Рейтинговые книги
Читем онлайн Битва галактик - Михаил Сурин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 151

   -- С виду безобидные, но не верь, убивай, не колеблясь... -- заявил Тоон, подняв кверху указательный палец.

   -- Безобидные? Да меня едва не стошнило... -- скривилась Лиора, отвернувшись от дёргающихся в предсмертной агонии тел.

   -- Как дверь закрыть? -- крикнул Майк, шаря по стенам в поисках кнопки.

   -- Нажми кнопку, -- последовал ответ.

   -- Какую... а ч-чёрт... -- Майк махнул рукой, высунувшись наружу, хлопнул что есть силы по кнопке открывания и спрятался прежде, чем дверь закрылась. Там, за дверью, пехота наррату открыла огонь, напрасно пытаясь расплавитьеё жидкой плазмой.

   -- Куда теперь? -- спросила Лиора.

   -- Прямо, -- кивнул Тоон. -- Мы свернули в другую сторону, не туда, куда нам нужно. Попробуем пройти уровнем выше.

   Тоон осмотрелся. Комната, где они оказались, больше всего напоминала лифтовую кабину. Справа на стене была небольшая консоль с двумя рядами квадратных кнопок. Тоон пытался сообразить, что значат иероглифы рядом с каждой из них, однако не смог вспомнить. Тут-то ему пришла в голову блестящая идея. Прикладом свей штурмовой винтовки он начал выламывать потолочные плиты. Лиора и Майк с удивлением посмотрели на него.

   -- Нам нужно выбраться наружу, -- пояснил Тоон свои действия. -- Затем мы поднимемся вверх по шахте.

   Лиора села на колено, подняв винтовку к щеке. Майк также прицелился, ожидая, когда двери "лифтовой кабины" раскроются. Наррату могли появиться в любую минуту.

   Тоон тем временем разбил несколько потолочных плит. Белые куски композита с грохотомупали на пол.

   -- Нам повезло, что на таких больших кораблях наррату, как этот, гравитация только в наружнем уровне. Так что... делай, как я, -- сказал ригмеец, затем, взяв на руки Вику, оттолкнулся обеими ногами и исчез в проломе.

   Майк, разинув рот, уставился на Тоона, который теперь свесился с потолка лифтовой кабины в пролом, махал рукой и звал за собой:

   -- Быстрее, нам нельзя терять времени!

   Тут же, словно в подтверждение его слов, двери кабины раздвинулись в сторону, а за ними - ощетинившаяся стволами плазмомётов пехота наррату. Лиора нажала на спусковой крючок винтовки, однако пули не поразили противника, разбившись о невидимую преграду перед ним. Наррату дали общий залп, но в тот же миг чья-то сильная рука схватила Лиору за шиворот и с силой подбросила вверх. Белый сноп искр рассыпался в том месте, где она только что стояла.

   -- Снимись с ручника, командир!-- рявкнул ей в ухо Майк.

   Тоон с Викой, цепляющейся ему за плечи, был уже высоко. Это и впрямь была лифтовая шахта, тянущаяся вдаль к самому сердцу корабля. По стенам были проложены ряды кабелей, труб, за них-то и цеплялся ригмеец, прыгая по ним, словно обезьяна.

   -- Быстрее, -- заявил Майк, аккуратно подсадив Лиору. В тот же миг плиты под ним словно взорвались, разлетевшись на осколки. Где-то там внизу наррату поливали потолок плазмой. Яркий свет брызнул во тьму шахты, Майк потерял опору под ногами, но тут же ухватился за что-то, повис.

   -- Что вы там делаете? Живее! Нельзя останавливаться! -- кричал сверху Тоон.

   Майк сорвал со спины свободной рукой штурмовую винтовку и дал вниз очередь, пробив голову одному из наррату, вздумавшему появиться под проломом без защитного поля.

   -- Беги! -- крикнул он Лиоре, и та полезла вверх, быстро перебирая руками.

   Тем временем Тоон аккуратно разжал металлические двери наверху и выбрался на второй уровень. Здесь было тихо, но он почувствовал лёгкий топот сбегающихся со всех сторон наррату. Гравитация здесь была ниже, чем на первом техническом уровне, что было вполне нормально для такого типа кораблей - в отсеке владык она отсутствовала совсем. Это хорошо, это означало, что здесь пленники будут двигаться ещё быстрее. Позади раздался шорох - Лиора протиснулась между дверей. После неё, тяжело дыша, появился Майк, снова обернулся, выстрелил. В его броне зияла обуглившаяся дыра - заряд плазмы прожёг кевлар, как кусок бумаги, однако сам Майк, похоже, был невредим.

   Тоон определил местонахождение пусковых камер и начал действовать. Войдя в один из малых распределительных отсеков, Тоон начал истребление. Беззащитные наррату бросали свои рабочие места, разбегались в стороны. Вика на его плечах зажмурила глаза, чтобы не видеть этот хаос, крик, боль, смерть. В воздух поднялись осколки стекла, куски обшивки. Наррату было так много, что они застревали, давили друг друга в узких переходах, между длинными изогнутыми консолями управления. Все хотят жить.

   -- Когда появится вооружённая пехота, помните, -- предостерёг Тоон идущих за ним Лиору и Майка, -- когда они стреляют, они снимают защитное поле. Только тогда их можно поразить.

   Тоон знал куда шёл. Сейчас они предположительно над коридором первого уровня, где десятью минутами ранее их окружили наррату. За распределительным отсеком может быть ещё коридор, но туда идти не стоит, там пленников наверняка уже ждут. Впереди за стеной должен быть воздуховод, по нему-то и следовало пробраться в отсек малого флота. Остается надеяться, что владыки не догадываются, куда Тоон может вести за собой квиртов, иначе тогда в отсеке рядом с пусковыми камерами их будет поджидать вся армия.

   Однако наррату-войны не стали ждать креона и его спутников в коридоре. Беспорядочно стреляя, они ворвались в распределительный отсек и бросились на них с двух сторон, стремясь зажать в тиски. Перепрыгивая по рядам мерцающих консолей, нарратубыли быстрее. Высунувшись из-под панели управления, Лиора прицелилась и сняла одного, Майк подстрелил второго. Отличная мишень эти прыгающие наррату.

   Быстрыми перебежками, отстреливаясь, пленники преодолели оставшийся отрезок до стены отсека. Майк выломал тяжёлую решетку и швырнул в сторону.

   -- Почти пришли, -- подбодрил всех Тоон и первым вполз внутрь. -- Я чувствую, что мы рядом.

   Воздуховодная шахта была уже, чем предполагал ригмеец. Ему удалось протиснуться и, скребясь плечами о блестящие стенки и шаря рукой в темноте, он двинулся вперед. Вика не отставала. Лиора была немного шире в плечах, чемхудощавый ригмеец, продвижение по шахте давалось ей с ещё большим трудом. Внезапно позади раздался оглушительный скрежет - заложив мину у входа в шахту, в неё пытался протиснуться Майк. Кевларовые наплечники оставляли царапины в стенках, коробили тонкий металл. Преодолевая большое сопротивление, Майк двигался за Лиорой. Тоон оглянулся. Темно, хоть глаз выколи. Это нехорошо, что Майк так шумит, их могут услышать и по звуку определить их местонахождение. Это стало бы большой проблемой, если б у выхода их ждало каре наррату в полной боевой готовности.Внезапно нога креона потеряла опору и провалилась в пустоту. Тоон беспомощно взмахнул руками и, кувыркнувшись, полетел куда-то вниз. Странно, это совсем непохоже на него, он должен был предугадать это ответвление шахты.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 151
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Битва галактик - Михаил Сурин бесплатно.
Похожие на Битва галактик - Михаил Сурин книги

Оставить комментарий