Рейтинговые книги
Читем онлайн Сломленный король эльфов - Лея Стоун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 66
class="p1">В какой-то степени я даже уважала это.

Держа мертвой хваткой, Ривз выволок меня на улицу, брыкающуюся и кричащую. Я пыталась ударить его головой, укусить за пальцы, пнуть по причинному месту. Ничего не помогало. Мужчина был сложен как лошадь и к тому же был сильнее ее.

– Может быть, Создатель дал тебе этот дар, чтобы ты могла возвращать людей к жизни. Может быть, он послал тебя ко мне, – сказал Ривз.

Я попыталась энергично покачать головой, но он так крепко прижал руку к моим губам, что я едва могла пошевелиться. Он держал мою шею. Моим глазам потребовалась секунда, чтобы привыкнуть к солнечному свету на их заднем дворе.

– Перестань бороться со мной. Я не причиню тебе вреда. Я просто хочу вернуть свою принцессу. – Он снова заплакал; я слышала это по его голосу.

Я застыла в его руках, не из-за того, что он сказал, а потому, что мой взгляд только что упал на надгробный камень у линии забора их маленького заднего двора. Маленькие ростки травы пробились сквозь земляной холмик на месте ее захоронения – болезненное напоминание о том, что даже после смерти жизнь продолжается. Я не знала, зачем кому-то понадобилось хоронить своего ребенка на собственном заднем дворе. Я никогда не смогла бы целый день смотреть на эту горку земли и заниматься чем-то созидательным.

Он такой маленький, подумала я.

Когда мы приблизились, мой взгляд упал на имя, нацарапанное сверху.

Молли Рей.

Я всхлипнула, и Ривз ослабил хватку. Может быть, он думал, что причиняет мне боль. Находиться так близко к нему, к телу Молли, было слишком тяжело для моего эмпатического дара. Я сопротивлялась всепоглощающему чувству горя, исходящему от мужчины, но теперь оно раздавило меня своей тяжестью. Я обмякла, и он опустил меня на колени, когда я разразилась рыданиями перед маленькой могилой.

– Прошу. Пожалуйста, верни ее нам. – Ривз отпустил меня и взял лопату, которая лежала рядом с горкой земли.

Он обезумел от горя. Выкопать тело, которое уже мертво месяц? Никто не хотел бы вселять жизнь в полуистлевший труп, даже если бы это было возможно.

Ривз воткнул лопату в землю как раз в тот момент, когда по заднему двору разнесся раскатистый голос.

– Остановись! Именем короля. – Глубокий тембр Райфа раздался у меня за спиной, и Ривз замер, оторвавшись от того, что он только что делал. Двое лучников подбежали к нему с обеих сторон, отобрали у него лопату и заломили руки за спину.

Я все еще стояла на коленях. Чувства потери и горя все еще были свежи во мне. Они быстро уступили место гневу на Райфа. Моему гневу. Предательство. Он бросил меня, порвал со мной через другого человека, а потом фактически заточил меня в лесу одну. Какого, Гадес побери, он оказался здесь?

– Заключите его под стражу, – голос Райфа теперь звучал ближе, и как бы сильно я ни хотела больше не разговаривать с ним и не иметь с ним дела, я не могла позволить им арестовать Ривза.

– Нет. – Я встала, и лучники замерли. Это были Кагал и Арес, и я поняла, что завоевала их уважение.

Я развернулась, готовая испепелить взглядом своего фальшивого мужа, но, когда увидела его, словно получила удар под дых.

Вот в чем штука влюбленности. Как только это произойдет, вы не сможете вернуть все назад, не сможете замедлить это или остановить это. Это как сбежавшая лошадь, у которой свое на уме. Я влюбилась в Райфа, и хотя мне хотелось убить его прямо сейчас, я не могла отрицать, насколько он красив, в какой безопасности я с ним чувствовала себя и как сильно меня трогал его покровительственный взгляд голубых глаз.

– Он не причинил мне вреда. – Я посмотрела в глаза Райфу. – Он скорбит. Прояви милосердие. – Я протянула руку и коснулась груди Райфа, как бы говоря: ты тоже помнишь, на что похожа эта потеря.

– Он похитил королеву Аркмира…

– Королеву? – Я поставила одну руку на бедро. – Так, значит? – Я подняла руку без кольца, и щеки Райфа порозовели.

Лучники переглянулись и начали уводить Ривза внутрь, оставляя нас одних в саду. Еще четверо лучников сидели на заборе с натянутыми стрелами, но мы были за пределами слышимости.

Райф вздохнул.

– Я еще не делал публичного заявления о твоем состоянии.

Это было так, словно он протянул руку и вырвал мое сердце.

– Моем состоянии? – огрызнулась я. – Значит, ты расстаешься со мной? Ты скажешь всем, что я умерла или что я в коме, и никогда больше со мной не заговоришь?

Я чувствовала себя глупо, потому что это было притворством с самого начала.

У него действительно хватило наглости выглядеть пораженным.

Я пошла ва-банк.

– Ты даже записки не оставил, Райф. Я спасла тебе жизнь и не получила даже записки! – Я зарычала, подходя к нему ближе. – Ты, по крайней мере, должен был из чувства собственного достоинства попрощаться со мной.

Чем ближе я подходила к нему, тем больше чувствовала исходящие от него эмоции. Это было так, словно я попала в бурю чувств. Шок, обожание, страх, защита, гнев, отчаяние, горе.

Он сделал шаг назад, словно почувствовав, что я делаю.

– Это для твоего же блага, Лани! Все, что я делаю, – стремлюсь защитить тебя. Разве ты этого не понимаешь? – сказал Райф, а затем указал на могилу Молли. – Посмотри на это. Еще пять минут, и ты бы потратила свой последний Вдох на гниющий труп. Твой последний Вдох. Ты бы умерла.

Я с трудом сглотнула.

– Ты не можешь знать наверняка, – сказала я, теребя пальцами более темную прядь своих крашеных волос. Последний локон, который у меня остался.

– Знаешь, я не просил тебя спасать меня, – сказал он, понизив голос. – Я бы никогда не хотел, чтобы ты умерла ради меня.

Я сердито посмотрела на него.

– Итак, и кто же теперь жаждет смерти?

Он потер виски.

– Что же мне с тобой делать?

Я пожала плечами.

– Позволь мне попытаться вернуть их дочь, и тогда ты сможешь избавиться от меня, – мрачно сказала я.

Он убрал руки с висков, и бросил на меня обжигающий взгляд.

– Никогда так не говори. У них могут быть еще дети, Кайлани. А тебя у меня больше не будет.

Мое сердце почти перестало биться; он говорил так, словно ему было не все равно. Я была так сбита с толку из-за него, из-за нас, и ненавидела его за это.

Мне вообще не следовало соглашаться на этот дурацкий фиктивный брак!

Райф повернулся и посмотрел на Кагала, который теперь стоял у задней двери. Подняв пальцы,

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сломленный король эльфов - Лея Стоун бесплатно.
Похожие на Сломленный король эльфов - Лея Стоун книги

Оставить комментарий