Рейтинговые книги
Читем онлайн Ветер полыни - Алексей Пехов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 97

Проклятая не сомневалась, что светловолосый и девчонка-самородок, которых почему-то отпустила Башня, предчувствуя грядущие неприятности, хотят исчезнуть из Альсгары. Этого нельзя было допустить. Но Тиа не стала суетиться и спешить. В ней зрела уверенность, что неуловимая парочка никуда не денется. Вряд ли умникам удастся добраться до внешней стены. По тревоге все ворота будут закрыты. Они окажутся в ловушке, и взять их тепленькими не составит труда.

Чтобы быстро перемещаться по городу, требовалось нечто большее, чем собственные ноги или даже лошадь. А на это «нечто большее» у Тиф банально не хватало сил. Если раньше ту же бабочку Бездны она могла создать без особого труда, то теперь плетение не получалось. Иначе Проклятая давно бы оказалась на Скале, а не ломала неделю голову, как проникнуть в Высокий город.

Благодаря помощи Фарида, ей удалось осуществить задуманное и раздобыть «лошадку». Правда, вышла она дохленькой (если к подобному существу вообще можно было применить такое слово), но на то, чтобы покинуть окрестности Башни, сил должно было хватить. А то, что жизнь у бабочки недолгая, и через полнара она превратится в прах, Тиф не слишком волновало. Большего Дочери Ночи и не требовалось.

Глава 11

– Тридцать четыре сорена и восемнадцать солов? Однако, у него и цена!

Торговец нисколько не смутился возмущению заклинателя:

– Товар дорогой и редкий. В особенности сейчас, когда на перевалах Самшитовых гор набаторцы, а Горло перекрыто Золотой Маркой. Все, что идет с южного берега Внутреннего моря, подорожало в три, если не в четыре раза.

– И никаких скидок постоянным покупателям, Джори?

– В любое другое время, но не когда идет война, – продавца эликсиров и редких трав нелегко было сбить с пути обогащения. – Даже ваш ученик знает, сколько мне приходится платить перевозчикам, чтобы они доставили товар в целости и сохранности, да еще и в надлежащие сроки.

– Что скажешь, Ашан?

– Выдержка из корневища пустынного яблока не стоит и половины запрошенных денег, мастер, – охотно ответил мальчишка.

– Вот видите, почтенный. Он точно такого же мнения, как и я, – Гис положил на стол три золотых десятки, четыре обычных сорена и начал отсчитывать серебро.

– Но все же вы платите за товар, – хитро прищурился торговец.

– Потому что он мне нужен. Я не могу ждать, пока закончится война, и цены перестанут сходить с ума.

– Очень надеюсь, что это произойдет как можно быстрее, – с совершенно серьезной миной ответил продавец и, убрав полученные деньги, протянул маленький хрустальный пузырек с темно-вишневой жидкостью.

Гис осторожно взял покупку и изучил ее на свету.

– Обижаете, магистр. Товар первейший. Не порченный.

– Лучше проверить, чем угодить в лапы к демонам, – ответил Гис, оставшись доволен качеством эликсира. – Всего доброго.

– И вам. И вам. Что такое?

– Колокола. Слышите? Кажется, бьют в набат!

– Ничего не слышу. Хотя… ваша правда. Вроде, во Втором городе. Хм… А вот этот гораздо ближе. В старом храме, если не ошибаюсь. Уж никак, решили последних из йе-арре выставить вон? Давно пора, если хотите знать мое мнение. Житья от крылатых предателей не стало.

Не ответив, Гис толкнул дверь и вышел на улицу. За ним неотступно следовал Ашан.

Со всех сторон доносился тревожный гул храмовых колоколов и пение труб. Люди выглядывали в окна, выбегали из домов и с тревогой спрашивали друг у друга, что могло случиться. Гремя сапогами, мимо пробежал большой отряд стражников.

– Это не похоже на изгнание йе-арре, мастер, – нарушил молчание ученик. – Слишком много шума.

– Ты прав, малыш. Думаю, нам следует вернуться в Высокий город как можно скорее.

Земля содрогнулась, и тут же раздался грохот, треск, испуганные крики. Небольшой лавки торговца редкими артефактами больше не существовало. От нее остались лишь обломки, оседающая под дождем пыль, едва стоявшая задняя стена и непередаваемо сложный запах сотен трав, настоек, притираний и эликсиров. Вокруг развалин начали собираться зеваки. Какая-то женщина пронзительно причитала, поминая разом и Мелота, и Проклятых, и собственную душу.

– Я, конечно, сгоряча пожелал торгашу, чтобы его расплющило, но не думал, что Мелот услышит мою молитву, – ни к кому не обращаясь, произнес Гис. – Гавань не лучшее мес… – не договорил и со свистом втянул в себя воздух.

Он разглядел то, что рухнуло с небес и уничтожило строение.

Большой круглый камень с шершавым зеленым боком.

– Все прочь! Бегите! Немедленно! – во весь голос заорал заклинатель, бросаясь к зевакам. – Не стойте столбами, глупцы! Уходите, пока он не вылупился!

Те смотрели на невысокого усатого человека с раздражением и злостью. Кто-то обозвал его безумцем. Объяснять дурням, что через несколько минок здесь разверзнется настоящая Бездна, не было времени. Гис выхватил из-под куртки короткий витой жезл и горожане с испуганными воплями шарахнулись в стороны.

Если на обычного безумца можно не обращать внимания или отлупить хорошенько, чтобы не повадно было лезть к нормальным людям, то от сумасшедшего заклинателя демонов следовало держаться как можно дальше.

– Прочь! Здесь демон!

На этот раз подействовало. Не прошло и нескольких ун, как улица опустела.

– Мастер… это…

– Личинка шой-хаша. И одному мне с ней не справиться. Поможешь, малыш?

– К-к-конечно, – заикаясь, произнес Ашан, бросая испуганный взгляд на едва заметно подрагивающий камень. – Но… но, что я смогу сделать, мастер?

– Держи, – заклинатель снял с пояса тесак, а с плеча серо-зеленую дорожную сумку. – Здесь книга Призыва. Поспеши к старым пирсам. Найди место на берегу, где хватит песка для большого рисунка. Мне нужны три «Пирамиды Стабильности», расположенные в соответствии с созвездием Кошачьего следа. Клинком на их силовом пересечении нарисуй «Солнечную иглу».

– Но…

– Да. Мы еще не изучали заклинания изгнания такого уровня. И понимаю, сколь сложным должен быть узор, но кроме нас с тобой никого из ордена нет. В книге ты найдешь нужную диаграмму. Я в тебя верю, мальчик. Все получится. А теперь беги. Ты должен успеть. Я постараюсь заманить его к морю. Беги, малыш! Беги!

Ашан послушался и, прижимая тесак к груди, бросился вниз по улице. Сумка, заброшенная за спину, то и дело била его по тощим лодыжкам.

Гис бросил на ученика один краткий взгляд и, покрепче сжав жезл, шагнул к подрагивающему камню.

Он никогда не сталкивался с такими созданиями. Демоны высших ступеней редко попадали в мир Хары. Она мало их интересовала, несмотря на обилие вкусной и легкодоступной пищи. Здесь было слишком мало изначальной стихийной магии, чтобы чувствовать себя достаточно комфортно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ветер полыни - Алексей Пехов бесплатно.
Похожие на Ветер полыни - Алексей Пехов книги

Оставить комментарий