Рейтинговые книги
Читем онлайн Невеста Стального дракона (СИ) - Алёна Рю

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 81
остановить. Хотелось забиться в угол и застонать.

Я шмыгнула носом и уткнулась в рукав халата, все еще пахнувшего Айраксом и пряностями. От этого стало только хуже. Захотелось реветь в голос. Завыть, как волк на луну.

Усилием воли я заставила себя шагнуть в траву.

Я поступила правильно. Надо собой гордиться. А почему-то не получалось.

Айракс

Лиам отказывался признаваться в похищении Элизы, каким-то образом обманув браслеты. Но у меня были к нему и другие вопросы. В частности, как и где он раздобыл книгу, написанную Теремом.

Парень вертелся, как уж на сковородке. Отнекивался, что владеть древними книгами не запрещается. И если никто не заявлял о краже, то за ним нет и преступления. В любом случае, с крючка он не сорвется. Но вот как вытянуть из него правду, пока было неясно. Еще на заре своего правления Николас законодательно запретил пытки. И теперь всем служителям закона предписывалось использовать более мягкие методы.

Оно, конечно, правильно. Но вот в данном случае очень хотелось резать Лиама на лоскуты, пока не заговорит.

Так, надо выработать стратегию допроса.

Только одно отвлекало. Я чувствовал Элизабет. Словно она была совсем рядом. Неужели я не мог и полдня провести без нее? Теперь ее запах преследовал, как наваждение. Не давал сосредоточиться.

Сжав пальцами переносицу, я вышел из комнаты в коридор. Решил дать себе минутку, чтобы прийти в себя и перестать думать о девушке. И тут со стороны кухни послышался грохот. Словно дракон ввалился в посудную лавку.

Я ринулся на шум. Ощущение, что Элизабет совсем рядом, только усилилось. Может, она переместилась, как тогда в кабинете? И мне не мерещится, а она действительно здесь?

— Ваше Высокопревосходительство, — окликнул меня Вортекс-младший. — Что-то случилось?

Я уперся взглядом в открытую дверь в подвал. Когда мы поймали Лиама, она точно была закрыта.

— Вы осматривали подвал? — спросил я.

— Никак нет, не успели.

— Там кто-то есть.

Уверенный, я сбежал по крутым ступенькам вниз. Вортекс устремился за мной.

За решеткой сидела Элиза. Зареванная и напуганная. При нашем появлении ее глаза цвета травы расширились, и она прильнула к прутьям:

— Помогите!

И устремила взгляд на меня.

Я застыл.

Это была Элиза, сомнений быть не могло. Но она смотрела так, словно впервые видела. И что еще страннее, я ее не чувствовал. Видел, но не чувствовал.

Коснувшись пальцами своего амулета, я просканировал помещение на магию иллюзии. Нет, ничего не было.

Вортекс заморозил замок, а потом разбил его. После чего бросился к сестре. Вот его она узнала. Обхватила за шею и, всхлипывая, пробормотала:

— Октавиан.

Значит, это не амнезия. Не понимая, что происходит, я всматривался в рыжий затылок Элизы, пока Вортекс аккуратно выводил ее из подвала. Уже на кухне я сообразил дать ей воды и накрыл плечи кителем.

Девушка сидела на стуле, сжимая в аккуратных ладонях кружку.

— Элиза, — я присел перед ней. — Как ты сюда попала?

— Лиам, — только и ответила она, поднимая свои большущие глаза.

Красивые. Но не те. Как? Почему?

Я потер ладонью лоб. Я неожиданно заболел?

— Я же просил тебя не покидать мой дом, — проговорил, смерив ее взглядом.

Элиза моргнула и не ответила.

— Простите, генерал, — вмешался Вортекс. — У нее явно шок. Нужно отвести ее к лекарю.

Я выпрямился.

— Вы правы, — и снова окинув ее недоуменным взглядом, развернулся. — Проводите сестру к мэтру Валио. Остальные, — я махнул паре молодых полицейских, — сопроводите подозреваемого в отделение. И обыщите дом. На этот раз полностью.

Я скрипнул зубами, чувствуя, как внутри забурлил гнев. Как Элиза сюда попала? Перенеслась сама? Или вышла за защитный барьер, и ее похитили? Но когда бы это случилось? Сразу после моего ухода? Лиам бы не успел. Сообщники?

Вопросов было множество, но ни один из них не волновал по-настоящему. Глядя на растерянную и запуганную девушку, я не испытывал к ней ничего больше, чем обыкновенное сочувствие. Куда подевалась сумасшедшая, затуманивающая разум страсть? Уж в ветрености я себя не мог упрекнуть.

Озадаченный, я прошелся по кухне и заметил дверь, ведущую на задний двор. Она словно позвала к себе. Распахнув створку, я шагнул на крохотное крыльцо и увидел…

Айракс

След. В мягкой почве прямо после последней ступеньки отпечаталась женская стопа. Узкая, изящная и, очевидно, босая. Дальше росла трава по пояс, но в ней виднелся кем-то проделанный коридор.

— Ваше Высокопревосходительство, — окликнул меня Тимус. — Вы что-то нашли?

— Убедись, что девушке помогли, а Лиам томится в камере, — ответил я помощнику. — Я скоро буду. Но пока хочу кое-что проверить.

На его лице отразился вопрос: с вами пойти? Но задать его он так и не решился.

Не знаю, что мной двигало, но на мгновение показалось, что я снова чувствую Элизу. Ее запах доносил ветер. Она была не в доме, а где-то там, в уходящей к горизонту траве.

Что если это иллюзия или ловушка?

Даже если так, я бы не простил себе, если б не убедился.

Раздвигая руками высокие стебли, я устремился вперед. Шел все быстрее, сам не до конца понимая, что ожидаю найти.

Я видел Элизабет собственными глазами. Но сердце… Оно отказывалось верить, что это она. И отчаянно меня беспокоило. Ныло, как подстреленное. Рвалось и стучало, требуя что-нибудь предпринять.

Долгие годы я жил, не зная страстей. Всегда был с женщинами честен, сразу обговаривая, что серьезными отношениями себя связывать не буду. Я ждал, пока невеста вырастет. Но не думал, что к ней у меня что-то проснется. Я ожидал встретить избалованную дочку графа. Человека другого поколения с иными интересами. У нас не могло быть ничего общего. Я собирался о ней заботиться, опекать, но эти чувства… Нет.

Я привык быть один. И поэтому растерялся, когда в моей жизни появилась она. Да, в этом все дело. И сейчас я веду себя глупо. Надо вернуться и закончить дело. Не доверять Элизабет никому

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста Стального дракона (СИ) - Алёна Рю бесплатно.
Похожие на Невеста Стального дракона (СИ) - Алёна Рю книги

Оставить комментарий