Рейтинговые книги
Читем онлайн Ядовитая ведьма - Тереза Споррер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 96
Он липнет к коже и адски воняет.

– Что ж, тогда ты понимаешь, что я имею в виду. Здесь пахло… сильно пахло ее духами, а в постели я обнаружила совиное перо. Кроме того, я не знаю, где было найдено ее тело.

Блейк указал пальцем на ковер. Мое любимое место для сна в последние несколько дней.

– Там лежало тело королевы Сибиллы.

Вся кровь отхлынула с моего лица. «О Богиня, кажется, я сейчас грохнусь в обморок».

– Не мог бы ты поджечь ковер, пожалуйста? Ни о чем не спрашивай, просто сделай.

Одним небрежным движением руки он превратил ковер в пыль.

– Что-нибудь еще?

Больше всего на свете мне хотелось поджечь эту комнату и посреди необъятного пламени выпить чашку чаю.

– Было бы неплохо, – сказала я. – Минуточку… А где мне сегодня спать?

Блейк заодно сжег мои подушки и одеяло. Конечно, я могла бы вернуться в домик в Ядовитом саду, но на улице уже несколько часов шел проливной дождь. Возможно, это нравилось ядовитым растениям – особенно калужнице болотной, которая росла вдоль влажных канав, – но я бы промокла насквозь, пока добиралась до дома.

Внезапно глаза Блейка стали чернее ночи, когда он хриплым и соблазнительным голосом предложил:

– Ты могла бы поспать в моей постели, Вишенка.

Тут я услышала звон разбитого стекла и глухой звук, будто снаружи что-то ударилось о мокрую землю.

Мне потребовалось некоторое время, чтобы осознать: я выбросила демона в окно.

Магия оказалась на моей стороне так быстро, что я невольно использовала ее против Блейка.

– Черт! Нет! Нет! Нет! – Я бросилась к окну и выглянула наружу. Было очень темно, но внизу, в траве, что-то тихо шевелилось.

Я не хотела присматриваться, потому что его травма было исключительно на моей совести. Демон он или нет, но я, вероятно, только что серьезно его ранила.

– Блейк? Личи ведь не спят?

– Нет, – выкрикнул он. Его голос звучал хрипло и скрипуче, потому что он, видимо, оправлялся от боли.

– И ты никогда не спал в своей постели?

– Не спал.

– И я полагаю, ты просто хотел мне помочь?

– Ага.

О нет! Я только что сбросила его с третьего этажа безо всякой причины!

Я отвернулась от окна и прислонилась к стене, закрыв глаза. Чувство вины многократно усилило мое физическое недомогание.

– Мне очень жаль. Так неловко, – произнесла я достаточно громко, чтобы он услышал. – Я не хотела причинять тебе боль. Хотя это, конечно, совершенно нормально, когда ведьма причиняет вред демону. Ты знаешь это так же хорошо, как и я, ведь вы, демоны, причинили нам не меньше боли. Так было испокон веков: демоны ранят ведьм, а ведьмы – демонов.

Я хотела таким образом извиниться или оправдать свои дальнейшие нападки? В моих ушах это звучало довольно фальшиво, а ноющая боль в животе только подтвердила это чувство.

– Я… я… просто хочу сказать, что… если ты захочешь рассказать мне о том, что произошло между тобой и королевой Сибиллой… я буду настолько беспристрастна, насколько это возможно. – Я прикусила нижнюю губу, с нетерпением ожидая ответа от Блейка.

Я вспомнила, что он все еще мог мне солгать. Возможно, он просто разыграл эту сценку, чтобы заручиться моим сочувствием. Тогда у него появился бы идеальный предлог, чтобы оказаться со мной в одной постели.

Блейк был необычно тих, и я выглянула из окна, осматриваясь в поисках раненого лича. Может, мне пора лететь вниз? Что, если я причинила ему серьезную боль? О, здорово, я случайно убила Блейка. После того как несколько дней назад он особо подчеркивал, что практически бессмертен.

– Что-то случилось?

Я вздрогнула от ужаса, когда позади меня появился якобы полумертвый Блейк. Могла ли нежить действительно умереть? Увы, недостаток сна снова дал о себе знать.

– Где ты был?

– Переодевался, – пояснил он, расправляя рукава рубашки. И хотя он переоделся, свежий черный костюм выглядел так же, как предыдущий. – К сожалению, я не услышал всего, что ты сказала. Не хотел выглядеть как утопленник.

– Мне очень жаль. Я подумала, ты хочешь ко мне подкатить. – Я снова попыталась оправдать свою поспешную реакцию. – А потом просто выбросила тебя в окно. Такое со мной впервые.

Он поморщился.

– Я бы не стал использовать подобный подкат. Слишком банально.

– А постоянно называть меня «прекрасная» или «замечательная» невеста – не банально? Так вот где у тебя проходит черта?

– Но ты и правда моя прекрасная и замечательная невеста.

Я громко застонала.

– Так что? Ты принимаешь мое предложение?

– Да, – ответила я без колебаний и подошла к комоду, где хранила ключ от комнаты Блейка.

Моя кровать стала пятном копоти на полу, а из разбитого окна тянуло холодом, прямо как в старом сарае. Должна ли я упоминать, что едва могу стоять?

– Неужели там лежит и мое кольцо? – поинтересовался Блейк, став еще сильнее липнуть ко мне.

Я не ответила, а лишь захлопнула ящик комода.

– Я хочу спать.

Я бы солгала, сказав, что не чувствую дискомфорта от предстоящей ночевки в комнате Блейка, но что мне еще оставалось? Я скорее предпочту постель нежити, чем пойду искать убежища у Вальпурги. А то она еще припомнит мне, как я ворочалась во сне и что мне снилось.

Когда я открыла дверь в комнату принца-консорта, Блейк уже стоял там с двумя бокалами вина. Это заставило меня осознать, что я зря закрывала дверь на ключ. Никакие замки и стены не останавливали демона.

Не сказав ни слова, я взяла бокал вина и одним глотком осушила его. Блейк выглядел разочарованным, потому что я не стала чокаться с ним, а потом направилась прямо к его кровати.

– Значит, ты никогда раньше не пользовался кроватью?

– Ну, иногда я могу что-нибудь на нее положить, – ответил он и достал ноутбук из-под темного покрывала на кровати. – Я предпочитаю диван.

– Я сплю в этой постели одна, – озвучила я условия. – И только на эту ночь. Я – королева, так что без проблем найду кого-нибудь, кто организует мне завтра кровать. И починит окно.

– Уверена?

Я сглотнула. Надо следить за его словами.

– Да.

– Дай знать, если передумаешь. Позволь мне забрать некоторые вещи, а потом ты сможешь как следует выспаться.

– Но… ты можешь остаться в комнате, если будешь вести себя тихо и дашь мне уснуть.

Где еще демону проводить ночь? Комнаты прежней королевы причиняли ему столько же страданий, сколько и мне, и я почему-то не хотела, чтобы он слонялся по столовой в ночи.

– Я могу быть самым тихим демоном в мире.

Я закрыла глаза. Да ради бога.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ядовитая ведьма - Тереза Споррер бесплатно.

Оставить комментарий