Рейтинговые книги
Читем онлайн Заколдованный круг - Александр Кулешов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

Дон постоял в растерянности, бросая неуверенные взгляды на темные окна особняка. Машинально зашагал по тротуару, обходя дом вокруг. Неожиданно остановился. Из маленькой двери в глухой садовой стене, воровато оглядываясь, вышел человек и, заперев дверь, торопливо направился вниз по улице. Кто это? Вор? Тогда зачем он запирал дверь? Может быть, поздний гость, тогда почему покидает дом столь странным путем? Что-то смутно знакомое показалось ему в массивной фигуре, в одежде человека.

Дон стал нагонять незнакомца. С его баскетбольным шагом для него это не составляло труда.

Неожиданно человек остановился возле стоявшей у тротуара машины, торопливо забрался в нее. На какое-то мгновение, пока он открывал дверцу, зажегся плафон, и тусклый свет упал на мясистое лицо, на серую прорабскую каскетку…

Затем свет погас, заурчал мотор, и машина, мгновенно рванув с места, бесшумно скрылась в темноте.

Дон стоял, пораженный. Он узнал человека! Это был тот самый толстый «пушер» в клетчатом костюме, к которому приводил его Рив и которого он ударил. Убийца Рива! В этом не было ни малейшего сомнения!

Каким же образом этот человек попал к господину Лонгу в дом? Почему, как свой, с ключом от двери, выходил оттуда?

На мгновение Дон похолодел. Толстяк узнал, что господин Лонг спасает Дона от наркотиков, и пришел мстить, быть может, даже убить! Нет, это невероятно! А быть может, он связан с господином Лонгом делами. Но какие дела могут быть у этого преступника о таким человеком, как господин Лонг? Во всяком случае, его надо немедленно предупредить!

Дон бросился было к дому, но остановила обычная нерешительность. Начало первого, может, все не так, а он примчится со своими страхами… И потом, господин Лонг подумает, что он следит за его домом. Поинтересуется, что делает здесь Дон среди ночи…

Лучше всего посоветоваться. Конечно, с Тер. Надо завтра же все рассказать. Пусть она решает.

Дон долго не мог заснуть в ту ночь… пока не выкурил еще пару сигарет.

Утром следующего дня, отправляясь в университет, Тер была немало поражена, увидев Дона, прогуливающегося перед ее домом. Она резко затормозила машину, открыла дверцу, со страхом вгляделась в лицо Дона. Нет, как будто все в порядке, озабочен, устал — таков он все последнее время.

— Что случилось? Почему ты здесь?

— Надо поговорить, — коротко бросил Дон, залезая в машину.

Тер ни о чем не спрашивала, пока синий «бьюик» не остановился в каштановой аллее.

— Дело такое. — Дон говорил быстро, лицо его было нахмурено. — Вчера я гулял возле твоего дома, не спрашивай зачем — не скажу. Ну, гулял. Поздно. Часов в двенадцать ночи…

И он поведал ей о том, что произошло накануне.

— Ты уверен, что это был он?

— Еще бы! Я б узнал его и через сто лет! — Он снова подробно описал человека не столько для нее, сколько для себя. — Может, это был вор? Залез, а потом увидел, что в доме не спят, и ушел, — предположил Дон. — Я побоялся сразу зайти к господину Лонгу, — продолжал Дон, — еще подумает, что я… того… накурился… Решил поговорить сначала с тобой. — Он помолчал. — Знаешь, Тер, я решил сообщить в полицию. Пусть устроят засаду…

— А если он больше не придет?

— Придет! — твердо сказал Дон. — Уверен, что придет. Я чувствую это. Не могу объяснить, но чувствую. Он не первый раз у вас был. Поверь мне.

— Возможно, возможно. — Тер задумалась.

— Так что надо делать? — нетерпеливо повторял Дон.

— Вот что, Дон, — решительно сказала она, — ты ничего не говори папе, я сама попробую выяснить. Потом мы вместе решим, говорить ему или нет.

— Хорошо. А… что слышно о поездке за границу, — небрежно поинтересовался Дон. — Твоей поездке? — торопливо добавил он.

— Нашей, — улыбнулась Тер. — Думаю, что скоро. Папа еще вчера говорил об этом.

Тер ссадила Дона у его дома и поехала в университет. Она обещала позвонить ему утром, рассказать о разговоре с отцом.

Разговор состоялся в тот же вечер.

После ужина господин Лонг зашел к Тер. Он не поехал сегодня в клуб, Дона не было, и ему захотелось побыть с дочерью. Он готовился к важному демаршу: предложить ей уехать за границу первой. Естественно, Дон вскоре последует за ней, а пока ему нужно закончить курс лечения.

Они сидели, весело болтая, смотрели телевизор — счастливый, заботливый отец, счастливая, благодарная дочь, — когда Тер неожиданно сказала:

— Папа, вчера Дон поздно вечером подходил к нашему дому — мы договорились встретиться, а от тебя выходил человек. И Дон узнал его. Он «пушер», продавец наркотиков и убийца Рива. Это точно. Дон хочет сообщить полиции.

Тер говорила спокойно, не спуская с отца внимательных глаз.

Лицо господина Лонга выражало лишь озабоченность.

— То-то и мне он показался подозрительным, — задумчиво рассуждал он, — мне рекомендовали его как расторопного импортера добротной продукции. Я пригласил его на беседу. Но, в общем-то, решил с ним дела не иметь — какой-то скользкий он, с двойным дном человечек. Значит, не ошибся. И я сказал ему, что не смогу воспользоваться его услугами. Теперь все ясно. Что ж, пожалуй, Дон прав, надо сообщить полиции. Пусть он зайдет ко мне, я посоветую, как это сделать. Он ведь любит мои советы, — усмехнулся господин Лонг. — Поговорим о другом, Тер. Я хочу, чтоб ты на той неделе отправилась за границу. Я говорил с доктором Гунстом. Он сообщил, что Дону осталось недели две лечиться. После этого он присоединится к тебе самолетом.

— А подождать его мне нельзя?

— Понимаешь, Тер, капитан яхты говорит: лучше выходить побыстрей, потом начнется период штормов по курсу. Надо проскочить раньше. Ты не беспокойся, я здесь присмотрю за ним и вышлю тебе его наложенным платежом.

Он засмеялся. Тер тоже. Она обняла отца, закрыла глаза, положила голову на его грудь.

Она была счастлива.

В тот день Тер заснула сразу. А господин Лонг спустился в гараж, сел в машину и выехал на ночные улицы.

Он ехал долго, петляя, останавливаясь, ускоряя движение. Лишь убедившись, что за ним никто не следит, остановил машину у автомата и, зайдя в будку, торопливо набрал номер.

— Это я, — сказал он, — через десять минут буду у твоего подъезда.

И повесил трубку.

Ровно через десять минут, снова пропетляв по пустынным улицам, он остановился у ничем не примечательного дома.

В ту же секунду из подъезда выскочил толстый человек в клетчатом костюме и быстро юркнул в машину. Набирая скорость, машина помчалась дальше.

Не отрывая взгляда от дороги, господин Лонг тихо заговорил:

— Ты все же шляпа, Роберт. Хорошо, это потом. Дон видел тебя, когда ты выходил из моего дома, узнал и намерен сообщить в полицию. Завтра придет советоваться, как это сделать. Посоветую, чтоб дней через пять-шесть, предлог найду. За эти дни ты должен с этим делом покончить. Понял?

— Понял.

— И учти, никаких следов! Ни малейших! Придумай что хочешь, но все должно быть естественно. Ты меня понял?

— Понял.

— Иначе, — уже скорей для себя проворчал господин Лонг, — наведет на тебя, начнутся истории, вызволяй вас да переплавляй за границу или убирай (человек в клетчатом поежился). Слуга покорный! Сам заварил, сам расхлебывай, но не дай бог, что заподозрят. Тогда я сам займусь тобой. Понял?

— Понял.

— Вылезай. И ко мне ни до, ни после ни ногой. Сам тебя найду.

Машина затормозила. Хлопнула дверца. Толстый человек в клетчатом, сняв каскетку, медленно побрел в темноту, подставляя ночному ветерку вспотевший низкий лоб.

…А господин Лонг, владелец знаменитой фармацевтической фирмы «Здоровье», поехал домой.

Глава XVIII — последняя

А ЖИЗНЬ ПРОДОЛЖАЕТСЯ…

— Господи, как я счастлива, Дон! Два месяца путешествий, два месяца развлечений, два месяца мы вдвоем, ты и я, на папиной яхте! Какой он молодец! Скорей бы эти две недели прошли!

Они прощались не дома, а в своей любимой каштановой аллее, где уже неуловимо пахло весной — свежестью, набухавшими почками, теплой сыростью…

Они снова сидели в открытом кремовом «бьюике», она положила Дону на плечо голову. Мечтала о предстоящем путешествии.

Тер улетала завтра на побережье, через день яхта поднимала якорь. Яхта господина Лонга «Тереза» не боялась океанских переходов. Это было могучее судно. Там имелся зимний сад, два закрытых бассейна, кинозал, самолет. Пятьдесят человек обслуживали ее.

Через две недели к Тер присоединится Дон — курс лечения почти окончен.

Как хорошо все складывается!.. Как хорошо все впереди!

Они провели вместе весь этот день, прощались, хоть и ненадолго.

Наконец простились. Как всегда, Тер поцеловала его в щеку, а он махал ей с порога.

Кремовый «бьюик» скрылся в ночи…

— Ну что, сынок? — Отец сидел за столом в ожидании. Мать стояла рядом, они улыбались. — Простился? Ничего, скоро увидитесь.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заколдованный круг - Александр Кулешов бесплатно.
Похожие на Заколдованный круг - Александр Кулешов книги

Оставить комментарий