class="p1">— Ничего, только молчание, — пожал плечами Дан.
— Вот именно, — остановился Матес. — Не тишина, а молчание. Огромная разница. Ну потом-то молчание прервалось…
— Неужели? — осекся Дан. — Я подумал, что мне показ; лось…
— Надеюсь, у нас будет возможность это проверить, — от ветил мудрец. — Не так ли, Силба?
— Валгас вырубил ланды все до единого, — негромко ска зала карлица.
— Как он посмел? — потрясенно прошептала Райба.
— Ну смелости ему не занимать, — вздохнул Матес и остановился. — Вот мы почти и пришли.
Коридор перегораживала стальная дверь.
— Магии вроде нет? — прошептал Дан, ощупывая кованые скобы, заклепки из красного металла. — Что будем делать?
— Думаю, что, если бы с нами был умелец Фарг, вопроса такого бы не возникло, — пробормотал Матес, разглядывая отверстие для затейливого ключа. — Впрочем, я смог бы открыть это устройство и без магии, но провозился бы до утра. А применять здесь магию все равно что кричать: мы здесь, все сюда! Отсутствие колдунов не значит отсутствие врагов, имеющих тонкий слух и острое чутье. Силба, подскажи мне, что у тебя в бутылочке на поясе? Что-то я не заметил, чтобы ты сделала из нее хоть глоточек!
Карлица улыбнулась, сняла с пояса бутыль, аккуратно вынула из нее пробку и пролила несколько капель на петли. Зашипела, запузырилась поверхность металла. Тягучий, ядовитый пар пополз узкими языками к потолку. Матес отстранил спутников от двери, взглянул на Дана.
— Послушайте меня. Я не знаю, что нас ждет наверху. Заклятие такой силы мне незнакомо. Демон может превратить жителей целого города в пожирателей себе подобных, но его заклятие неминуемо растворится, если он отвлечется хоть на мгновение, если перестанет вливать в него потоки силы. Но демона над нами нет — значит, существуют амулеты, сила которых неисчерпаема. Остановить такое заклятие можно, только уничтожив амулет!
— А что, если… — Дан осекся, облизал губы, но продолжил, чувствуя, как что-то находящееся наверху вытягивает у него волю: — А что, если этот амулет неисчерпаем в другом смысле? Что, если он черпает силу в нас?
— Да? — удивился Матес. — Тогда это не амулет, а пробоина в нашем мужестве! Увидим…
Между тем петли таяли как сушеный мед в горячей воде. Вот дверь дрогнула, заскрипела и со щелчком соскочила на каменный пол.
— Засов не сделали, — качнул головой Матес. — На замок понадеялись. Что ж, ну-ка, Аес, покажи свою силу.
Ари передал факел Райбе, подошел к двери, ухватил ее за край и отодвинул в сторону. Затрещал и сломался замок. Открылась лестница. Узкие ступени уходили круто вверх в темноту.
— А теперь подождем. — Матес разжал ладонь, и Дан увидел еще одну тростинку.
— У Хейграста такая же, — напряженно прошептал мудрец. — Смотри, парень, одно мгновение осталось.
Ладонь Матеса мелко подрагивала, поэтому Дан так и не успел понять, сама ли палочка трясется, как вдруг она потемнела, изогнулась и с сухим звоном лопнула, обдав терпким запахом перегорелой ореховой муки. Прошло мгновение, другое, третье — и вот где-то вверху послышались глухие удары барабана.
— Началось! — воскликнул Матес.
Шагнули вперед ари, снимая с плеч луки. Взвел механизм самострела Аес. Потянула с плеча лук Райба, Дан нащупал стрелу. Силба вытащила из-под платья тонкий кинжал.
— Молодцы, — улыбнулся Матес, вынимая из-за пазухи короткий жезл с вырезанной из кости волчьей головой на конце. — К сожалению, у меня вот только это, так что я пойду первым. Вы уж не подстрелите меня в спину ненароком.
Сначала где-то над головой звучали только барабаны, затем раздались топот, звон оружия, яростные крики на незнакомом языке. Сипло заревела труба. Заскрипели в отдалении ворота, и вот уже весь этот шум начал отдаляться и гаснуть. Только один из барабанов продолжал стучать нудно и монотонно где-то прямо над головой. Мудрец толкнул деревянную дверь, осветив ступени тусклыми бликами далекого факела, и в то же мгновение один из воинов отпустил тетиву. Стрела фыркнула, и сразу же следующая полетела вслед за первой. Отряд высыпал в коридор. Полдюжины факелов горели в каменных гнездах. Стражник с биркой на груди сидел, прислонившись к стене. Одна стрела торчала у него из глазной впадины, другая, воткнувшись в тяжелую дверь, удерживала за завиток тяжелую алебарду.
— Вперед! — прошептал Матес.
— Барг… — донесся глухой окрик из-за двери. — Что там у тебя, Барг? Убью, если найду хоть четверть пива или вина!
— Силба? — напряженно бросил Матес.
— Впереди коридор на три дюжины шагов с окнами и выходом с правой стороны, слева — широкая лестница наверх, — ответила карлица.
«Эх! — подумал Дан. — Сюда бы Саша!»
Загремели ключи, затем дверь заскрипела и начала отворяться, отодвигая убитого стражника, сломалась о стену стрела, звякнула алебарда, и высокий стражник уже было открыл рот, чтобы заорать, но задохнулся от пронзившего шею арбалетного болта. И еще две стрелы нашли себе цель в глубине коридора.
— На лестницу, — коротко бросил Матес, с неожиданным проворством юркнул в щель, выхватил из двери связку ключей и побежал вверх.
Дан шагнул в проем последним, успел бросить взгляд через решетчатые окна на пустынный крепостной двор, увидел костры, мечущуюся у коновязи лошадь, распахнутые ворота и даже разглядел в этих воротах далекие факелы и услышал то ли вой, то ли гул. «Фрр-р», — отправила тетива стрелу в конец коридора, где возле выхода во двор зашевелился уже подстреленный стражник.
— Дан! — раздался крик сверху, и мальчишка рванулся по лестнице, хотя еще не прошло и мгновения, как ари поспешили на следующий этаж, и сапожки Силбы еще мелькали полудюжиной ступеней выше.
Дан в два шага обогнал карлицу, увидел троих серых, пронзенных стрелами, сраженного Патеса, мудреца, стоявшего на коленях, и остальных ари, которые вместе с Райбой скрестили мечи еще с четверткой воинов, и девчонка с трудом, но сдерживала натиск двоих. В следующий миг Дан упал на левый бок и пустил стрелу вдоль пола. Один из соперников девчонки захрипел, схватившись за бедро, второй сделал выпад, но тут же замер и, зажав рассеченное горло, повалился на пол. Аес и Дамес не заставили себя ждать, их противники тоже упали замертво.
— Патес мертв, — глухо проговорил Матес, и Дан увидел, что в ладонях у мудреца тлеет кусок ткани. Старик сжал его в ладонях, с силой растер, дунул и втянул в себя облачко пепла.
Из рассеченной груди Патеса толчками выходила кровь.
— В самом деле дерутся как мастера, — процедил сквозь стиснутые зубы Аес,