Территория, на которой базируется этнонимический элемент *Gal- (непосредственно или в топономастике), огромна, что объясняется ранней экспансией галиндов к югу, юго-западу и далее к западу, сделавшей их имя известным в Европе начиная с римского времени (ср. один из титулов императора Волусиана, середина III в., на монетах — Γαλίνδιχος ‛галиндский’). Отражение имени галиндов видят в названии области Golanda, через которую проходили лангобарды в своем движении на юг («История лангобардов» Павла Диакона) и которую ищут в районе польско-белорусского пограничья.
93
Лев Прозоров. Варяжская Русь. М.: Яуза: ЭКСМО, 2010. С. 123.
94
Прозоров Л. Варяжская Русь. М., Яуза: ЭКСМО, 2010. С. 125.
95
Гильфердинг А.Ф. (1831–1872) — российский славяновед, фольклорист, член корреспондент Петербургской академии наук.
96
Дюк Степанович. Онежская былина, записанная А.Ф. Гильфердингом от кижского сказителя Абрама Евтихеева Чукова, по прозвищу Бутылка. Цит. по: Русь — земля богатырей. М.: «НОВЬ». 1998. Т. 2. С. 65.
97
Там же. С. 71.
98
Там же. С. 72.
99
Carl Schuchhardt. ARKONA, RETRA, VINETA. Berlin. 1926.
100
Гильфердинг А.Ф. Когда Европа была нашей. История балтийских славян. С. 51.
101
Русь — земля богатырей. С. 73.
102
Миллер В.Ф. Очерки русской народной словесности. М., 1897; его же: Экскурсы в область русского эпоса.
103
Халанский М. Великорусские былины киевского цикла. Варшава, 1885. С. 148; Миллер В.Ф. Очерки русской народной словесности. С. 211; Веселовский А.Н. Южнорусские былины: сб. ОРЯС. СПб., 1881. Т. 22, №2. С. 77–78.
104
Из собрания песен П.Н. Рыбникова. М., 1862. Т. 1. С. 318.
105
Милюков П.Н. Что такое море Вирянское и город Леденец? // Юбилейный сборник в честь В.Ф. Миллера. М., 1900. С. 315.
106
Вилинбахов В.Б. Былина о Соловье Будимировиче в свете географической терминологии.
107
Там же.
108
Нефедов Е. http://swinow.livejournal.com/1652.html
109
То есть «бурые», с бурым мехом, а не рыжие, как в средней полосе.
110
Текст публикуется по изданию: Сборник Кирши Данилова. Серия «Литературные памятники». М., 1977. №1.
111
Соловей Будимирович // Былины: сборник. Л.: Сов. писатель, 1986. С. 226–232 (Б-ка поэта. Большая серия).
112
Вилинбахов В.Б., Энговатов Н.В. Где была Индия русских былин // Славянский фольклор и историческая действительность. М., 1965. С. 99–109.
113
Гильфердинг А.Ф. Когда Европа была нашей: история балтийских славян С. 187.
114
Там же. С. 188.
115
Вилинбахов В.Б. Былина о Соловье Будимировиче в свете географической терминологии.
116
Pòmòrzé — историческая область, выходящая на южное побережье Балтийского моря, примерно соответствующая нескольким северным воеводствам Польши — польск. Pomorze; и прибалтийским землям Германии — нем. и швед. Pommern, идентифицируемым на русском языке как Померания.
117
Соловей Будимирович. С. 226–232.
118
Там же.
119
Там же.
120
Рыбникова П.Н. М., 1862. Т. 1. С. 324.
121
Гильфердинг А.Ф. Онежские былины. СПб., 1873. С. 370.
122
Поветкин В.И. Слово о музыкальной археологии России.
123
Рыбникова П.Н. С. 132.
124
Например, былины о Садке и о Дюке Степановиче.
125
Мехнецов А.М. Русские гусли и гусельная игра. СПб., 2006. С. 4.
126
Барды (от кельтского bardos, восходит к праиндоевропейскому *gwerh — провозглашать, петь) — певцы, музыканты и поэты у кельтских народов, одна из категорий друидов. Друи́ды (галльское druidae, древнеирландское druí, мн.ч. druid) — жрецы и поэты у кельтских народов, организованные в виде обособленной карпорации.
Эриль — древние скандинавские поэты, владевшие искусством составления и применения рун и сакральных словоформ.
127
Песни, собранные П.Н. Рыбниковым. М., 1910. Т. 3. С. 196.
128
Романов Е.Р. Белорусский сборник, 4:10. Киев; Витебск; Могилев; Вильна, 1886–1912. Вып. 1–9.
129
Базлов Г.Н. Где лежит Голубиная книга. М., 2006. С. 49.
130
Иван Бездольный. Русская народная сказка.
131
Элементы литературного языка в «Слове…» соседствуют с народными чертами древнерусского языка. Из-за частой переписки «Слова…» в дошедшем до нас списке утрачены некоторые первоначальные черты. Произведение окрасилось особенностями новгородско-псковского говора (шизым, вечи, лучи, русици, дивицею и пр.). Тем не менее многие исследователи видят в особенностях языка «Слова…» его южно-русское происхождение, возможно даже киевское. Такие мнения возникли также из-за того, что автор восторженно относится к великому князю киевскому Святославу, из подчеркнутой любви к Киеву. Поэт также очень хорошо был знаком с природой южно-русских степей. Южно-русской версии происхождения «Слова…», в частности, придерживался академик Б.А. Рыбаков.
132
Народная традиционная культура Псковской области. СПб.; Псков, 2002. Т. 1. С. 638.
133
Там же. C. 457.
134
Цит. по варианту из сборника П.В. Киреевского.
135
Былина Садко. Русь — земля богатырей. М.: «НОВЬ», 1998. С. 75.
136
Стих о Голубиной книге. Из сборника А.В. Оксенова.
137
Песня записана в станице Берёзовской Волгоградской области.
138
Патриа́рх (от греч. Πατριάρχης; образовано от πατήρ — отец и άρχή — господство, начало, власть) Мужчина, глава семьи, властительный предок, прародитель, а также член правящего класса или правительства в обществе, контролируемом мужчинами почтенного возраста.
139
Песня с запада Тверской области. Имеет множество вариантов.
140
Фамицын А.С. Скоморохи на Руси. СПб., 1889. С. 55.
141
Там же. С. 57.
142
Данилов К. Древ. Росс. Стих 85. Рыбников. Песни. II, 101, 111.
143
Василий Буслаев и мужики новгородские. Былины. Сокровища русского фольклора. М.: «СОВРЕМЕННИК», 1991. С. 530–531.
144
Материалы, собранные в Архангельской губернии летом 1901 года А.В. Марковым, А.Л. Масловым и Б.А. Богословским. // Труды Музыкально-этнографичесской комиссии, состоящей при Этнографическом отделе Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии). М., 1905. Т. 1; 1911. Т. 2, №11.
145
Трофи́м Григо́рьевич Ряби́нин (Трофи́м Григо́рьевич Ря́бов) (1791–1885) — сказитель былин, крестьянин деревни Середки Петрозаводского уезда. Родоначальник целой династии былинных сказителей Рябининых.
146
Налучье — элемент вооружения рус. воина до 18 в., футляр из кожи или бархата для ношения лука, пристегивалось с лев. стороны к сабельному поясу.
147
Былины. Сокровища русского фольклора. C. 500.
148
Дхарма — санскр., dharma IAST, «закон», «правило», «правда» — индийский философский термин, который используется для обозначения морального долга, обязанностей человека или, в более общем значении — пути благочестия.
149
Безклубый Л.П. Носитель традиции украинской борьбы Спас, автор статьи о Спасе под псевдонимом — Без Л.П. Интерес моей мысли // Техника молодёжи. 1989. №2.
150
Серяков М.Л. Голубиная книга. Священное сказание русского народа. С. 85.
151
«Поучение Зарубчего чернеца Георгия». (Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках И.И. Срезневского. СПб., 1866–1881. Т. I–VII. С. 56–57 (Вып. 1); Аничков Е.В. Язычество и древняя Русь. СПб., 1914. С. 188.)