А на кухне Мэри мыла посуду и что-то напевала. Баррет вытащил из кармана сигару, посмотрел на нее, посмотрел на Чарли и сунул обратно. Эллен тихими шагами, ступая только по коврам и обходя участки паркета, не застеленные ими, пересекла комнату и приблизилась к Чарли. Она не заговорила с ним и не тронула его рукой, а стояла рядом, опустив голову и положив правую руку в перчатке на спинку кресла, обшитого узорчатым полотном, выбранным Беллилией, когда она приехала из Колорадо уже как миссис Чарльз Хорст.
Об авторе
Автор романа «Беллилия» Вера Каспери родилась в 1899 году в Чикаго, в семье предпринимателя. Из-за неудач отца в бизнесе, а также из стремления к независимости, рано начала зарабатывать себе на жизнь. Работала стенографисткой, а затем занялась рекламным бизнесом. Литературная карьера Веры Каспери началась с публикации ее стихотворений в газете «Трибьюн». 1924 год принес ей ряд эмоциональных потрясений, что дало импульс к написанию «историй убийств» – именно так она называла свои психологические триллеры. Впоследствии она написала множество романов («Белая девочка», «Монастырь Роузкрест», «Лаура», «Елизавета X», «Эвви», «Тельма», «Муж, который любил свою жену» и т. д.), рассказов, пьес и около двадцати кинематографических сценариев. Многие из книг Веры Каспери экранизированы.
Примечания
1
Фамилия Хорст без последней буквы звучит по-английски как «Лошадь». (Здесь и далее – примеч. пер.)
2
Псевдоним писательницы Мэри Огусты Уорд (1851–1920).
3
Джорж Кейбл (1844–1924) – американский писатель и историк, родился в Новом Орлеане.
4
Хищник, дикий зверь (фр.).
5
Овечий сыр.
6
Роберт Геррик (1868–1938) – американский писатель.
7
Уильям Моррис (1834–1896) – английский поэт, художник и дизайнер, создавший фирму, где мебель изготовлялась по образцам старинных изделий.
8
Игороты – племена, живущие в горах на Филиппинах.