виллу у моря или целебного источника — то вы можете сказать, что хотите поправить здоровье, если в горах (а у Лоута и там есть большой дом), то скажете, что вам нужен горный воздух. — Услышав это Элида засмеялась:
— Сколько же у Лоута домов?
— Много, — серьезно ответил Рэннет, и вы можете жить в любом, кроме того, что находится в столице. — Эти слова Рэннета неприятно царапнули по сердцу холодком, в какую-то минуту ей захотелось из одной только вредности выбрать именно дом в столице, но она смогла сдержать свои эмоции, во время поняв, что жить в столице и быть в центре внимания это не то чего она хочет на самом деле.
— Хорошо, просто сказала она, — дом в столице я выбирать не буду.
— Спасибо, — Рэннет слегка поклонился, но уходить не спешил, видимо, у него был еще один нерешенный вопрос, который требовал обсуждения. — Элида, — на этот раз не просто осторожно, а даже как-то вкрадчиво, сказал он, Лоут мне сказал… — он замялся, но потом решительно продолжил, — что ты не отрицаешь возможности того, что у тебя может быть роман с другим мужчиной. — Глаза Элиды похолодели и зажглись нехорошим блеском, увидев это, Рэннет быстро отвернулся, но с упрямством и упорством тарана, пробивающего стену, продолжил говорить. — Разумеется ни я, ни Лоут не сможем и не будем вмешиваться в вашу личную жизнь, не будем следить за вами, не будем контролировать… и все же я хочу объяснить вам последствия такого поступка. — Он резко взглянул ей в глаза, Элида не смогла выдержать его взгляд и потупившись покраснела. Такого прямого и откровенного разговора она не ожидала. — Если вы сумеете удержать ваши чувства и ваши отношения в таких рамках, что о них никто не узнает — это одно, но если вы будете открыто появляться со своим избранником в общественных местах, открыто демонстрируя свои отношения, — он тяжело вздохнул, — то в этом случае я расскажу, что тогда произойдет. Когда ваши отношения с каким-нибудь мужчиной станут всеобщим достоянием, несомненно, найдется какой-нибудь дурак, который прилюдно заденет Лоута, высказав насмешливое замечание в ваш или его адрес. Так вот, Лоут будет просто обязан защитить вашу честь и вызовет этого человека на дуэль и скорее всего убьет его. Даже не вашего любовника, а совершенно постороннего человека, который решит задеть вас. Этим человеком, которого Лоут убьет может оказаться его друг, или приятель или кто угодно, готовы ли вы принять на свою совесть груз чужой смерти, произошедший только потому, что вы не сочли нужным скрывать ваши отношения? Я не говорю о такой возможности, как смерть самого Лоута, и…
— Я поняла, — быстро перебила его Элида, действительно пришедшая в ужас от слов Рэннета, которые легко могли сбыться. — Можете не продолжать, я не собираюсь нарушать норм приличия и тем более открыто это демонстрировать.
— Спасибо, — еще раз сказал Рэннет и покинул ее покои.
Ч. 3 Гл. 1
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Глава 1
Теперь все было по-другому, Элида уходила от мужа, можно сказать с «комфортом», никакой спешки, никакой нервотрепки, спокойно, обстоятельно, с обдумыванием всех мелочей. Прежде, чем выбрать дом, в котором она должна была обосноваться, Элида посмотрела все, какие ей предложил Лоут. Домов на выбор было пять. Первый она отвергла же сразу. Это был хорошенький охотничий домик, расположенный посреди огромного… и очень страшного леса. Когда Элида увидела эти многовековые деревья, чьи кроны сомкнулись еще десятки лет назад, не пропуская к земле и крупицы света, чьи стволы, словно каменные темные колонны окружали дом со всех сторон, подходя вплотную к стенам, она сразу поняла, что жить здесь не будет ни за какие коврижки. Рэннет (который и переносил ее к этому дому), был полностью с ней согласен и без единого слова возражений вернул назад.
Следующий дом ей тоже не понравился, да и как он мог ей понравится, если по сути являлся форпостом, расположенным на вершине скалы, в котором когда-то располагалась сторожевая башня. Здесь было все наоборот, ни зеленой травы, ни деревьев, ни кустов, лишь холодные голый камень. И снова Рэннет полностью с ней согласился.
Третий дом… был тем самым домом, в котором она сейчас жила, куда ее привез Лоут сразу после свадьбы. Элида надолго задумалась. Вроде бы это был хороший вариант, тем более, что Рэннет сказал, что дом будет полностью отремонтирован и будет полностью находится в ее распоряжении. Элида уже готова была согласится, если бы не одно, НО. Она совершенно не представляла, где находится этот дом, в какой стороне от столицы, в какой стороне от дома матери. Лоут хотел иметь свое секретное убежище и таким убежищем был этот дом. К нему не вела ни одна дорога и добраться сюда можно было только порталом. Рэннет пообещал, что портал в дом ее матери будет открыт всегда, вот только этого Элиде было мало. Пожив в теле Кати, Элида ощутила вкус жизни среди людей и свое будущее представляла, как жизнь в небольшом уютном доме, расположенном на тихой красивой улице, по которой можно было легко дойти и до пекарни, и до городского сада, и вообще куда угодно. Поэтому прежде чем отвергнуть дом мужа, она решила посмотреть два оставшихся дома.
Четвертый дом принадлежал… родителям Рэннета, то есть бабушке и дедушке Лоута по отцовской линии. Элида чуть не засмеялась, когда увидела всю эту замшелую роскошь, что была невероятно ослепительной… сто лет назад, теперь же (лично на Элиду), навевала страшную тоску. Слой пыли на ткани, укрывающей кресла и диваны был настолько солидный, что она даже не решилась предположить, когда этот дом кто-нибудь посещал в последний раз.
— Тут, разумеется слуги все вычистят и уберут, — смущенно оправдывался Рэннет, поскольку, видимо именно на нем лежала ответственность за сохранность этого дома.
— И сколько еще у вас в запасе домов, оставшихся от ваших родственников? — ехидно спросила Элида, догадываясь, что и пятый дом, будет примерно таким же.
— Еще остался дом, принадлежащий матери Энгора — моей невестке. Он ей достался по завещанию от какой-то бездетной тетки… что ли? — с сомнением сказал он, а у Элиды от этих слов дрогнуло сердце, Она снова подумала о том, что ничего не знает о своем муже. Кто его родители?