— Почему же вы молчали? Отчего не предупредили? — хором негодовали гости.
— Нам хотелось отметить этот день втихую, в компании близких друзей, за столом с вкусной едой. Что может быть лучше?
— Джилл и я, — вмешался Эйден, — решили повторить сегодня нашу свадебную церемонию и приглашаем всех вас в свидетели.
В ответ раздались возгласы радости, удивления — все были приятно поражены.
Гости во главе с родителями Джилл встали полукругом у цветущего розового куста, и обряд начался.
— Мы собрались здесь…
Джилл старалась сосредоточиться на словах священника. Уж не видится ли ей все это в каком-то прекрасном сне? Она ощущала во всем теле необычайную легкость, и ей казалось, что, если бы не твердая рука Эйдена на ее талии, она взлетела бы вслед за словами священника ввысь.
Джилл повернулась к мужу. Он смотрел на нее нежными, любящими глазами. Она с такой же нежностью улыбнулась ему в ответ.
— Джилл Крюгер Морс, подтверждаешь ли ты, что согласна быть женой Эйдена Аллена Морса?
За пять минут оба подтвердили, что согласны, и церемония закончилась.
— Спасибо всем! — воскликнул Эйден. — Благодаря вам этот день стал для нас праздником вдвойне. А сейчас, — он как бы в предвкушении потер руки, — прошу всех за стол.
Шумная смеющаяся толпа гостей направилась к дому, а Джилл и Эйден приотстали.
Сердце Джилл разрывалось от любви к мужу. Ей так хотелось поделиться с ним, сказать, как она счастлива! Но время и место не располагали к задушевным откровениям. Ничего, гости разойдутся, они останутся вдвоем, и вот тогда-то, в интимной обстановке, она откроет ему свою душу, расскажет, сколь велико ее чувство к нему и как много значит для нее сегодняшний день.
А пока она лишь произнесла «спасибо, Эйден».
Он обнял ее и привлек к себе как можно ближе.
— Этот день навсегда останется в нашей памяти, верно?
— Да, с ним связано так много: наша годовщина, повторение обряда, круиз, гости…
— Твое сообщение, — подсказал Эйден.
— Да, да. — Она задохнулась от охватившего ее ликующего чувства радости. — Столько всего хорошего! Этот день… этот день… — Она запнулась, не найдя нужных слов.
— Незабываем? — подсказал Эйден.
Она обменялась с ним многозначительным взглядом.
— Да, да. Вот именно — незабываем.
Он поцеловал ее в лоб.
— Как ты считаешь, любимая, какая часть жизни лучшая?
— Какая?
— Та, в которую мы сейчас вступаем.
Примечания
1
Хай (Hi) — привет. (англ.) Прим. перев.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});