Рейтинговые книги
Читем онлайн Кристофер Клин и проклятье туманных вод - Александрия Рихтер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 98
Кристофера по лицу. Тот пошатнулся и, не удержавшись на ногах, упал. – Однако я не помню, чтобы давал тебе право выбирать.

Маренгони с горящими глазами снова замахнулся, но больше никого ударить не успел. Сильный порыв ветра отшвырнул его в сторону, и он покатился по земле.

– Мастер Винд! – прокричала леди Катарина так громко, что у Кристофера зазвенело в ушах. – Мастер Винд, что вы тут делаете?!

Кристофер поднял голову и увидел Саймона.

Тот стоял неподалёку, сгорбившись, хватая воздух ртом. Одной рукой он держался за голову, другую прижал к груди. Рядом с ним стоял лекарь и говорил что-то, чего Кристофер не мог разобрать.

– Они встречают «Сокровищницу»… – прохрипел Кристофер, в ужасе глядя на Марту. – Саймону нужно лекарство!

– Зачем он притащил его с собой? – растерялась она. – Неужели нельзя было оставить Саймона в лечебнице?

Ослепительная вспышка озарила небо, дождь усилился.

– Так! Настало время действовать! – Голос леди Катарины вдруг стал твёрже. Она приподняла порванный подол ещё недавно пышного платья.

– Что вы… – удивлённо начала Марта, но тут же осеклась. – Давайте я помогу вам, Ваше Высочество!

– И шага ступить невозможно! – злилась леди Катарина, становясь всё более грозной. – Вы можете наколдовать эту свою ледяную штуковину? Мне нужно избавиться от всех этих юбок!

Марта так опешила, что даже не сразу сообразила, что от неё требуется.

– Кристофер! – Лязг металла, раздавшийся рядом, заставил его опомниться. – Что тут делает мастер Винд? И почему вы всё ещё здесь?!

Господин Освальд ловко отбивался от пирата с пылающей бородой. Зрелище было поистине впечатляющим. Пират выглядел неповоротливым, но удары наносил с такой силой, что от меча господина Освальда откололся кусок. Борода Дэвида пылала, осыпая всё вокруг искрами.

Тем временем Марте удалось сделать острую сосульку, и она стала помогать леди Катарине распарывать и срезать мокрые грязные юбки.

Кристофер ещё не до конца пришёл в себя после оплеухи, полученной от Маренгони. Окружавшие его люди и предметы казались какими-то искажёнными, всё двигалось слишком медленно. Он посмотрел на свою правую руку: его пальцы дрожали.

– Леди Марта, поспешите, прошу вас! – требовательно сказала леди Катарина. – Этот противный пират уже очнулся и направляется прямо к моему жениху!

Кристофер увидел, как Маренгони вытянул перед собой руки, явно готовясь атаковать.

«Ну же! Где ты?» – попытался он снова воззвать к своей силе, которая была ему так нужна сейчас. Он закрыл глаза, вздохнул и постарался сосредоточиться. Но ему помешал внезапно раздавшийся оглушительный звон.

Господин Освальд метнул молнию в новую колокольню, которую только недавно отстроили в порту. Колокол сорвался вниз и ударился оземь, оглушив всех, кто находился поблизости. Со всех сторон с грохотом летели камни разрушенной колокольни.

Кристофер зажмурился и пригнулся, зажав уши руками.

Кто-то схватил его за плечи, встряхнул.

– …ин! Ты… нись! Смо… на… еня! – Перед ним стоял Саймон. Он то открывал, то закрывал рот, но Кристофер почти ничего не слышал.

Лоб Саймона облепили мокрые волосы, сам он был бледен, под глазами залегли тёмные круги, но его лицо больше не было искажено болью. Он явно чувствовал себя лучше.

«Я умер, или мне всё это мерещится», – подумал Кристофер.

И тут Саймон влепил ему затрещину. Гул в голове прекратился.

– Кли-и-ин! – кричал Саймон. Звуки по-прежнему доносились до Кристофера будто издалека. – Нужно бежать в замок, позвать стражу! Клин! Ты меня слышишь?!

– Слышу… – прохрипел Кристофер, которого за этот день били чаще, чем за всю жизнь. – Се… сейчас!

– Кивни, а то я тебя не слышу! – прокричал Саймон в ответ, указывая на свои уши. – Заложило!

Марта и леди Катарина тоже на время оглохли, но к ним слух вернулся гораздо быстрее. Леди Катарина наконец-то выбралась из своих юбок, оставшись в чём-то напоминающем ночную рубаху, и могла теперь двигаться свободно. Марта подняла руки, готовясь применить магию.

– Маренгони! Скажи капитану, что дело дрянь! – заорал Дэвид.

Послышались лязг металла и топот. Рыцари в латах мчались к ним. Возглавляла их… леди Мелайора.

– Именем Трефового короля, немедленно сложите оружие! – Пытаясь перекричать гул ветра, она взмахнула руками, подняла огромную волну и направила её на Дэвида.

Тот не успел отскочить в сторону, и его сбило с ног. Господину Освальду тоже досталось: он распластался рядом. Кристофера, Марту и леди Катарину обдало фонтаном брызг.

Леди Катарина сжала кулаки, и через несколько мгновений из мокрой земли появились зелёные побеги, которые разрастались прямо на глазах. Они сплетались между собой, образуя некое подобие щита, который и спас их от следующей волны.

– Ой!.. Сила отозвалась! – От радости она подпрыгнула на месте.

– Прекрасно, Ваше Высочество! – прокричал Саймон. – Теперь свяжите пирата!

– Точно! – воскликнула леди Катарина и взмахом руки направила побеги в сторону Дэвида.

– Ну, кажется, обошлось, – отплёвываясь и отряхиваясь, сказал господин Освальд. – Но в следующий раз…

– Ну почему всё всегда приходится делать самому? – послышался мелодичный голос где-то рядом.

Яркая вспышка ослепила Кристофера. Прямо перед ним из сияющего круга появилась фигура.

Когда свет немного померк, Кристофер увидел перед собой того самого рыжеволосого пирата со шрамом, с которым он столкнулся, когда произошло нападение на порт.

– Остронюх, – произнёс тот, обращаясь к обезьянке, сидевшей у него на плече. – Если ты ещё хоть раз помешаешь мне, когда я пойду через портал, я скормлю тебя зубастым рыбам.

– У-у… А-а! – сварливо отозвалась обезьянка.

– Гервин?.. – Голос господина Освальда дрогнул. Кристофер удивлённо посмотрел на наставника, а затем на пирата. – Ты всё-таки решил снова сунуться сюда?

Леди Мелайора взмахом руки остановила рыцарей.

– Так вы знакомы? – спросил Кристофер.

– Ах, Освальд, почему ты всегда появляешься там же, где я? – На пирате были расшитый золотом камзол тёмно-шоколадного цвета и чёрная треуголка.

– В прошлый раз я предупреждал, чтобы ты здесь больше не появлялся! – крикнул господин Освальд с такой злостью, что Кристоферу стало не по себе. – Не знаю, что ты задумал, но я тебе не позволю…

– Схватить его! – приказала леди Мелайора. – Гервин, вы ответите за свои злодеяния перед Чёрным замком.

– Освальд, какой ты скучный… – зевнул рыжий пират. – И что ты мне там опять не позволишь?

Он щёлкнул пальцами, и огненное кольцо окружило их вместе с оруженосцами и леди Катариной. Щёлкнул ещё раз, и пламя поднялось стеной, заслоняя их от леди Мелайоры и рыцарей.

– Ай! – вскрикнула леди Катарина, едва не обжёгшись. Марта дёрнула её за руку к себе. Саймон, который всё ещё ничего не слышал, нахмурился, пытаясь понять, что происходит.

– Убирайся отсюда, – мрачно сказал господин Освальд, глядя в глаза Гервину. – Уходи, пока у тебя есть возможность.

– Мне нужен мальчишка. – Гервин кивнул в сторону Кристофера. – Заберу его и уйду. Не

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кристофер Клин и проклятье туманных вод - Александрия Рихтер бесплатно.

Оставить комментарий