на себя руководство, а я лично отправлюсь за ней. 
— Ха, этого я как раз пытаюсь избежать, — вырвалось у меня против воли.
 По моей вине ее пленили, я и должен ее спасать, а не какой-то старый друг с сомнительным прошлым.
 — Не доверяешь ей? — скривился Джон. — Что между мной и тобой она выберет меня? Признай, что я подхожу лучше.
 — Она не выберет.
 — Тогда не нарушай слова. И отпусти, если она попросит.
 В чем-то его доводы были верными. Ведьмочка хоть и подарила свою невинность мне, флиртовала, но продолжала держаться настороже. Неужели, это благодарность, а не что-то большее? Она ведь так смущалась.
 Я будто между молотом и наковальней находился. Планировал вытащить ее из лап предателя, и не мог пойти, потому что верен короне.
 Боги, подскажите, что делать?
 Словно чувствуя, что происходит внутри меня, Джон добавил.
 — Я отпущу, если ей плевать на меня. Решайся, ищейка.
   Глава 12. Валери.
  Сидя в темном помещении, я перебирала все события в голове. Я и поверить не могла, что за убийством двух ученых будет стоять дядя короля. Где я, а где дворцовые интриги.
 Один день прошел хорошо, господин Эрту знакомил меня с травами, а на второй явились они.
 Стражники, похожие на тех, кто исследовал катакомбы.
 Сначала я испугалась, что все из-за меня, но слушая речи, узнав подробности, осознала, что вины Райана в моем пленении нет. Он и сам вряд ли подозревал герцога.
 Ежась от холода, иногда проверяла пожилого мужчину. Его ранили, а у меня из принадлежностей остатки зелий и бинтов, валяющихся по сумке. Периодически возносила хвалу богам, что нигде с ней не расставалась.
 — Как вы? — потрогала лоб целителя, изучила рану.
 — Сносно, девочка моя, — отзывался старичок. — Ты не волнуйся, Райан нас вытащит.
 Мне бы его уверенность.
 Удостоверившись, что аптекарь в порядке, я вернулась на свое место и подогнула ноги. Скучала по ищейке, боялась за свою жизнь. Меня затянул вихрь эмоций, который я испытывала. Я и не заметила, когда в нашу темницу вошли посторонние.
 — Его светлость приказал привести девку. — Рявкнул кто-то за решеткой.
 Пока на меня не обращали внимание, я всучила сумку мужчине.
 — Возьмите, Артур. Если меня не заберут, тут зелья. Они помогут долечить вас.
 — Ты очень талантливая, ты знаешь? — отозвался господин Эрту.
 Похвала была бы более приятной, если бы мы не находились в плену, но и эти слова я расценила, как наивысшую оценку.
 Дверь со скрежетом распахнулась. Меня подхватили и потащили за собой, хоть я и не упиралась.
 Поднимаясь наверх, зажмурилась от яркого света. Дом Алластора был больше, светлее, комфортабельнее, чем все, что я когда-либо видела.
 Вдалеке играла музыка, но повели меня, конечно, не туда.
 Бросили на пол в одной из комнат. Позади захлопнулась створка. Я сидела на ковре, боясь поднять взгляд.
 Кто-то подошел ко мне, его шаги эхом отдавались по помещению.
 — Хорошенькая, — узнала голос своего пленителя. — Понимаю, почему наш Райан выбрал тебя.
 Прихватив меня за волосы, он потянул, поднимая мое лицо. Я заметила, что на свободной руке у того болталось охранное заклинание.
 — Давай без шуток? — продолжил герцог Берри. — Не жалею тебе зла, девочка. Не будешь вырываться, искать выход, с тобой ничего не случится... пока.
 — А что со мной случится, независимо от меня? — прикрыла веки.
 Это «пока» могло означать многое.
 — Знать лишь нашему инквизитору, — вздохнул аристократ. — Предупреждение он получил. Стоимость головы его невесты тоже.
 Рука ослабела, я ощутила, что меня больше ничего не сковывает. Коснулась грязных локонов, пропустила прядь волос через пальцы.
 — Чего вы хотите? — с ненавистью подняла глаза на мужчину.
 Сражаться с ним, противоречить ему себе дороже. В этой битве проигравшей буду я. Он силен, может, сильнее и моего жениха, а про меня и упоминать не стоит.
 — От тебя? Почти ничего, — Алластор вновь уселся на кресло. — Будь послушной и тихой. Я хочу получить от Эдвардса повиновение, его верность. Он достаточно разумен, чтобы все просчитать. В связи с этим я не планировал тебя мучить. Больше скажу, вечером назначен прием во дворце. Я намеревался взять тебя с собой.
 — В качестве заложницы.
 — Ты смышленая, это радует.
 Стараясь не задыхаться от гнева и отчаяния, я просто кивнула. Не в первый раз я на волосок от опасности, не в первый раз ухожу от преследования.
 «От инквизитора ты не ушла», — прозвенели противные мысли в голове.
 — Зачем? — не понимала я. — Чего вы хотите добиться?
 Если честно, совсем не ожидала, что его светлость поделится задумкой, но тот словно искал благодарные уши.
 — Ох, малышка.... — затянул он.
 По его мнению выходило, что нынешний король и яйца выеденного не стоит. Не умеет править, составлять соглашения. Оставлять ему страну, Монруж, это как совершить преступление. То ли дело господин Венсан. Он и сына своего воспитал, чтобы тот был достоин принять будущий трон.
 Попахивало изменой.
 Алластор, предатель, задумал убить всех чиновников, верных короне, самого короля и его невесту. Задумал заговор, подрядил одного, самого продажного бродягу на похищение яда, артефакта и на убийство двух, ни в чем неповинных людей.
 Я ужасалась.
 Нет, пиетета к власти не питала, потому что сама столкнулась с бюрократическими изысканиями, но ведь на этом приеме будут и придворные, и другие люди, которые понятия не имели о планах аристократа.
 Он просто зло во плоти, хотя не видит за собой преступлений.
 — Валери, дорогая, просто согласитесь на красивую одежду, на прическу и приличное поведение. Большего я не прошу. Заметив вас, Райан переметнется на мою сторону.
 Колебалась я недолго. Либо меня убьют, либо я выполню, что требует самый настоящий преступник. Лишь заикнулась о судьбе господина Эрту.
 — Переведите его в дом. Он там замерзнет.
 — Никогда не мог отказать красивой девушке, — вздохнул притворно изменник.
 Повелев стражам выпустить аптекаря, перевести его в более подходящие, а главное, в теплые условия, он воззрился на меня.
 — Я оденусь, буду молчать и не противоречить. Большего не просите, — обозначила я.
 — Мне хватит, — ухмыльнулся герцог. — Подойди, есть у меня для тебя одна безделушка...
 Через секунду на моем запястье щелкнул замочек браслета, ливший меня тех крох магии, что во мне имелись. Этот же артефакт заставлял меня слушаться Алластора,