случайности на борту.
– Джо, послушай. Мы бы очень хотели поплыть, но никак. А закрывать конские состязания… сама понимаешь. Коррадо говорил, что приглашал тебя и дал время подумать. Ты что-нибудь решила?
– Анджи, я хочу, чтобы ты подсказала мне решение.
– Я? Джо, тебе уже тридцать. Ты давно выросла и должна сама принимать решение в подобных делах.
– Знаю, но не все так просто.
Джо выложила сестре все опасения, обуревавшие ее с той самой минуты, как она услышала о предложении Коррадо. Анджи внимательно слушала, иногда вставляя междометия. Через какое-то время Джо выдохлась.
– Это плавание может иметь далеко идущие последствия. И дело не в том, разобьет он мне сердце или нет. Если бы все касалось меня одной, я бы рискнула. Но я думаю о вас, о семье Марио…
– Джо, ты бы себя послушала, – помолчав, сказала ей сестра. – Не припомню, чтобы ты так говорила о мужчине. Значит, всю эту чепуху об иллюзорности любви и твоем отсутствии интереса к мужчинам ты выбросила в окно? Ты по уши в него влюбилась?
– Не все, что я раньше говорила, было чепухой, но… Честное слово, Анджи, я никогда не испытывала подобных чувств к мужчине. Даже к Кристиану в начале наших отношений. Скажу тебе откровенно: если бы это не касалось двух наших семей, я бы не колебалась. Пусть все меня предупреждали, в том числе и сам Коррадо. Знаю почти наверняка: романтическое плавание закончится слезами, но я бы все равно рискнула.
– Для очень многих девушек отношения с ним кончались слезами. Надеюсь, это тебе тоже известно.
– Известно. – Джо хотелось биться головой о крышку стола. Она сделала глубокий вдох и взяла себя в руки. – Плавание с ним на яхте – это сказочная мечта. Но я не бесплотный дух, а живая женщина и потому не строю иллюзий насчет того, как все закончится, когда мы с ним окажемся вдвоем на борту яхты.
Сестра задумалась, а затем снова удивила Джо своим ответом.
– Думаю, тебе стоит согласиться.
– Ты так думаешь? Почему?
– Ради сохранения твоего рассудка. Если откажешься, потом будешь всю жизнь жалеть.
– Но что будет, если… когда все разобьется вдребезги?
– Выдержим. Поверь мне, конец света не наступит. Вся родня Коррадо знает, каков он, в том числе и родители. Никто тебя не упрекнет. И вот что я тебе скажу: таким, как сегодня, я его еще не видела. С ним тоже что-то происходит, а не только с тобой. Возможно, он меняется. Может, тебя заинтересует и такой момент. Марио сказал, что у Коррадо давно не было женщин. С самого начала июля. Это совпадает со временем вашей первой встречи.
– Вот как! – воскликнула удивленная Джо.
– Вот именно. Ты бы слышала его сегодня. Рот у него не закрывался, и говорил он только о тебе. Он искренне хочет, чтобы ты отправилась с ним в плавание. Он без конца повторял, что обещает тебя и пальцем не тронуть. Я ему поверила.
– Меня больше тревожит, что я могу тронуть его пальцем. И не одним.
– Когда тебе нужно дать ему ответ?
– Самое позднее – к концу будущей недели.
– Тогда советую тебе не торопиться. Еще раз спокойно все обдумай. Поговори с Викторией. Она девушка с развитой интуицией. Послушай, что она скажет. И если после всех раздумий твое желание поплыть с Коррадо не угаснет, мы с Марио тебя поймем и пожелаем успеха. Обоим.
Едва Джо закончила разговор с сестрой, телефон зазвонил снова. Когда она увидела, кто звонит, ее сердце заколотилось.
– Коррадо, привет. Рада тебя слышать.
– Привет, Джо. Мне тут мысль пришла. У тебя выходные свободны?
– Наполовину. Суббота свободна, а на воскресенье мама наметила запоздалое празднование моего дня рождения. Придется поехать, хотя я и знаю, насколько чинно и скучно там будет.
– А-а-а… Понятно. – Чувствовалось, Коррадо что-то менял в своих планах. – Дело вот в чем. Я думал пригласить тебя на выходные. Покатались бы по городу, поговорили бы. И главное, я бы показал тебе свою яхту.
– Это было бы здорово.
Мозг Джо лихорадочно работал, придумывая, как отвертеться от праздничного ланча с родителями и их соседями.
– Но в субботу ты свободна?
– Целиком.
– Тогда, быть может, я сам прилечу в Лондон и привезу снимки яхты? Мне просто хочется тебя видеть. Эти заботы оставь мне. Я разузнаю, что к чему, и вечером перезвоню.
Весь день Джо не оставляла надежда: вдруг он прилетит в Лондон? Виктория намекала ей на такую возможность. По словам подруги, это был бы благоприятный знак. Джо мысленно соглашалась с Вик. Волнение нарастало. Через каких-то два дня она может увидеться с Коррадо!
Он позвонил в начале седьмого, когда она едва успела вернуться с работы. Но первые же слова Коррадо вызвали у нее разочарование.
– Добрый вечер, Джо. Я смотрел рейсы. Увы, плохая новость. В субботу наша сборная на стадионе Уэмбли играет товарищеский матч со сборной Англии. Все билеты на утренние рейсы в Лондон из Рима и даже Неаполя распроданы. Скажу больше, нет билетов даже на вечерние пятничные рейсы.
– Как жаль… – вздохнула Джо.
– Но у меня есть и хорошая новость. На утренние субботние рейсы из Лондона в Рим полно свободных мест. Обратный рейс вечером. Как насчет прилета в Рим? Прости, что устраиваю суматошные сборы, но мне очень хочется тебя увидеть… пусть всего на несколько часов. И конечно же, я покажу тебе яхту.
– Согласна. С удовольствием прилечу, – не раздумывая, ответила Джо. – Сейчас залезу в Интернет и закажу билеты.
– Замечательно. – Чувствовалось, Коррадо искренне обрадовался. – Я взял на себя смелость и, надеясь, что ты скажешь «да», заказал тебе билеты на рейс «Бритиш эруэйз» из Гатвика во Фьюмичино. Вылет в субботу, в половине девятого утра. Обратный рейс в восемь двадцать вечера. Около десяти ты приземлишься в Гатвике, а к полуночи будешь дома. Боюсь только, это будет несколько утомительно.
– Спасибо за предупредительность, но я сама могу заплатить за билеты.
– Джо, я не сомневаюсь. Считай это компенсацией за то, что не подумал раньше и спохватился в последнюю минуту.
– Так нечестно. Ты не должен…
– Давай поговорим об этом в субботу, в каком-нибудь уютном римском ресторанчике. Согласна?
– Согласна. Но в ресторане буду платить я. Никакие возражения не принимаются.
– Хорошо, – засмеялся Коррадо. – Знаешь, Джо, мне очень хочется тебя видеть.
– Мне тоже.
Глава 16
К полудню самолет Джо приземлился в Риме. Сама она находилась в состоянии едва сдерживаемой паники. Встать ей пришлось еще затемно, чтобы успеть собраться и доехать до аэропорта. Она придирчиво выбирала одежду в дорогу, пока не остановилась на легком летнем платье и новом нижнем белье, купленном в Риме. Весь полет она терзалась вопросом: почему выбор нижнего белья оказался столь важен? Коррадо все равно его не увидит. Или увидит?
Коррадо ждал ее в зале прибытия и выглядел не менее обеспокоенным. Он помахал ей, а когда она подошла, протянул руку. Джо пожала руку, испытывая непонятное чувство, похожее на робость. Она не знала, радоваться или огорчаться тому, что их встреча обошлась без объятий и поцелуев. Вместе они вышли на полуденный зной. К удивлению Джо, «рейнджровер» Коррадо стоял в какой-то полусотне ярдов от дверей терминала.
– Никак сегодня дежурит та очаровательная римская женщина-полицейский или тебе просто повезло? – с улыбкой спросила она.
– Нет, это привилегия за дополнительную плату. – Коррадо тоже улыбнулся. – Оплатил через паркомат. Но мне действительно повезло. Удалось найти свободное место напротив терминала. Мне вдвойне повезло, поскольку я снова вижу тебя.
Подходя к машине, Джо услышала знакомый лай и увидела в багажном отсеке возбужденную Дейзи. Та крутилась волчком, радуясь встрече со своей английской подругой. Едва Коррадо открыл дверцу багажника, Дейзи выскочила наружу, однако Джо была готова к собачьим прыжкам и благополучно убереглась от соприкосновения с разогретым асфальтом.
– Ciao, Дейзи. Как поживаешь, моя подруга?
Джо почесала ей за ушами. Дейзи повизгивала от радости и пыталась лизнуть ее в лицо.
– Надо же, она помнит меня! – Джо повернулась к Коррадо.
– Я говорил и готов повторить: она тебя любит.
Джо промолчала.
В машине Коррадо долго смотрел на нее. Джо чувствовала, как краснеет. Его взгляд скользнул по ее фигуре и снова переместился к лицу.
– Ты потрясающе выглядишь! Просто фантастически!
– То же могу сказать и о тебе.