Рейтинговые книги
Читем онлайн Бюро-13 - Николас Поллотта

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 136

Гордон немедленно зачислил водяных красавиц на службу в Бюро-13 и образовал новое управление под названием «Волны». Вообще-то, как оказалось, русалок больше интересовали собственно экологические проблемы, так сказать нормальные. А борьба с таким специфическим загрязнением окружающей среды, каким занимаемся мы, не только в буквальном, но и в переносном смысле слова, — это не для нежных созданий с такими роскошными волосами. Недаром же они у них зеленые, вот пусть и работают с теми движениями, которые одного с ними цвета. Всяческое очищение вовсе не чуждо Бюро-13 — наоборот.

К счастью, благородные дамы не требовали для себя жалованья — очень кстати. Увеличивать нам бюджет на следующие два года никто и не думает, а все средства, полученные магическим способом, пойдут на закупку миллиона тонн бетона, способного твердеть под водой. Руины Атлантиды еще предстоит этим бетоном залить: а что, если кому-то придет в голову вновь добраться до пентаграммы? Остров уже никогда не поднимется на поверхность. Мы от всех наших уставших в сражениях душ приветствовали эту идею со своих больничных коек.

Пришло странное сообщение из Азии: таинственная приливная волна разрушила большую часть гор Эльбрус; разразилась ужасная засуха, она принесла разорение и голод многим тысячам фермеров. О Службе сатаны что-то ничего не слышно. С уничтожением этой страшновато-зловредной ячейки антиобщества нападения на личный состав Бюро установились на обычном уровне.

Мировой общественности эпопея с Атлантидой-2 была представлена как попытка террористического переворота — ну, как обычно: газовая атака, битва подводных лодок и все, что полагается. Этой версии поверили не очень, но скоро, безусловно, все будут считать ее вполне достоверной: одна голливудская кинокомпания приобрела права и готовится снимать фильм на этот сюжет.

Естественно, президент потребовал правдивого, полного, даже подробного отчета об инциденте. Мне, как руководителю группы, вменили в обязанность выполнить это требование. Ну, я и выполнил — послал ему телеграмму в одну строку: «Уважаемый господин президент зпт мы победили тчк Команда „Тунец“». До меня дошли слухи: президент поместил телеграмму в рамку и повесил на стену в Овальном кабинете. Чего же еще желать?

Задним числом Отдел стратегии и тактики упрекнул нас кое в чем: зачем мы не взяли из арсенала магические мечи. По их мнению, так: если пронзить бога Одина или бармаглота обоими мечами одновременно, это вызовет поток биполярного эфира, а он, этот эфир, как раз и способен уничтожить все живое.

Пришлось (применяя спецтерминологию) объяснить Отделу стратегии и тактики, какое именно место следует пронзить — им, а не богу Одину — обоими мечами одновременно. Кажется, спецтерминология до них дошла.

К великому сожалению, несмотря на все магические и технические возможности нашей организации, ничего не удалось сделать для Ричарда Андерсона. Даже особый медикамент, противостоящий старению, оказался бессильным восстановить его утраченную жизненную энергию. Последняя, самая отчаянная попытка Ричарда — управлять множественными ядерными взрывами — совсем лишила его магической силы и навсегда состарила. Ни «Подзарядка», ни «Солнечная бомба», ни «Стартовый прыжок» — ничто не помогло. Ричарду теперь восемьдесят лет — и точка. Какие уж тут дискуссии…

С искренним (на этот раз) огорчением Бюро провод… виноват, уволило мага на пенсию, наградило золотыми специальными часами и вручило кругленькую сумму «в связи с выходом в отставку». Уж наш-то пенсионный фонд и правда просто лопается от баксов — ведь далеко не каждый агент дотягивает до заслуж… прошу прощения, до выслуги лет.

Прощальная вечеринка, которую Ричард устроил для нас в нашей чикагской квартире, прошла спокойно и с достоинством. Но сразу же после нее Ричард отправился в Майами — снаряжать экспедицию ветеранов на поиски источника молодости. По моей просьбе его личное дело из разряда «Вышедшие на пенсию» перевели в список «Резерв». Если только это в человеческих силах — Ричард Андерсон еще вернется в наши ряды.

Джессика, выйдя из больницы, сразу же сделала мне предложение. В наказание за инициативу я сам сделал ей предложение, и она его приняла. Ха! Я покажу ей, кто хозяин предлож… тьфу, положения!

Наша свадьба состоялась в Мэдисон-Сквер-Гарден. Церемонию наблюдало все Бюро — на специальных телеэкранах: изображение по такому случаю передавалось через спутники связи ООН. Во время бракосочетания получилась одна мелкая неприятность: растения-хищники из другого измерения пытались… но с ними разобрались быстро. С другой стороны, в результате моего мальчишника оказался стертым с лица земли милейший городок в моем родном штате Вайоминг, но мы тут, честное слово, ни при чем, ну, ни сном ни духом. Кто же знал, что захватить штаб стратегического командования… Ладно уж, промолчу.

Обряд бракосочетания совершил отец Донахью. Минди — подружка невесты, а Джордж — шафер. Гораций Гордон, в припадке несвойственной ему щедрости, предоставил нам двухмесячный отпуск, но мы отвергли: нам вполне хватило недавних развлечений. Для разнообразия не мешает заняться чем-нибудь спокойным, даже пусть — монотонным. Вот мы и приступили сразу к работе в Отделе досье: приводим в порядок секретные-пресекретные (это тоже секрет!) архивы Бюро.

После представления в Ватикан ежемесячного шифрованного доклада отец Донахью получил от папы специальное разрешение на использование магии в медицинских целях. Минди взяла неделю отпуска — съездить в Италию, поговорить накоротке со своим sensi da tutti sensi[36] о своем якобы вечном мече. Джордж завел роман с таксисткой — она его подвозила на Манхэттен. Эта очаровательная фея шоссе с гордостью утверждает, что объемистое брюхо Ренолта вовсе не целиком состоит из жировых отложений (лично у меня не возникает особого желания уточнять детали).

И последнее: невероятно, но Рауль Хорта и его удивительный крошечный ящер Амиго вернулись в нашу группу. Оказалось, Рауля похитила команда ренегатов Бюро: они вознамерились, представьте себе, принудить мага! Пусть, мол, поспешествует им совершить путешествие во времени (здесь уже не случайная тавтология, как — помните? — у Горация Гордона), и попытаться задержать…

Впрочем, это уже совсем другая история.

СУДНЫЙ ДЕНЬ

Скотту Гордону и Диане Бёльмейер, Дейлу Дентону,

Робу Шаптеру, Марте Галлахер, Кэти, Бэрд, Сью, Эми, Джо Миллиганам, братьям Лассалло, Пэту Гигюрре, Лауре Масфили, Трипу, Чарли и Кэти, Ире и Сью, Ричу и Родже, Элизабете Джейн Хир, Фишфейсу, Оффисеру Зейну, Кэтлин Липтрот, Карэн Липтрот, Кэти Грег, любимой Дане Карпендер, Ревенренду Флетчер, Святому Привидению и всей остальной банде из Гротто, Аллендейла и Нью-Джерси. Боже всемогущий, что за времена были

ВСТУПЛЕНИЕ

ПРОЛОГ

Постепенно он приходил в себя, как ни странно, понимая, где находится: в клетке, в Лаборатории военной медицины. В памяти как сон всплывали картины прошлого: непроглядная зелень джунглей; сочные, спелые фрукты; озорные игры с приятелями — вот он с ними вместе раскачивается на лианах; окрик вожака, иногда удар… А потом пришли люди, от них пахло страхом и смертью. Деревья всегда спасали обитателей джунглей — помогали, укрывали, — но на этот раз оказались бессильны: везде и всех настигали жалящие пчелы — их принесли с собой люди.

Он вздрогнул, будто снова испытал усыпляющий, острый укус пчелы, пущенной человеком… Измученного дорогой, привезли его сюда — вместе с десятком таких же молодых и сильных обезьян. Изо дня в день колдовали над ним люди во всем белом, и он, всеми фибрами ощущая — ему хотят добра, полюбил их. Когда его укололи в последний раз и он уже засыпал, вдруг до него дошло и еще одно: на него смотрят… да-да, с надеждой; от него ждут чего-то — чего-то особенного; предстоящий сон изменит всю его жизнь…

Вспомнил и свое имя, его много раз так называли, — Номер Первый. Оглядел себя: он… голый, на теле ни единого волоска… Рядом еще четыре клетки, и в каждой заперто такое же, как он, существо — обнаженный гуманоид. Почему-то стало не по себе от своей и чужой наготы. Вот эти двое бледно-розовые; один темнокожий; последний — золотистого оттенка, а глаза раскосые; все четверо — самцы; нет, не самцы — мужчины!

В мозгу так легко проносятся, прямо порхают певучие звуки человеческой речи; он воспринимал их мгновенно и с такой же скоростью впитывал, усваивал всю новую информацию. Номер Первый протянул сквозь прутья решетки руку и дотянулся до рукава клетчатого пиджака, свисавшего со спинки стула… Как это необычно… и приятно, руки его стали короче, но зато тоньше, легче — они как-то по-другому теперь хватают воздух, ощупывают предметы… Только он еще не справляется с этим новым своим умением.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 136
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бюро-13 - Николас Поллотта бесплатно.

Оставить комментарий