишь замешкавшимися гриффиндорцами.
- Мистер Поттер, задержитесь.
- Но профессор, мы опоздаем на Трансфигурацию, - попробовал возразить Рон, но, увидев взгляд, которым одарил его Снейп, покраснел и пробормотал, - мы предупредим профессора МакГоннагал, что ты задержишься, Гарри.
Выпалив все это скороговоркой, Рон вместе с остальными гриффиндорцами быстро покинул класс.
- Извините, профессор, это больше не повторится, - сказал Гарри, стараясь принять как можно более искренний вид.
- Интересно, почему мне в это с трудом верится?
- Профессор, я…
- Позвольте узнать, что заставило Вас так поздно явиться в класс? - перебил его слизеринский декан.
- Домашнее задание, - Гарри предпочел сказать полуправду.
- Ах, ах! Вы думаете, я поверю?
- Клянусь Вам, я занимался!
- Мистер Поттер, я бы не советовал Вам испытывать мое терпение, - Снейп ударил кулаком по столу. - Драко был с Вами?
Гарри несколько секунд не решался ответить. Ему не хотелось подставлять Малфоя.
- Отвечайте, он опоздал, потому что был с Вами? - рявкнул Снейп.
- Профессор, это всего лишь совпадение. Вы же знаете, что мы с Малфоем терпеть друг друга не можем. Зачем я буду тратить свое время на его компанию?
- Не знаю, это Вы мне скажите! Я видел, что вы весь урок украдкой обменивались взглядами.
«Дерьмо!» - единственное слово, которое пришло Гарри в голову, когда он вспомнил, что и в самом деле несколько раз искоса бросал взгляд на Драко.
- Не понимаю, о чем Вы, профессор, - ответил брюнет, притворяясь, что не понял о чем речь.
- Поттер, чтобы вы не скрывали, я это узнаю! - прошипел Снейп. - И поверьте, много времени мне не понадобится.
Еще раз одарив молчащего ученика ледяным взглядом, зельевар коротким «Испаритесь!» отпустил его.
Гарри счастливый тем, что так легко отделался, со всех ног бросился на урок собственного декана.
- Ты куда? - спросил Рон, увидев, что Гарри собрался уходить.
- В туалет. Увидимся за обедом.
- Давай быстрее. Ты мне еще не рассказал, чем все закончилось вчера на кухне, - поторопил его Рон, присоединяясь к Невиллу и Симусу, направлявшимся в Большой зал.
Гарри кивнул и бросился в ближайший туалет, где увидел мрачного Малфоя.
- Привет! - кивнул он блондину.
- Привет, чертов Поттер! - процедил в ответ слизеринец.
- Извини, я что-то пропустил? Я говорю тебе «Привет», а ты отвечаешь очередной гадостью. Чем ты на этот раз недоволен?
- Почему ты задержался после зелий? - повысив голос, спросил слизеринец.
- Потому что Снейп меня остановил. Ты-то слинял, так что нагоняй за двоих отгреб я.
- Но он же тебя не наказал.
- Нет, к моему великому облегчению.
- И почему? - подозрительно спросил слизеринец, делая шаг в сторону брюнета.
- Благодаря моим хорошим оценкам. - Гарри сделал то же самое.
- Врешь, - прошипел Драко.
- Я не сказал ему о вчерашнем ни слова, если это тебя беспокоит.
- Я тебе не верю! - слизеринец грубо толкнул брюнета в плечо.
- Ну и пошел ты! - взорвался Поттер, отвечая тем же не ожидавшему подобного отпора блондину. - Я прикрываю твою задницу, вру профессорам и друзьям, да еще вынужден терпеть твою паранойю! Прочисти уши! Потому что я скажу один раз и повторять не буду: я ничего не сказал Снейпу о том, что мы делали вчера, и не имею ни малейшего желания просвещать его.
Он выпалил все на одном дыхании, не отрывая взгляда от темно-серых глаз Малфоя и не давая тому вставить ни слова.
- Почему я должен тебе верить?
- Да потому что у тебя нет выбора! Ты либо доверяешь мне, либо нет! Но твое гадское поведение меня уже достало!
Драко очень хотелось броситься на гриффиндорца и как следует отделать его, но в этот момент он увидел кулон, выглянувший из-за расстегнутого воротника рубашки, отступил на шаг назад и промолчал. Гарри перевел дух и добавил: - Если ты хочешь, чтобы я помог тебе узнать правду, будь добр, доверяй мне хоть самую малость. Если не можешь - твоя проблема, но хотя бы постарайся.
- Когда я увидел, что ты не вышел вместе с остальными гриффиндорцами, я подумал, что…
- Ты подумал самое плохое, я понял. Но за кого ты меня принимаешь? За своих убогих приятелей по факультету, которые ради того, чтобы избежать наказания продадут даже близких друзей? Тогда я должен разочаровать тебя, я сделан из другого теста. Поэтому выбирай: доверяешь или нет?
- Доверяю, - решившись, ответил слизеринец после небольшой паузы. - Я немного перенервничал, пойми меня. - Драко сделал робкую попытку извиниться.
- Я - не враг тебе, - сказал Гарри и отвернулся.
- Ты куда? - остановил его Малфой.
- В туалет, - раздраженно буркнул темноволосый юноша. - Я, вообще-то, по делу сюда пришел, если ты не заметил.
- О, извини. - Драко посторонился, пропуская его к кабинке.
- Что ты делаешь? - изумленно спросил Поттер, увидев, что блондин и не подумал уйти, а наоборот, оперся на раковину с явным намерением дождаться его.
- Жду.
- Чего?
- Когда ты закончишь.
- Зачем?
- Затем, что я хочу уточнить пару вопросов, поэтому делай то, зачем пришел. Я подожду тебя.
- Ты ненормальный. Мне не нужны слушатели. Убирайся!
- Что такое, Поттер? Стесняешься, что кто-то услышит, как ты отливаешь?
Гарри покачал головой и, не ответив, направился в одну из кабинок, где лихорадочно расстегнув брюки и спустив трусы, уселся на унитаз, чтобы сделать, наконец, то, за чем пришел.
- Ты закончил или тебе помочь? - десять секунд спустя ехидно спросил слизеринец.
Поттер в бешенстве шарахнул кулаком по стене, натянул трусы и брюки и выскочил из кабинки, забыв застегнуть молнию.
- Малфой, отвали! Дай спокойно в туалет сходить без твоих комментариев!
- Забудь об этом. Пошли отсюда.
- Ты - больной придурок! - Гарри ткнул в его сторону пальцем.
- Возможно, а ты… О, какое белье! - воскликнул Малфой, указывая на расстегнутые штаны брюнета.
- Что-о-о? - оторопел гриффиндорец.
- Они неплохи, Поттер. Мне всегда нравились облегающие боксеры. Так на чем мы остановились?
Гарри опустил взгляд и увидел распахнутые брюки, открывающие весьма любопытную картинку его визави, который, делая вид, что ему все равно, на самом деле искоса поглядывал на то место, которое вызывало сейчас его живейший интерес.
- Достал ты меня. Что еще тебе нужно? - спросил брюнет, застегивая молнию.
- Хотел спросить, во сколько встречаемся сегодня?
- У меня есть дела на вечер. Встретимся в одиннадцать.
- Где?
- Может быть, у тебя?