Рейтинговые книги
Читем онлайн Дети Антарктиды. Лед и волны - Даниил Корнаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 90
местность.

— За мной, — велел Миша.

Полярный день значительно усложнял задачу по скрытному передвижению, вынуждая быть вдвойне осторожными. Приходилось вертеть головой из стороны в сторону в надежде первыми заметить способную появиться из ниоткуда опасность.

Сердце Матвея давно не колотилось так сильно, и причиной служила не столько боязнь попасться навстречу охранникам, сколько, по его мнению, весьма постыдный и неправильный поступок, который он совершал.

И только мысль о братьях и сёстрах с «Востока» хоть чуть-чуть помогала ему оправдаться в собственных глазах.

Они подобрались к научному центру — широкому строению из сэндвич-панелей, стоявшему на сваях и соединяющемуся галереей с небольшими зданиями лаборатории и метеостанции. Прошли под ним, скрываясь за столбами.

Через минуту им встретился другой патруль, на этот раз верхом на внедорожнике. Пришлось укрыться за костровыми бочками с решётками, заготовленными на предстоящую зиму для обогрева некоторых участков станции. Хорошо хоть — успели вовремя, но Матвей прятался последним и был почти уверен, что его всё же заметили в последний момент.

Однако внедорожник, к счастью, проехал мимо.

— Пошустрее, собиратель, — с упрёком обратился к нему Миша.

Матвей с трудом представлял себе дальнейшую экспедицию с этим типом. Если, конечно, рейду, вообще, будет суждено случиться.

Ещё пять минут осторожного передвижения, и вот они уже добрались до нужного здания. Заняв подходящую позицию, дали себе крохотную передышку, во время которой Миша впервые достал рацию.

— Начальник, как слышите меня? Приём.

Ответ раздался через несколько секунд:

— Слышу тебя хорошо, Миша. Приём.

— Добрались до «Титана»?

— Добрались, но с переменным успехом. Ясиру пришлось… — с той стороны раздался тяжёлый вздох. — Пришлось разобраться с одним из охранников возле гаража, иначе бы мы не прошли.

— Проклятие… — прошептал про себя Матвей, сжимая кулаки и бросив гневный взгляд на прогрессиста напротив.

— Отлично, — с полным безразличием к услышанному и к реакции собирателя ответил Миша. — Мы на месте, готовьтесь с минуты на минуту направиться прямиком в порт.

— Я до сих пор не понимаю, как мы это сделаем? Здесь полно охраны, нам не удастся выехать незамеченными. Да и в порту пусто не будет.

— Вы поймёте, когда действовать, начальник. Отбой, — он убрал рацию в карман и взглянул в сторону Нади: — Готова?

— Всегда.

На Матвея мужчина бросил лишь пренебрежительный взгляд.

— Держись сзади, — он тихо передёрнул затвор винтовки.

— Эй, — Матвей коснулся его оружия и строго произнёс: — Никаких убийств, понял?

Они подошли к двери с замком, Миша достал из рюкзака заранее подготовленный громоздкий молоток и протянул его Наде.

— Надеюсь, твой удар такой же сильный, как и прежде?

Девушка осторожно взяла молоток и покосилась в сторону замка.

— Услышат же. Может, попробуем просто вскрыть?

— Долго, — он засучил рукав и активировал свой ваттбраслет. — К тому же они ничего не услышат.

— Не услышат? Да этим грохотом всю станцию разбудить можно.

— Этим? Нет, — Миша набрал на сенсорной панели какой-то код. — А вот этим — ещё как.

После чего коснулся кнопки ввода.

Со стороны берега раздался взрыв, заставивший Матвея и Надю пригнуться, прикрыв голову руками. В уши иглой вонзился непереносимый звон, от которого закружилась голова.

Находившийся в оцепенении Матвей решился поднять голову и увидел, как над пожарной станцией, в которой проживала мэр, вспыхнуло яркое пламя. Бледное полярное солнце скрылось за вязким чёрным дымом, погрузив «Мак-Мердо» в полумрак.

Миша потянулся к молотку, который выронила Надя, и одним мощным ударом разбил замок под непрекращающиеся грохоты взрывов.

— Ну, что, — произнёс он, бросив молоток, — за дело?

Глава 11

Цена свободы

Длившаяся несколько месяцев по всему миру война с мерзляками оставила на полях сражений и в городах огромное количество оружия, взрывчатки и разной военной техники. Даже спустя пятьдесят лет после Вторжения собиратели не перестают привозить всё это «добро» в Антарктиду, продавая за хорошую цену. Единственной проблемой остаётся недостаток патронов. Глубоко уверен, что на сегодняшний день почти половина выживших в Антарктиде имеет при себе оружие. Хорошо ли это, покажет только время.

Из личных записей старшего архивариуса Дерека Терри, 2086 год.

25 января 2093 года

Матвей и опомниться не успел, как Надя взяла его за предплечье и с силой затащила внутрь здания. Оправившийся от оцепенения собиратель с недоумением и ужасом посмотрел на Мишу, осматривающего небольшое складское помещение, в котором они оказались.

— Ч-что… — Матвей с трудом перевёл дыхание. — Какого хрена сейчас произошло⁈

Миша махнул ему рукой и шикнул, веля помолчать.

Впереди, за дверью, раздался топот множества ног и иностранная речь.

Сержант подал знак Наде, та быстро заняла позицию за ящиком и, следуя примеру командира, прицелилась в сторону двери.

Секунда, две, три… Звуки шагов, подобно волне, нарастали и приближались. Моргнула жёлтая полоса света внизу дверного проёма, заскрипели половицы и зашуршали тёплые куртки. Однако дверь оставалась закрытой, за ней слышались возгласы:

— Что случилось⁈

— Не знаю! Похоже на взрыв!

Рация Миши неожиданно затрещала. Он ловко вытащил её из кармана и отключил, но было поздно.

Одна из мелькающих в расщелине теней замерла.

— Слышал? — спросил один голос.

— Слышал что? — раздражённо и нетерпеливо ответил второй.

— Шум. Похоже на рацию.

Дверь внутрь склада приоткрылась, впустив в тёмное помещение блеклый, оранжевый свет лампы.

Надя положила винтовку на ящик для опоры и коснулась курка.

В коридоре послышался ещё один, строгий голос:

— Эй, вы чего тут отираетесь⁉ Не видели, что снаружи творится⁈ Живо на улицу!

— Но, сэр, мы…

— Шевели задницей, живо!

Матвей заметил, как Надя сжимает палец на спусковом крючке, и махнул ей рукой, веля не делать этого. Она расслабила кисть.

Оставалось только надеяться, что этот безумец по имени Миша не выкинет очередной сюрприз…

К счастью, макмердовец послушался приказа своего не то командира, не то просто старшего по возрасту, резко захлопнул дверь и побежал за ним.

Матвей тихо выдохнул.

Миша взял рацию в руки и коснулся кнопки вызова.

Несмотря на искажённый аппаратурой голос, даже Матвей уловил, как был напуган Вадим Георгиевич:

— Миша! Миша! Это твоих рук дело⁈ Приём!

— Езжайте в порт, мы скоро будем, конец связи, — чуть ли не скороговоркой ответил начальнику прогрессист и отключил рацию, не дождавшись ответа. — Неужели так трудно понять, что чёртов взрыв — это и есть

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети Антарктиды. Лед и волны - Даниил Корнаков бесплатно.
Похожие на Дети Антарктиды. Лед и волны - Даниил Корнаков книги

Оставить комментарий