Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 75

– Смотри, морское чудовище! – воскликнул Лукас, обращая внимание матери на рисунок, который открыла для него Кэтрин.

Брианна удивилась комичному чешуйчатому монстру, вынырнувшему перед лодкой с испуганными туристами. Зная о том, что Уайатт лично учил внука, в надежде на то, что тот станет великим художником, она никак не ожидала увидеть столь легкомысленный рисунок.

– Это Дерек нарисовал шутки ради, – пояснила Кэтрин, отвечая на невысказанный вопрос Брианны. – Местные художники организуют летний лагерь для детей. Мы с Дереком преподавали технику рисунка. Для нас это был своего рода отдых от академизма, да и детям тоже было интересно.

Наконец-то я услышала о Дереке что-то приятное, подумала Брианна, глядя с искренней теплотой на рисунок морского чудовища. Она устала сомневаться в себе, устала думать о том, что видела в Дереке черты, которых в жизни не существовало. Он же обладал чувством юмора, любил пошутить. И этот рисунок – лучшее тому доказательство.

– Спасибо, – поблагодарила она Кэтрин. – Это очень многое для меня значит.

– Это просто забавные наброски, – пожала плечами Кэтрин. – Жаль, что вы не видели по-настоящему талантливых работ Дерека. Даже по эскизам видно, с каким старанием он подходил к мельчайшим деталям, как искал интересные ракурсы.

– Вообще-то, у меня есть кое-какие его рисунки. Дерек сделал их в тюрьме. Мне их передал его адвокат. К сожалению, пока что у меня не было возможности хорошенько их изучить.

– Неужели? А что за рисунки?

– Наброски, сделанные по памяти.

– Интересно было бы взглянуть. Если, разумеется, вы не против.

– Нет, конечно, – медленно ответила Брианна. Сказать по правде, она сильно сомневалась, стоит ли их кому-то показывать. Ведь Дерек счел нужным показать их только ей. – Но только как-нибудь в другой раз. Сегодня мне нужно отвезти Лукаса к Нэнси и Рику, а потом ехать на работу. Я начала работать в магазине лоскутных одеял.

– Замечательно. Этот магазин – душа нашего города.

– А вы сами шьете лоскутные одеяла?

– Нет. Я делала эскизы для моих знакомых, но сама не шью. Мое творчество ограничивается холстом и красками, – ответила Кэтрин и встала. – Мне тоже пора на работу.

– Еще раз спасибо вам. Это было весьма любезно с вашей стороны. Кроме Рика и Нэнси, здесь мало кто по-доброму вспоминает Дерека. – Брианна проводила Кэтрин до двери. – Кстати, я слышала, что ваш дядя приезжал вчера к моему дому, но не застал меня. Вы не знаете, что ему было нужно?

– Дядя Стив был здесь? – удивилась Кэтрин. – Странно. Не понимаю, зачем ему понадобилось приезжать к вам.

– Мне это тоже непонятно.

– Если хотите, я могу спросить его, но он вряд ли мне скажет. Мы с ним не слишком близки.

– Тогда лучше не надо. Если ему что-то нужно, он приедет еще раз.

«Может, спросить у Кэтрин про родство Уайатта и Виктора Дельгадо?» – подумала Брианна. С другой стороны, откуда ей знать, что Кэтрин расскажет Маркемам. И если это кровное родство и есть та самая подсказка для поиска картин, Уайатту лучше ничего не знать. И Брианна лишь попрощалась с Кэтрин и не стала ей ничего говорить.

Закрыв за гостьей дверь, она внезапно поймала себя на том, что уделяла слишком много внимания Уайатту, считая, что именно он не желал дарить картины музею. Но ведь были и другие двое – Стив и Глория Маркемы. Что если кто-то из них хотел оставить картины себе?

И все же, если Уайатт прямой потомок Дельгадо, его мотив вполне понятен. Или же это Дерек нашел идеальный способ отомстить деду…

Брианна вздохнула. Пока что все, что она узнала, подтверждало вину Дерека. Что если правда причинит ей еще большую душевную боль?

Глава 11

– Я расстроила Нэнси, – призналась Брианна Рику, когда по пути на работу завезла Лукаса в дом свекра и свекрови. Сын уже завел Диггера в дом, так что они с Риком стояли на крыльце одни.

– Она только что срочно уехала куда-то по делам, но скоро вернется, – ответил Рик, неловко откашлявшись.

Брианна ему не поверила. Нэнси просто не хочет ее видеть, вот и отправилась куда-то, зная, что невестка привезет внука.

– Джейсон сторожит соседний дом. Мы с ним случайно встретились пару раз, и он подружился с Лукасом. Вот и заглянул к нам вчера вечером.

– Нэнси мне так и сказала. По словам Лукаса, Джейсон смастерил для него воздушного змея. Скажу честно, мы с Нэнси были не в восторге, однако решили, что раз уж так получилось, ничего не поделаешь. Лукас наверняка подталкивает тебя к тому, чтобы ты разрешила ему принять помощь Джейсона.

Было видно, что Рик пытается ее оправдать. Увы, Брианна прекрасно знала, что Лукас не виноват.

– Когда же Нэнси увидела, что Джейсон ужинает с вами, – продолжил свекор, – это сильно ее задело.

По ее словам, он сидел на месте Дерека. Она даже расплакалась.

Брианна сокрушенно вздохнула, заметив в глазах Рика боль.

– Простите. Это произошло совершенно случайно. Джейсон зашел с пиццей и решил нас угостить.

– И как долго он еще будет жить в соседнем доме?

– Еще несколько дней.

– Будем надеяться, что они пролетят быстро. Или ты уже другого мнения о нем? – с обеспокоенным видом спросил Рик.

Брианна на миг задумалась.

– Было бы легко и просто обвинить Джейсона во всех грехах, но он не единственный, кто отправил Дерека за решетку, – медленно произнесла она.

– Он единственный был его другом, – напомнил ей Рик. – Дерек считал, что Джейсон его предал. И если ты подружилась с ним, это значит, что ты повернулась спиной к Дереку. Как ты думаешь, он был бы рад узнать, что вы с Лукасом ужинали в обществе Джейсона?

– Думаю, вряд ли, – негромко согласилась Брианна.

Взгляд Рика слегка смягчился.

– Я все понимаю, Брианна. Тебе нелегко на новом месте, да еще одной воспитывать сына. Но в этом городе есть люди, с которыми ты могла бы подружиться, так что на Джейсоне свет клином не сошелся. – Рик немного помолчал, затем заговорил снова: – Пойду-ка я посмотрю, как там Лукас. И еще: сегодня вечером мы идем на кулинарный конкурс. Если хотите, вы с Лукасом можете составить нам компанию.

– Я подумаю, – пообещала Брианна. Там может быть Джейсон. Ей же не нужно очередной сцены, особенно на глазах у всего города. Лучше, образно говоря, сделать шаг назад и все хорошенько обдумать.

Рядом с Джейсоном – когда он улыбался ей, когда целовал ее – было легко забыть все причины, почему они не могут быть друзьями, не говоря уже о чем-то большем. Когда же рядом были Кейны, она не могла не думать о том, через что они вместе прошли, как Рик и Нэнси поддерживали ее в самые тяжелые дни. Они были ее семьей. Он любили ее, а тех, кто ее любил, было не слишком много. Разве может она предпочесть им Джейсона? Ей нельзя даже думать про такой выбор, но она думала, и это ее пугало.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти бесплатно.
Похожие на Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти книги

Оставить комментарий