Рейтинговые книги
Читем онлайн Влияние - Дуглас Престон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 91

— Вы не забыли — соус тартар? — громко донеслось от соседнего столика.

Высокий понимающе подмигнул, одновременно кивнув.

— Да уж, лучше сначала займитесь их просьбой.

Поспешно удалившись, она тут же вернулась с соусом.

— Наконец-то. — Буквально выхватив у нее из рук приправу, мужчина принялся поливать еду.

Она вернулась к высокому с блокнотом наготове.

— Что будете заказывать?

— Будьте добры, сандвич с морским окунем.

— Что-нибудь из напитков, кроме кофе?

— Я бы выпил воды.

Она чуть помедлила, покосившись на «бостонский» столик — все ли там в порядке, — но те были заняты едой. Он заметил ее взгляд.

— Сожалею, что вам так достается.

— Ничего, ерунда.

— Вы здешняя?

Что-то в последнее время ей слишком часто задают подобные вопросы.

— Нет, — ответила она. — Я живу на полуострове.

— Ясно. — Он задумчиво кивнул. — В таком случае вы наверняка видели, как несколько месяцев назад там пролетел метеорит?

От неожиданного вопроса Эбби сразу насторожилась.

— Нет.

— Неужели не видели след? Не слышали грохот?

— Нет, абсолютно. — Почувствовав, что ответ мог показаться слишком эмоциональным, она продолжила, пытаясь несколько замаскировать свою реакцию: — Это метеор, а не метеорит.

— Все время путаю, — вновь улыбнулся мужчина.

— Какой-нибудь гарнир — салат, картофель? — поспешно спросила она.

— Нет, благодарю.

Приняв заказ, она заторопилась к паре из Бостона, уже заканчивавшей есть.

— Хотите еще чего-нибудь?

— А что — пора освобождать стол?

Вступила жена:

— Это просто беспардонно, когда тебя вот так пытаются вытолкать.

Она обошла другие свои столики и принесла высокому мужчине сандвич с окунем.

— Послушайте, а где наш счет? — донеслось с «бостонского» столика. — Вы что, не видите: мы уже закончили?

Она подошла к кассе, пробила чек и принесла им распечатку.

— Приятного дня.

Мужчина развернул счет.

— Какая обдираловка! — вновь возмутился он, демонстративно тыча в общую сумму, и отсчитал деньги, вывалив на стол кучу мелочи вперемешку с мятыми купюрами.

Высокий ушел чуть позже, оставив такие щедрые чаевые, что они с лихвой покрыли и скупость «бостонцев». Убирая за ним столик, Эбби невольно вспомнила его расспросы по поводу метеора. Мужчина был не лишен обаяния, но непрост. Очень непрост.

ГЛАВА 41

Уаймэн Форд проехал по Уискэссет-Бридж и остановился перед антикварным магазином. Поставив машину на «ручник», он откинулся на спинку сиденья и задумался. Что-то не складывалось, но пока он еще не определил, что именно. Разумеется, это связано со странным поведением девушки в ресторане и статьей в местной газете. Он взял эту газету, валявшуюся на пассажирском сиденье. Девушка из ресторана определенно одна из тех, что искали пиратские сокровища. Когда он поинтересовался у нее насчет метеорита, она вдруг занервничала. Почему? И интересно, многие ли местные официантки знают отличия между метеором и метеоритом?

Развернувшись, он поехал назад и уже через десять минут вновь входил в ресторан. Девушка по-прежнему деловито занималась своей работой, и он понаблюдал за ней от стойки управляющего, расположенной неподалеку от двери. Она, несомненно, являлась персонажем газетных статей — единственной афроамериканкой, которую ему довелось повстречать в штате Мэн. Короткие черные кудряшки обрамляли лицо с живыми темными глазами; высокая и стройная, спортивного телосложения. С ее лица не сходило насмешливо-ироничное выражение. Абсолютно без макияжа, она казалась потрясающе красивой. На вид чуть за двадцать.

Увидев его, девушка заметно насторожилась. Форд, улыбаясь, кивнул.

— Что-то забыли? — спросила она.

— Нет.

— А что случилось? — На ее лице появилась некоторая озабоченность.

— Извините, не хочу показаться любопытным, но не о вас ли в связи с инцидентом написано в газетах?

Ее лицо окончательно помрачнело. Она скрестила на груди руки.

— Не хотите быть любопытным, так не будьте. — И, повернувшись, собралась было уйти.

— Погодите. Одну минуточку. Это важно.

Она остановилась.

— Вы поправили меня насчет метеора с метеоритом.

— Ну и что?

— Откуда вы это знаете?

Она пожала плечами и обернулась к своим столикам. Форд пока еще не представлял, о чем будет говорить и с какой целью.

— Наверное, выглядело впечатляюще, когда этот метеор пронесся над головой.

— Послушайте, мне надо работать.

Форд внимательно посмотрел на нее. Она неожиданно занервничала.

— Вы правда его не видели? Даже след? Он еще как минимум полчаса оставался в небе.

— Я же сказала вам — ничего не видела.

Она глядела выжидающе. Зачем ей лгать? И все же он решил пока не отступать. Она явно не привыкла врать, на лице отразились смятение и тревога.

— А где же вы были, когда он упал?

— Спала.

— Без четверти десять вечера — в вашем-то возрасте? Она посмотрела на него в упор, скрестив на груди руки.

— Вас действительно так интересует этот метеорит?

— В определенном смысле.

Она прищурилась.

— И вы его ищете?

— Да, именно так.

Слегка поразмыслив, девушка улыбнулась.

— Хотите найти?

— Было бы очень любопытно это сделать.

Подойдя чуть ближе, она тихо произнесла:

— Я освобожусь через полчаса. Дождитесь меня в книжном кафе дальше по улице.

* * *

Она пришла через тридцать минут. Вместо формы официантки на ней были джинсы и клетчатая блузка.

Поднявшись навстречу, Форд предложил ей сесть.

— Кофе?

— Тройной эспрессо, двойные сливки, четыре сахара.

Форд сделал заказ и принес кофе к столику. Она посмотрел на него в упор — в карих глазах была явная тревога.

— Начните первый. Расскажите мне, кто вы и зачем вам этот метеор.

— Я астрогеолог…

Она насмешливо фыркнула.

— Чушь собачья.

— Почему вы не верите?

— Астрогеолог не назвал бы метеор метеоритом. Настоящий астрогеолог использовал бы научный термин «метеороид».

Форд уставился на нее, пораженный, как его в два счета вывела на чистую воду провинциальная официантка. Официантка ли? Поспешно улыбнувшись, он постарался скрыть свою растерянность.

— Вы сообразительная девушка.

Она продолжала испытующе смотреть на него.

Форд протянул ей руку.

— Давайте сначала познакомимся. Я Уаймэн Форд.

— Эбби Стро. — Холодная ручка ответила ему пожатием.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Влияние - Дуглас Престон бесплатно.
Похожие на Влияние - Дуглас Престон книги

Оставить комментарий