Рейтинговые книги
Читем онлайн Император мира - Рэй Олдридж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 87

Реминт откинулся на спинку дивана и ответил далеко не сразу:

— У него не было помощников. Таково мое мнение, основанное на этих, прямо скажем, скудных данных. Он просто прекрасный специалист и очень удачливый человек.

Кореана с любопытством посмотрела на убийцу:

— Ты веришь в удачу? Странно.

Реминт пожал плечами:

— А как еще можно назвать скрытые механизмы, действующие во всей вселенной? Ты веришь в судьбу, которая пощадила моего брата и погубила мою жизнь? — Казалось, его не слишком интересовал ответ на собственный вопрос. Он просто привел пример в качестве иллюстрации к своей речи. — Что касается твоего второго вопроса, то я действительно считаю, что его послала какая-то организация, хотя неуверен, что ее целью была именно ты. Этот человек может оказаться агентом Лиги, ведь именно она владеет той планетой, на которой ты браконьерствовала. Кореана пришла в ужас:

— Но ведь у него не было смертной сети! Реминт заговорил таким тоном, как будто объяснял азбучные истины маленькому ребенку:

— Во-первых, не все агенты Лиги снабжены смертной сетью. Данная организация старательно поддерживает этот миф для устрашения конкурентов. Во-вторых, сеть можно довольно легко повредить, и если не уничтожить, то изрядно замедлить ее действие. Судя по твоему рассказу, на стартовой площадке, откуда пленники должны были отправиться на обработку, Руиз Ав как раз испытал воздействие частично активизировавшейся смертной сети.

— Но какая разница! Насколько я поняла, сейчас он действует в одиночку.

— Для меня могут иметь значение любые детали. Расскажи-ка мне об остальных беглецах.

Кореане пришлось выложить все. Реминт безжалостно докапывался до каждой мелочи, он подробно расспросил о планах, которые женщина вынашивала в отношении загадочного пленника и фараонки Низы. Хозяйка описала чувства, теперь казавшиеся ей самой животной похотью, но убийца не проявил никаких признаков возбуждения или возмущения. Подобная реакция укрепила Кореану во мнении, что ему недоступны естественные человеческие чувства.

Он заставил так же подробно пересказать повествование Фломеля обо всех событиях, произошедших после побега. Затем наступила очередь Мармо. Реминта заинтересовала информация, собранная киборгом об организации, называемой «Глубокое сердце». Старый пират молча протянул убийце дискету, содержащую все данные, которые удалось раздобыть.

Через несколько часов поток вопросов внезапно иссяк. Реминт откинулся на спинку дивана, на лицо его как будто опустилась непроницаемая завеса.

Сжав зубы, Кореана молча ждала, пока убийца обработает полученные данные. Прошло не менее часа, прежде чем он вновь заговорил.

— Понимаю, — коротко сказал он. Женщина не могла больше сдерживаться.

— И что теперь, непобедимый Реминт? Что ты собираешься делать, вдоволь покопавшись во всех грязных подробностях этого дела?

Он окинул ее взглядом, лишенным выражения.

— Я пока еще не пришел к конкретным выводам.

— Нет? И что дальше? Нападешь на «Глубокое сердце»?

— Преждевременно. Сначала я должен поговорить с твоим рабом, Фломелем.

— Зачем? Я рассказала тебе все, что он знает.

— Не совсем так. Ты передала мне его рассказ, но в подсознании могут храниться гораздо более важные сведения.

— Дело твое, — раздраженно бросила Кореана, направляясь в спальню. — Ленш покажет дорогу в казармы.

Руиз, как обычно, не смог восстановить подробности Своего сна. Однако даже в состоянии покоя его мозг продолжал решать самую важную из всех поставленных перед Ним задач. Пробудившись, бывший агент еще раз продумал детали плана, возникшего ночью, И решительно постучал по плоскому экрану коммуникатора. Переговорное устройство немедленно пришло в действие. На мониторе возникло довольно странное существо. Тело женщины казалось чересчур длинным, огромные лиловые зрачки были окружены пылающей красной склерой.

— Да? — сказала она.

— Я хочу видеть Публия.

— Хозяин приказал, чтобы вас немедленно провели к нему. Я пошлю провожатого.

Им оказалась тонкая, как угорь, женщина с серой эластичной кожей и лицом хищной рыбы. На ее жабры были натянуты пузыри с водой, а общаться несчастная могла только через вокализатор.

— Пойдемте со мной, — коротко приказала она. Публий работал в своей лаборатории. На столе под наркозом лежал младенец, кожа на его лице была с одной стороны надрезана и оттянута в сторону. Творец чудовищ резал лицевую мускулатуру ребенка, используя лазерные лучи толщиной с иголку.

Руиз с трудом подавил рвотный позыв и дождался, пока Публий закончит работу и повернется к нему.

— Иногда я работаю просто для развлечения. К тому же это неплохая практика, она позволяет не слишком зависеть от ассистентов и техников — так сказать, поддерживает кровообращение в пальцах.

— Я хочу обсудить кое-какие детали твоего задания.

— Разумеется. Ну как, удалось тебе подыскать надежную гарантию собственной безопасности?

Публий пребывал в прекрасном расположении духа. Казалось, он не сомневался, что для него не составит труда перехитрить даже такого опасного противника, как Руиз.

— Может быть, это не самый лучший способ. Но расскажи сначала, каким образом ты собираешься отправить меня с Суука.

Хозяин пожал плечами:

— Ты же знаешь, что я всегда пользуюсь благоприятной возможностью. Когда придет время, я выберу самый подходящий способ действия на тот момент.

Руиз наградил его скептическим взглядом.

— Если можно, чуть конкретней.

— Ладно, ладно, — Публий нетерпеливо забарабанил пальцами по столу. — Раз уж ты такой подозрительный. Когда ты вернешься, увенчанный лаврами, я воспользуюсь помощью одного из пиратских главарей, моего должника. Он переправит тебя на платформу шардов, где ты пересядешь на коммерческий звездолет, направляющийся на Дильвермун.

Руиз нахмурился:

— Значит, теперь я должен довериться не только тебе, но и какому-то неизвестному пирату. Ты не убедил меня.

Публий досадливо хмыкнул:

— Ей-богу, твоя чрезмерная подозрительность истощила мое терпение: Ну ладно, ладно, я согласен напялить бешеный ошейник и отправиться на платформу шардов вместе с тобой.

Руиз не ожидал подобного великодушия от своего тюремщика. В последнее время люди, не испытывающие друг к другу особого доверия, но вынужденные заниматься совместной деятельностью, все чаще использовали так называемые «бешеные ошейники» — весьма эффективное, но очень опасное средство. Партнеры одновременно надевали на шею взрывные устройства, которые активизировались при помощи контроллеров, находящихся в руках участников сделки. Если же один из них погибал, ошейник второго немедленно взрывался. Устройства снабжались фильтрами доброй воли, так что снимать и надевать их можно было только по обоюдному согласию. Правда, если партнеры удалялись на приличное расстояние друг от друга, ошейники переставали работать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Император мира - Рэй Олдридж бесплатно.
Похожие на Император мира - Рэй Олдридж книги

Оставить комментарий