Рейтинговые книги
Читем онлайн Фея недоразумений - Ирина Лесная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

— Спи уже, чудовище.

Я засопела обиженно:

— Я такая страшная? И ты меня больше не любишь?

— Ты самая прекрасная фея на свете, и я тебя очень люблю, — и, помолчав немного, добавил, — трезвую. И если кто-то когда — нибудь предложит тебе вина, все руки тому недоумку поотрываю, — и мужчина, поцеловав меня в нос, вновь уснул, и как я не пыталась растолкать его, он больше и ухом своим эльфийским не повел. Даже мой робкий поцелуй вызвал лишь улыбку на его губах.

Спать больше не хотелось, я осторожно выскользнула из рук Натаниэля на пол и оказалась по колено в воде. Что у них во дворце ночью потоп был? — подумала я, вынимая волшебную палочку и приводя выделенные нам апартаменты в порядок, заодно почистив одежду моего эльфийского друга от грязи и розовых драконов. Помахав спящим мужчинам рукой, я вышла в коридор, где передо мной открылась такая же безрадостная картина — пол залит водой, мебель и ковры плавают, а редкие слуги, встреченные мной по пути, разбегались в разные стороны, только завидев меня издали. В тронном зале, куда я зашла после усиленной работы по восстановлению порядка, еще и пожар был, догадалась я по обгоревшим портьерам и покосившемуся императорскому трону. Собрав воду со всего дворца разом, я превратила ее в огромную темно-синюю тучу, которую и отправила в подарок бабушке Лилии. Сирены мне жаловались, что у них в этом году из-за жары озеро слегка обмелело. Закончив с уборкой и просушкой помещений, а также восстановив трон Алатора, я поняла, как проголодалась и поспешила на кухню, решив, что уж завтрак себе я, точно, заработала. Если кто-то там и был до моего прихода, то все разбежались при моем появлении, и я только услышала, как хлопнула дверь, ведущая в кладовую. Пожав плечами и найдя по запаху мясное рагу, я положила его себе на большую тарелку, обнаруженную мной в навесном шкафу. А вот ни вилки, ни ложки не нашла, только большую поварешку, которой я и принялась поглощать блюдо с тарелки.

За этим занятием меня и застал лорд Натар:

— Ну, здравствуй, племянница, — усмехнулся он, — не ожидала меня увидеть?

— Нет, — ответила я, застыв с занесенной поварешкой ко рту.

— Я давно понял, что ты дочь нашего сводного брата, как только ты через телепорт прошла.

— А почему вы так моего папу невзлюбили? — спросила я, отставляя еду в сторону.

— Никто о нем и не подозревал, пока он тут не объявился. В Академию поступил, а цвет его дракона происхождение выдал. Ректор нам о нем сразу сообщил. Только Алаэр вел себя странно, со мной и братом почти не общался, а среди глав других кланов он пользовался популярностью, дружил со многими из них, вот я и решил, что он власть захватить хочет.

— А, может быть, вы сами его оттолкнули? — подкинула я вопрос.

— Ну особой радости от его появления мы, точно, не испытывали, — хмыкнул дракон.

— А что же вы тогда от него хотели?

— Я хотел, чтобы его не было рядом с нами, зачем нам еще один претендент на престол? — ответил откровенно мой родственник, — поэтому и выдвинул обвинения в его адрес, только доказать ничего не смог. А твой отец обиделся на нас с братом и уехал, учился он уже у людей. Окончив Магический университет с отличием, Алаэр отправился путешествовать. Вот тогда-то, видимо, и пересеклись они с твоей матерью. Разве она тебе об отце не рассказывала?

— Нет, она оставила меня на бабушку, фею, — уточнила я, вспомнив, что у меня теперь их две. — Вы можете утверждать обратное, но я, точно, знаю, что Алаэр жив, — я посмотрела прямо в глаза Натара.

— От чего же, не буду скрывать, жив, может быть, даже здоров. Только оттуда, где он сейчас не возвращаются.

— Зачем вы мне это рассказываете? Я же потребую, чтобы вы открыли мне, где это место.

— А я и тебя планировал вслед за ним отправить, но тут ты сама от Нортона отказалась, а наследник лесных эльфов объявил тебя своей невестой, что повлечет за собой твой отъезд к эльфам. На наш трон ты претендовать уже не сможешь. Так, что живи спокойно, наследник лучший вариант для тебя.

— Очень надо, драконьтесь тут сами, а вот, где мой отец вы мне ответите, — сказала я с угрозой, доставая волшебную палочку.

— Вот же угораздило братца связаться с феей! Да с удовольствием скажу, мне не жалко, он в зачарованных горах, сам напросился, батюшку увидеть захотел. Это то место, куда уходят уставшие от жизни драконы, там они живут и даже счастливы, но горы их обратно не отпускают, потому что здесь их уже никто не ждет.

— Как это не ждет? Я жду, все детство мечтала, что кто-то из родителей появится и меня к себе заберет!

— А эту проблему ты уж сама решай, нужен тебе отец или нет. Только я бы не советовал идти за ним, горы зачаруют, запутают, забудешь, зачем шла. Поверь, я тебе зла не желаю, оставь все, как есть, жила ты без отца и дальше жить будешь. Твой высокородный жених с тебя влюбленных глаз не сводит, сегодня всю ночь за тобою бегал, остановить пытался, да куда эльфу до дракона?

— Это безобразие во дворце я устроила? — до меня начало доходить, что и наводнение, и пожар учинила одна нетрезвая фея, а может — пьяная драконица? Или я так развлекалась, будучи и той, и другой попеременно?

— Ты, моя радость, — ответил мне Натаниэль, входя на кухню и бросая настороженный взгляд на лорда Натара.

— Устали, Ваше Высочество, за своей невестой вчера бегать? — спросил с улыбкой дракон.

— Отчего же, было довольно весело, особенно, вначале. Но, на всякий случай, вино Лиэль я больше предлагать не буду.

— Угу, а если кто-то другой до этого додумается, ты ему руки поотрывать обещал, — вспомнила я слова, сказанные мне принцем ночью, — а еще ты сказал, что любишь меня только трезвую, — загрустила я и подумала даже обидеться.

— Ну, не буду мешать, тем более, Лиэль вернула дворцу его обычное великолепное состояние, — и лорд Натар откланялся, оставив у меня неприятный осадок на душе от разговора с ним.

— Я тебя всякую люблю, — Натаниэль взял меня за руку, — но вчера все, действительно, устали. И я обещаю тебя целовать без всякого повода, просто потому, что мне этого ужасно хочется, моя принцесса, — улыбнулся мне любимый и, действительно, поцеловал. На этот раз поцелуй из нежного плавно перетек в страстный. К своему стыду, я от принца в проявлении своих чувств, кажется, не отставала. Только нас прервали не вовремя. В дверном проеме сначала показался Латаниэль с демонадиусом в руках, а за ним Шарш с Вароном.

— О, а утро у влюбленных, действительно, доброе, — сказал нам Варон, улыбаясь, — Лиэль и покушать успела, и поцелуй получить. Ничего так у тебя ложечка, как раз под твой драконий аппетит, — пошутил друг, покрутив в руках половник. Мои щеки вспыхнули.

— Что не спалось? — поинтересовался мой жених недовольным тоном, — и не мешало бы стучаться прежде, чем всей толпой вваливаться.

— Мой друг, это же не ваша спальня и не твой личный кабинет во дворце владыки, — ответил, улыбаясь Латаниэль, — кухня, вообще, место общественное. Ну, с Лиэль все понятно, дракончик после вчерашнего выброса магии проголодался. А ты, что здесь делаешь?

— Искал свою невесту и нашел ее в странном обществе. Темный тип все-таки этот лорд Натар.

— Действительно, не прост, — подтвердил предположение наследника Шарш.

Наша компания решила вернуться в дом к Шаршу, тем более, мне предстояло убрать и там последствия своих ночных похождений. Устроившись на диванчике рядом с Натаниэлем, я слушала рассказы друзей про свои «подвиги». Оказывается, после ритуала с вином и последовавшего за ним поцелуя, я захотела продемонстрировать принцу свою драконицу. Мужчине и самому хотелось посмотреть на нее. Обернувшись, я наблюдала за реакцией окружающих, видимо, мне показалось, что мной недостаточно восхитились. В общем, улетела я от друзей искать признания своей красе, неписанной, в центр города. И там восхищения я получила сполна. Вслед красивой мне неслись восхищенные крики, а уж когда на бедных драконов в ответ посыпались цветы, мороженное и сладости, следы всего этого я и наблюдала на костюме Латаниэля, мне устроили настоящие овации, особенно те, кто смог поймать подарки руками. Некоторым не так повезло, и шарики мороженного попали к ним за шиворот, ну они тоже недолго ругались, и не так, чтобы переплюнуть бабулю моего эльфийского друга. Так что я под одобрительные крики со всех сторон, устроив напоследок огненную радугу во весь небосвод, улетела во дворец с родственниками общаться. Результат этого общения я и увидела сегодня утром. Император с женой покинули дворец еще ночью, и до сих пор возвращаться в него опасались.

Мне было стыдно, но подумав, решила, что вот невиноватая я, нечего было меня поцелуем заманивать. Натаниэль в ответ только улыбнулся и раскаялся в содеянном. Я повеселела и на радостях восстановила поломанную при моем обращении веранду Шарша. Дом моего друга, впрочем, не очень пострадал, а увитые лианами стены смотрелись еще уютнее, да и хозяину зеленые насаждения понравились.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фея недоразумений - Ирина Лесная бесплатно.

Оставить комментарий