Путь перегораживала сплошная, гладкая и толстая прозрачная стена. За ней перемежались тени. Там что-то двигалось, но хрусталь всё искажал. Аларих в нетерпении начал колотить по стене мечом, но только искры да звук ударов выбивал из преграды.
— Это не хрусталь! — воскликнул он. — Хрусталь давно бы разбился от металла! А тут ни трещины, ни выбоинки!
— Хорошо, сядь, отдохни. — с небольшой досадой ответил Гедрикс. Надо же, товарищ думал, что волшебница не позаботилась оградить своё жилище от случайных посетителей чем-то лучшим, чем простой хрусталь! Он решил попробовать по-своему.
Приложил щёку к восхитительно-прохладной гладкой стене и закрыл глаза. Хрусталь беспечно не обратил внимания на те удары, которыми его осыпал герцог. Какая чепуха! Он был собой доволен. Раскрыться? И не подумает! Ещё не хватало — портить красоту!
Гедрикс удивлённо отшатнулся.
— Что слышно? — поинтересовался Аларих.
Но, друг не отвечал — он рассердился. Ах, ты, горная стекляшка! С языка сорвалось слово, даже не слово — гулкий звук. Он ударил в стену. Отразился и полетел, как молния, от многочисленных колонн. Гедрикс, испугавшись, кинулся ничком на пол. Аларих последовал примеру. Звук множился, крепчал и возвратился к стене из хрусталя и вдарил так, что звон пошёл!
Стена ужасно оскорбилась. Хрусталь нахмурился миллионом трещин. Мгновенно гладкая поверхность покрылась мельчайшей сеткой и потеряла безупречность. Минерал издал гневный вопль, подобный обрушению неисчислимого множества хрустальных бусин.
— Сейчас всё рухнет! — в восторге закричал Аларих и, схватив свой меч, кинулся к стене.
— Не делай этого! — запоздало встрепенулся Гедрикс. Но, тот уже ударил.
Громада тяжело вздохнула, вспучилась посередине, ещё больше побелела и стала оседать. В ужасе видел Гедрикс, как тело друга заваливает множество сверкающих осколков. Они впивались в его плоть, пронзали насквозь и сыпались рубиновым дождём. Преграды больше не было. И герцога Алариха — тоже. Громадная гора осколков, подсвечиваемая снизу, пропитывалась красным. В проёме стояла Гранитэль.
Они смотрели друг на друга. Она враждебно-холодно. Он — в ужасе и горе.
Никто не прерывал молчания. По сияющим ступеням медленно стекала кровь Алариха и устремлялась к ногам товарища. Гранитэль взглянула вниз и догадалась.
— Ну, и чего же ты добился? — едва сдерживая гнев, спросила у Гедрикса принцесса.
ГЛАВА 21. Принцесса Гранитэль
Эрл стоял перед троном. На него смотрели глаза двух женщин. Чёрные — принцессы Гранитэли. И ярко-синие, как у него — волшебницы Эйчварианы. Сходство Гедрикса с сестрой его матери было слишком явным, только волшебница фантастически красива, а Гедрикс — просто человек.
Принцесса с презрением смотрела на друга своего погибшего жениха. Безупречное лицо Эйчварианы выражало нечто иное, чем гнев или отвращение. Она уничтожала его своим сочувствием.
— Зачем ты сделал это? — она смотрела сквозь него. — Если бы не ты, Аларих вернулся бы обратно в Стовирадж. Но, тебе надо было подзадоривать его на подвиг. Чем ты руководствовался, что за идея тебя вела?
Гедрикс, онемев от горя, не мог ответить на вопрос. Бессильно вопрошая сам себя, он в ужасе осознавал, что не спасение принцессы, не вызволение её из плена тянуло его на север. А лишь желание — неясное, неосознанное желание дотронуться до тайны, проникнуть в неизвестное. При чём здесь Аларих? Да ни при чём! Он просто сыграл на чувствах друга, на его верности, любви, на чести, храбрости!
— Если бы не те дары, что тебе, жалкому полукровке, неосмотрительно вручила моя сестра, ты бы никогда не одолел преграды. — продолжала владычица Рагноу. — Ни единый человек без моей воли не проникал в моё жилище. Я тебе сказала правду: Гранитэль сама так пожелала! Чего же ради ты пошёл её спасать?!
— Ты сам не знаешь, что наделал. — проронила та. — Ты не просто убил Алариха. Ты убил мою мечту.
Он содрогнулся.
— Теперь, когда твой герцог мёртв, ты мне обязан возместить потерю. А я даже не уверена, хватит ли у тебя ума и твёрдости выполнить свой долг.
— Что за долг? — едва обрёл он силы говорить.
— Слушай и вникай. — ответила Эйчвариана. — И не вздумай спорить. У нас, волшебников, совсем иные цели, чем у смертных. Как бы возмутительно тебе ни показалось то, что мы с принцессой думали осуществить, не твоя забота, полукровка, это обсуждать.
— Я с детства презирала ту судьбу, что властьимущие готовят для своих любимых дочерей. — кривясь от отвращения, поведала принцесса. — И я бы тоже должна плодить детей и вертеть веретено по замыслу моего отца, короля Килмара. Потом дождаться его смерти и с сединой в косах взойти на царствование рука об руку с огрузневшим муженьком. Я как могла противостояла этому. Даже хотела сбежать и под видом странствующего рыцаря искать по свету приключений. Всё, что угодно, лишь не прялка! Но, мне попался на глаза тот свиток, что много лет назад привёз из опустевшего Вайгенера твой отец. Он спас частично библиотеку твой матери. Так я узнала, что существует совсем иная, сказочная жизнь. Я возмечтала стать волшебницей. Три года я искала способ прочесть то заклинание. Никто из мудрецов не знал диковинного языка, не ведал письменности. И вот один нашёлся, он научил меня, как вызывать Эйчвариану. Всех обманув, я осталась в Гоннерате наедине со свитком. Моя затея удалась. И вот я здесь. Но, даром не даётся ничего. Эйчвариана обещала мне, что научит меня всему, что знает. Тем более, что твоя мать покинула Рагноу и изменила своему призванию. Цена невелика — всего лишь сделать королевство моего отца владением Эйчварианы. Я собиралась возвратиться, выйти замуж за герцога Алариха. Он меня любил и не помешал бы мне призвать в союзницы Эйчвариану. И я бы получила то, о чём мечтала — неизмеримо больший срок жизни против человеческого и дар волшебства. Аларих счастливо прожил бы жизнь рядом с вечно молодой женой. А Эйчвариана получила бы то, что не получила из-за предательства сестры — земли Вайгенера, Вероньяра, объединённые с землями короля Килмара. Замужество с Аларихом дало бы мне два ваши сеньората.
Гедрикс молча слушал.
— Теперь, когда Аларих мёртв, ты сделаешь всё так, как тебе приказывает та, что по твоей вине не стала королевой. — голос Эйчварианы был так холоден, как холодны заоблачные выси. — Ты вернёшься и сообщишь, что герцог умер. Не обязательно всех посвящать в подробности. Кто тебе поверит, что ты способен вызывать орлов или ходить сквозь скалы?! Упал в пропасть и разбился — вполне пристойное объяснение. Принцесса возвратится с тобой и подтвердит твои слова. Килмар будет в горе и тут же начнёт искать преемника Алариху. Так вот, племянник, его преемником станешь ты и никто другой!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});