Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) - Ник Дирана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 83

— А с чего ты взял, что я не сказал Его Величеству?

— Иначе бы я уже сидел в подземельях в оковах, вряд ли ваш король позволил бы темному так просто бродить по его замку.

— Я промолчал лишь по просьбе моей внучки, — архимаг нахмурился. — Что тебе здесь нужно?

— Мне хотелось увидеть Стражей Небесного замка, — заявил я.

— И только из‑за этого?

— Ну, еще Роза, Пирей и Трэм сильно рвались сюда вам помогать, — хмыкнул я. — Хотя я бы предпочел оставить вас гибнуть.

— Не сомневаюсь, — кивнул старик, — и что же ты намерен делать дальше?

— Выбраться из замка как можно быстрее и продолжить свое путешествие, — ответил я.

— А моя внучка?

— А с ней что?

— Ты заберешь ее с собой?

— Она меня не волнует, эта девчонка просто навязалась к нам, — сказал я раздраженно.

— Розалинда очень упрямая девушка, — произнес архимаг.

— Ага, я заметил, — хмыкнул я. — И все же что вы от меня хотите?

— Она все равно уйдет с вами, назло всем, не дай ей погибнуть.

— Я не нянька, раз она собирается идти, то должна быть готова ко всему.

— Присмотри за ней, и я дам тебе артефакт, который скроет твою сущность ото всех, — предложил этот старик.

— Артефкт? — это меня заинтересовало.

— «Слеза духа», если будешь носить его, то какую бы сильную темную магию ты не использовал, никто этого не поймет, — заявил старик. — Все будут думать, что ты пользуешься светлой магией.

— Занятная вещица, — я уже мысленно согласился присмотреть за Розой, но не мог удержаться от вопросов. — Откуда она у вас? Вы сами ее создали?

— Нет, — архимаг внезапно рассмеялся, — этот амулет был создан темными. В основном его использовали шпионы, чтобы их не смогли распознать.

— Тогда откуда он у вас, если его сделали темные?

— Около года назад была миссия в темные земли, один из твоих спутников принимал в ней участие, вот они‑то и привезли нам этот артефакт, — ответил старик.

— Это вы о Трэме? — уточнил я.

— Верно, — кивнул светлый.

— Хорошо, я не дам помереть вашей внучке, — заявил я, — конечно, взамен на артефакт.

— Хорошо, — и архимаг вытащил из складок своей мантии кулон на золотой цепочке в виде капли из горного хрусталя, в которую заключена радуга, а потом кинул его мне.

— Я не чувствую в нем особой силы, — я покрутил в руках этот кулон.

— Надень его, — предложил старик.

Я пожал плечами и надел артефакт на шею, не люблю всякие побрякушки, они мешают во время боя. Но эффект от артефакта я ощутил почти мгновенно, по моей коже пробежал холодок, а затем появилось легкое покалывание.

— Подействовало, теперь ты ощущаешься как самый обычный светлый, — заявил архимаг.

— А моя магия? — поинтересовался, запуская молнию в соседнее кресло.

— Тоже, — подтвердил он.

— А, забыл спросить, — я вновь посмотрел на светлого, — с чего вы взяли, что ей будет угрожать опасность и ее понадобиться защищать?

— Просто интуиция деда, — улыбнулся старик.

— Понятно. Это все, что вы хотели со мной обсудить?

Архимаг кивнул, но мне показалось, что он хотел еще что‑то спросить, но не стал. Я без прощания покинул его комнаты, не хотел бы я еще раз с ним встретиться наедине, он хоть и старик уже, но силой от него веет большой. И все же неужели он не стал докладывать королю обо мне только из‑за просьбы Розы? Никогда не думал, что архимаг пойдет на поводу у своей внучки в подобном вопросе. В моей комнате на кровати сидела Роза, едва я вошел, как она вскочила на ноги и направилась ко мне, а затем замерла, недовольно уперев руки в бока. Я поправил воротник рубашки, чтобы не было видно артефакта.

— Ты похожа на курицу, — заявил я, обходя Розу.

— Что?! — возмутилась она.

— Прими позу попроще, — посоветовал я.

— Ты где был? — спросила она.

— Где был там уже нету, — отрезал я. — Тебе что‑то надо?

— Я подумала, что ты захочешь побыстрее убраться из замка, — заявила она.

— Еще немного, и я начну думать, что у тебя есть мозги, — отозвался я.

— Я очень удивлюсь, если ты будешь так думать, — фыркнула она. — В общем, я пришла сказать, что пора отсюда валить, если не хочешь встретиться с королем еще раз.

— Согласен, — я взял сумку. — Остальным сказала?

— Да, они ждут у малого зала, — кивнула она.

— Отлично, валим отсюда, — бросил я, выходя из комнаты.

— Точно, поспешим, — Роза выскочила следом и стала подталкивать меня в спину.

— Мне кажется, или ты так не хочешь становиться невестой младшего принца?

— Знаешь, твоя догадливость меня бесит.

— Знаю, и мне это очень нравится.

— Иди вперед, умник, — фыркнула она.

Мы добрались до того зала, в который изначально прибыли, почти без проблем, только по дороге пришлось усыпить какого‑то типа. В зале переноса Роза мгновенно кинулась к кристаллу, Пирей и Трэм также были удивлены, но терпеливо сносили ее заскоки. Я присоединился к ним, а через мгновение круг переноса засиял, и мы переместились в Кристальную башню.

— Взять их, незаконное перемещение! — как только мы прибыли, меня оглушил громкий голос.

— Нам не везет, — пробормотал рядом Трэм.

— Это точно, — согласился я, наклоняясь и осторожно вытаскивая саи из сапог.

Справиться с городской стражей было довольно просто, мы выбежали из башни, а у входа нас ждали Риталь и Дэйко с лошадьми. Я забрался на химеру и только потом осознал кое‑что важное.

— Трэм, почему ты не забрал саи? — спросил я.

— Раз Кая пока нет, я думаю, ты вполне можешь ими пользоваться, — заявил он. — Один знакомый воин говорил мне, что оружие не должно лежать, если есть тот, кто может им пользоваться.

— И твой должник не разозлиться, когда узнает? — поинтересовался я.

— А что бы ты сделал на его месте? — усмехнулся Трэм.

— Прибил бы тебя, — заявил я.

— У Кая характер сложнее, думаю, он решит меня помучить перед смертью.

— Какого приятного человека ты ищешь, — фыркнул я.

— Он тебе понравится, я в этом уверен.

— С чего такие заявления? — я удивленно взглянул на Трэма.

— Роза, знаешь старые городские ворота? — Трэм меня проигнорировал и обратился к ведьме.

— Да, — кивнула она.

— Едем к ним, — велел Трэм.

— Но они запечатаны, — возразила Роза.

— Едем! — настоял он.

Мне оставалось только положиться на них, я этот город совсем не знал, а прорываться с боем через главные ворота не хотелось. Через какое‑то время мы добрались других ворот, но они выглядели такими старыми, что казалось видели приход Венценосной Девы, а заклинаний на них было чуть ли не больше, чем на двери в Кристальную башню. Трэм слез с химеры и направился прямо к ним, а потом неожиданно присел на корточки и стал что‑то передвигать, через пару минут раздался тихий скрежет, и в воротах образовалось небольшое отверстие.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) - Ник Дирана бесплатно.

Оставить комментарий