Рейтинговые книги
Читем онлайн Вечность и день - Виктория Чанселлор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 82

Она могла почти поклясться, что вечером он звал ее. Она слышала его голос, он звал ее со страстью и раскаянием. Но ее внутренний голос говорил, что собственные желания и надежды не дают ей покоя. Гифф утверждал, что чувствует ее настроение. Но это не значит, что его волнение и беспокойство может передаваться ей. В тот вечер, когда они занимались любовью, все произошло потому, что она постоянно испытывала стресс и хорошо понимала это. Она представляла себе напряженность ситуации. Занимаясь с ней любовью, он не мог изменить ее или в чем-то убедить.

— О, Линда, ты должна поехать с нами, — сказала Джерри. — Мы хорошо проведем время.

— Может быть. Я… ко мне должны прийти рабочие, нужно кое-что проверить. — Она придумала отговорку, но прозвучало убедительно.

Они занялись едой. Хотя все было действительно вкусно, Линда не могла есть, у нее пропал аппетит, вероятно, от тоски по Гиффу. Он был прекрасным собеседником за столом. Как только она начинала вспоминать время, проведенное вместе с ним, весь остальной мир мгновенно словно таял.

Она услышала чмоканье губ от наслаждения, и этот звук вернул ее к действительности. Удивленная, она увидела, что Джон разрывает ножку цыпленка. Казалось, он был весь поглощен едой, закрывая глаза и смакуя каждый кусочек. Он даже облизывал пальцы. Вряд ли такой чудовищный аппетит мог появиться после того, как он разобрал несколько старых сундуков в мансарде.

Видимо, Джерри тоже смутили манеры Джона. Однако, кроме некоторой странности поведения за столом, он выглядел по-прежнему обаятельным, хотя и несколько отстраненным. Вчера он был настроен более дружелюбно, казался более открытым. Мужчинам свойственно менять свое настроение, подумала Линда, но ей больше нравилось, когда Джон шутил и смеялся. Вероятно, Джерри думала о том же.

Впервые Линда была рада, что не умеет угадывать чувства своей подруги. Она не знала, о чем сейчас думала Джерри, промелькнуло у нее в голове.

— Кто-нибудь хочет кофе на десерт? — спросила Линда, увидев, что Джерри закончила еду.

— Если это вас не затруднит, — согласился Джон.

— Я помогу тебе, — вызвалась Джерри. — Джон, почему бы нам не наслаждаться десертом на веранде? Ты не расставишь там кресла?

— Конечно.

Он отложил салфетку, и, улыбаясь, поднялся с кресла.

— Простите.

Джерри с Линдой собрали посуду со стола.

— Я не хочу вмешиваться в ваши дела, но скажи: с Джоном все в порядке? — спросила Линда, как только подруги остались одни.

— Не знаю. Он стал таким странным после того, как мы поработали в мансарде.

Линда замерла.

— Что значит — странным?

Конечно, на человека может многое повлиять. В конце концов, с ней не случилось ничего ужасного после того, как она поднялась в мансарду. Тогда самые странные ощущения она испытала на лестнице и потом, когда коснулась холодной дверной ручки. Она все помнит до сих пор.

— Ты же видишь. Он стал рассеянным, подчеркнуто вежливым. Словно перестал быть самим собой.

Внезапно Линда вспомнила статью, которую прочитала в библиотеке Чарлстона. Там рассказывалось о том, что человеком может завладеть чья-то чужая воля. Она похолодела. Неужели в это можно верить? А можно позволить себе не верить? Ведь они с Джерри стали свидетелями сверхъестественного события четырнадцать лет назад.

Морд. Линда вздрагивала, даже мысленно произнося это имя. Трансформация личности может привести к ужасным последствиям, она могла себе это представить.

— Кажется, какая-то злая сила завладела его телом, — прошептала Линда.

— Что?

— Джерри, вы ведь не нашли доску, правда? — Молчание подруги было красноречивее всяких слов. Джерри чувствовала себя виноватой. Но вы же не трогали ее?

— Нет… Джон трогал.

— Нет, — прошептала Линда.

— Линда, не волнуйся. Он вовсе не потому так изменился.

— Ты уверена?

— Нет, конечно, но я думаю, что доска для спиритических сеансов не может служить коконом для злых духов, как в фильме «Вторжение охотников за человеческими телами».

— Я говорю серьезно, Джерри.

— Я тоже. Просто Джон иногда становится таким рассеянным, с ним это бывает, вероятно, что-то повлияло на него.

— Что, например?

— Он может беспокоиться насчет своей работы, насчет рынков. Может быть, думает о клиенте, а может, просто плохо себя чувствует.

— А может быть, он дотронулся до проклятой доски, и с ним что-то случилось.

— Линда, послушай, что ты говоришь!

Линда села на табуретку и начала тереть виски.

— Не знаю, что и думать, Джерри. У меня такое ужасное чувство, я даже не могу объяснить. Нечто похожее я почувствовала в библиотеке, когда искала материалы о перевоплощении и злых духах. Я почему-то вспомнила о Морде и внезапно занервничала, меня охватила паника, я начала задыхаться.

— Ты помнишь, я звонила тебе? И мы решили, что это — нервный приступ. Ничего страшного. Ничего необычного.

Линда подняла голову:

— Не могу объяснить, но я не верю, что у меня был нервный приступ. Все ощущения были слишком реальными.

Джерри обняла ее:

— Подумай, ты все время в напряжении — умерла бабушка, потом этот неудачный роман с Гиффом. Неудивительно, что у тебя начались нервные приступы.

— Я не сумасшедшая.

Линда сразу вспомнила Гиффа. Он утверждал то же самое, а она не верила ему. Теперь она не была уверена, что вела себя разумно.

— Конечно, ты не сумасшедшая. Но, Линда, постарайся быть объективной. Гифф сказал, что на самом деле он — Уильям. Ты думаешь, что Джоном завладела злая сила, которая таится в доске для спиритических сеансов. Ты признаешь, что совершенно сбита с толку. Может быть, разум просто подсказывает тебе, что не следует спешить с выводами?

— Разум подсказывает мне, что нужно быть осторожной. — Она вспомнила, что Гифф тоже советовал ей быть осторожной, запирать двери. — Нет, — прошептала она, чувствуя, что не может сдержать слез.

— Линда, что с тобой?

— Не знаю, как я все это переживу, Джерри. Теперь я не смогу просто пожать плечами, как делала в одиннадцатом классе, когда меня обманывали.

— Конечно, ты все переживешь. Просто ты очень устала. Ты слишком много работаешь. Завтра мы хорошо отдохнем. Расслабимся, осмотрим достопримечательности, и все будет выглядеть иначе.

Линда подняла голову. Джерри тоже расстроится, если она будет все время приставать к ней со своими трудностями. Одна уже расстроена, и на сегодня этого достаточно. Ей нужно взять себя в руки, пока она окончательно не испортила Джерри отпуск.

— Вероятно, ты права. Я постараюсь собраться с силами.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вечность и день - Виктория Чанселлор бесплатно.
Похожие на Вечность и день - Виктория Чанселлор книги

Оставить комментарий