Рейтинговые книги
Читем онлайн Грязная любовь (СИ) - Полина Диева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
знаем, как быстро нас начнут искать. Возможно, они уже совсем близко.

Я видела, как горят его глаза. Чувствовала, как сильно бьётся его сердце. Не могу позволить ему погибнуть.

— Подожди, — остановилась перед входом в магазин. — Сначала нам нужно найти укрытие.

— Это и есть наше укрытие, — Алек уверенно вошёл внутрь.

Я не сразу поняла, что он имел в виду.

— Зачем нам дайверские костюмы?

— Можно я не буду тебе объяснять? — он с хитрецой посмотрел на меня. — Не хочу, чтобы ты замёрзла.

— Нет уж, объясни.

— Уговорила, — он притянул меня к себе. — Мы не будем прятаться. Наше укрытие — вот оно, — он протянул мне костюм и маску с трубкой. — Послушай.

Тишина угнетающая.

— Любая техника издаёт звуки, мы услышим её издалека и спрячемся под водой ближайшей речушки. Поехали дальше, не будем терять время.

Мы вернулись обратно в аэропорт, доехали до реки, нашли неприметный с берега, но достаточно удобный спуск в воду, спрятали рядом с ним похищенные из магазина вещи. Алек фиксировал время. Одежду мы планировали спрятать в непромокаемый пакет.

— Ты готова?

— Да.

— Тогда вперёд.

ГЛАВА 59

Наблюдать за его хаотичными, немного сумбурными приготовлениями очень грустно. Но я не подавала вида и с улыбкой помогала ему. Мы вылили на территорию аэропорта несколько сотен литров бензина, в несколько заходов привезённого с автозаправки. Если повезёт, благодаря ему, взорвётся хранилище авиатоплива и большая часть самолётов. Если нет, мы будем знать, что хотя бы попытались. Я буду знать, что постаралась спасти его жизнь.

Когда над аэропортом сгустилась тьма, Алек зажёг спичку и… Мы запрыгнули в автомобиль, чтобы доехать до города. Потом бросили его на парковке и побежали. За нашими спинами полыхало пламя.

— Активируй чип, — я отключила папиного паука и дала властям доступ к определению нашей локации.

— Готово. Ой! — я подвернула ногу, споткнувшись о бордюр.

— Что случилось?

Алек, не дождавшись ответа, подхватил меня на руки и побежал дальше.

— Стой, куда ты торопишься? Может быть, они ещё за много километров от нас.

— Или совсем рядом. Нельзя рисковать.

— Ты же не собираешься просидеть в воде несколько суток?

— Если придётся… — Он немного сбавил темп.

— Отпусти меня, нога уже прошла.

— Ты уверена?

— Абсолютно.

Он удостоверился, что я могу идти.

Улучив подходящий момент, я нырнула в неприметный закуток и, слегка прихрамывая, пошла вперёд по узкой улочке.

— Алиса!

Я слышала его голос за своей спиной, но не могла остановиться. Только бы он не нашёл меня и не глупил.

— Алиса! — его голос всё дальше, значит Алек не заметил, куда я свернула, хорошо.

Я не умею водить автомобиль, но легко справлюсь с квадроциклом. Главное добраться до пункта проката и постараться не заблудиться. Хотя последнее не так уж и важно — доверенные офицеры властей меня найдут где угодно. Знать бы, что будет делать Алек…

С пятой попытки я умудрилась завести квадроцикл и поехала в сторону моря. Но не в Таррагону, а в Салоу. Когда топливо закончится, пойду пешком. Навстречу своим хозяевам. В отличие от Алека они прекрасно знают, где я.

***

— Стой. Подними руки вверх! — они явно не торопились меня поймать, прошло уже почти два дня, и я изрядно выдохлась.

— Почему так долго? Мне говорили, что я — ценность, — широко улыбаясь, повернулась к пяти военным.

Их вертолёт давно маячил над моей головой, разыскивая подходящее для посадки место. Можно было, конечно, присесть на обочину и подождать, когда за мной придут, но мне так хотелось немного погонять разленившихся охранников, что я продолжила идти вперёд.

— У вас вода есть? Я пить хочу. Руки уже можно отпустить?

Офицеры переглядывались, не понимая как реагировать на моё поведение. По заданию они должны были схватить двух беглецов, но смогли задержать лишь одну меня, да ещё и радующуюся их появлению.

— Повернись. Руки назад, — чувствую, как на меня надевают наручники. — Где второй?

— Погиб, — я равнодушно повела плечами.

— Наклони голову, — они рассматривали мою шею, из которой я извлекла правительственный чип.

— Вот ваша игрушка, — обиженно надула губы. — Он заставил меня его вынуть и выкинул, а я подобрала и включила.

— Сама включила?

— Нет, блин. Вашего офицера попросила. Сразу после того, как сожгла его вместе с аэропортом.

Затылком чувствую их замешательство. Обожаю тупых военных. Даже деграданты бы не поверили тому бреду, что я несу. А эти стоят. О чём-то размышляют. Думают, что со мной делать дальше.

— Долго здесь стоять будем? Я пить хочу.

Их главный кивнул и меня повели к вертолёту. Сейчас очень важно потянуть время. Если повезёт, они решат доставить меня на Оазис, а потом просто забьют на поиски Алека. Нужен он им больно!

— Где второй? — вертолёт приземлился на стоящий неподалёку американский эсминец.

— Вы где этот чудный кораблик взяли? Неужели в честном бою отжали?

— Отвечай на вопрос, — меня провели в каюту капитана, который выглядел заметно умнее своих офицеров.

— Я вашим воякам уже всё рассказала. Погиб он. В пожаре. В аэропорту. Они что, когда пролетали мимо, не заметили пепелище?

— Ты хочешь сказать, что устроила пожар и убила своего любовника?

— Верно. Он на трупы местных дамочек засматривался. Приревновала малость.

— Не паясничай. От твоих слов сейчас зависит твоя судьба, понимаешь?

— Да, офицер. Извиняюсь. Немного перенервничала, пока вас ждала.

— Зачем ты активировала чип?

— Хотела вернуться на Оазис.

— Вернуться? — он что-то печатал на небольшом ноутбуке.

— Да. Что мне делать в мёртвом мире?

— Что вы делали в аэропорту?

— Пытались связаться с людьми. Не получилось.

— Так… Рассказывай всё по порядку, начиная с ночи вашего побега, — он включил диктофон.

— Ок, — я закинула ногу на ногу и поудобнее, устроилась на небольшом диванчике. — В ту ночь меня должны были забрать из Гнезда. Я собрала вещи и ждала трансфер. За мной приехал ваш капитан. Я не сразу его узнала и спокойно последовала за ним. В какой-то момент поняла, что мы едем слишком долго. Спросила, что происходит. Он наставил на меня пистолет, притащил на древнюю яхту и привёз сюда. Всё.

— То есть ты не собиралась бежать? — пристально смотрел мне в глаза.

— Нет, конечно. Зачем? Мы с Профессором прекрасно поладили. Он изумителен в постели и очень приятный собеседник. К тому же я очень привязалась к своей ассистентке. У меня на Оазисе есть подруги, уютное бунгало, хорошая еда. Мой сын станет одним из первых лиц в стране. Зачем мне бежать?

— Я прочитал твоё досье. Примерно тоже самое ты рассказывала и после первого побега.

— Ну… В тот раз всё было

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грязная любовь (СИ) - Полина Диева бесплатно.
Похожие на Грязная любовь (СИ) - Полина Диева книги

Оставить комментарий