Рейтинговые книги
Читем онлайн Ловкость рук - Филипп Марголин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 67

— Ну, и что же вы предлагаете?

— Блэр сознается в непредумышленном убийстве, и тогда мы снимаем обвинения в убийстве первой степени. Я сказал Манкузо, что он совершает ошибку, но я не единственный, кто страдает от этих грязных звонков.

— Интересно…

— Даже больше, чем просто интересно, Чарли. На мой взгляд — чистой воды распродажа по бросовым ценам.

— Что ж, передам это предложение своему клиенту, посмотрим, что он скажет.

— А потом сразу ко мне. Могу дать вам только два дня. По их истечении предложение о сделке снимается.

Юристы поболтали еще немного, затем Бенедикт ушел. Как только дверь за адвокатом Блэра затворилась, Хамада позвонил Фрэнку Санторо и сообщил:

— Он только что ушел.

— И куда, как думаете, направился? — спросил детектив.

— Понятия не имею.

— Но вы заставили его задуматься о добрачном контракте?

— Да, разыграл все как по нотам. Теперь остается лишь ждать. Посмотрим, сработает ли ваш план.

— Нет, нет и нет! И речи быть не может! — сказал Хорас Блэр.

— Ну, по крайней мере, хоть подумайте о предложении. Хамада еще не решил, будет ли требовать смертной казни. Даже если нет, вам грозит пожизненное заключение. А так — всего десять лет. А с вашими связями вы, скорее всего, выйдете на поруки гораздо раньше и при первой же возможности.

Лицо Блэра точно окаменело, все мышцы напряглись. Он покраснел от гнева и уставился на Бенедикта.

— Хочу, чтобы вы, наконец, поняли. Я свою жену не убивал! Я невиновен, и не стану признаваться в том, чего не совершал, даже если этот Хамада обвинит меня в переходе через улицу в неположенном месте. Ясно вам или нет?

Бенедикт вскинул обе руки, показывая, что сдается.

— Эй, Хорас, сбавьте обороты! Я на вашей стороне. Я на все сто процентов верю, что вы невиновны, просто исполняю свой долг. И обязан довести до вашего сведения предложение стороны обвинения. Иначе меня просто выгнали бы из коллегии адвокатов.

— Что ж, вы свой долг исполнили, и я не вижу необходимости в дальнейших обсуждениях этого вопроса.

— Так и передам Хамаде.

Блэр все еще злился, когда пришел охранник и отвел его в камеру. Бенедикт был разочарован. Он достаточно хорошо изучил личность Блэра и ожидал, что миллионер не примет предложения, но все же маленькая надежда, что это случится, в нем жила. Если б Хорас согласился, он значительно облегчил бы тем самым жизнь ему, Чарльзу Бенедикту. Но так уж она устроена, эта жизнь. Далеко не всегда легкие решения преподносятся вам на блюдечке с голубой каемочкой.

Глава 51

Хорас Блэр выглядел просто ужасно. Волосы всклокочены, лицо небритое, под глазами залегли темные круги. Накануне вечером охрана поместила в его блок какого-то сумасшедшего, и тот выл, как собака, на протяжении нескольких часов, пока окончательно не выдохся. Еще больше усугубили ситуацию другие заключенные — они орали и на этого психа, и на охранников тоже. Блэр пытался уснуть, закрыл голову подушкой, но крики, вой и шум все равно были слышны, заснуть не удалось, и он чувствовал себя совершенно разбитым.

Хорас привык к тому, что постоянно чем-то занят, а потому вынужденное безделье в тюрьме переносить было крайне трудно. Но ему ничего не оставалось, кроме как просиживать долгие часы, думая о своем деле. Если заснуть не удавалось, он перебирал в уме вещественные доказательства, приведшие его за решетку. Большинство из них просто в голове не укладывались. Все эти странные анонимные наводки. Потом револьвер, которого он никогда не видел до тех пор, пока Фрэнк Санторо не понес его к самому его носу. То же относилось и к другим уликам, найденным полицией в багажнике его автомобиля. И еще Барри Лестер! Каким образом этот жалкий хорек мог узнать об условиях добрачного соглашения и о месте захоронения Кэрри? Но больше всего беспокоил его этот чертов ключ с отпечатками пальцев. Как мог ключ от входной двери оказаться в могиле убитой Кэрри?

Хорас бился над решением этих неразрешимых загадок, когда дверь в его камеру отворилась.

— К вам посетитель, — сказал охранник.

Хорас обрадовался возможности хоть немного отвлечься от этих мучающих его мыслей. Охранник провел его в помещение для посетителей. Блэр ожидал увидеть там Чарльза Бенедикта. Но вместо него увидел Джека Пратта.

— Как самочувствие? — с искренней озабоченностью спросил его Пратт.

— А ты как думаешь? — сердито ответил Хорас. — Не могу спать. Не занимаюсь физическими упражнениями, еда абсолютно несъедобна, и еще светит перспектива быть казненным за преступление, которого не совершал. Уже не говоря о том, что бизнес, которому я отдал всю свою жизнь, теперь пошел прахом!

— О бизнесе можешь не беспокоиться. Люди, которым ты доверял и дал должности, проделывают огромную работу.

И тут весь гнев и раздражение Блэра словно испарились. Он смотрел точно побитая собака.

— Не знаю, долго ли смогу здесь продержаться. Я просто с ума схожу.

— Ты не должен падать духом, Хорас. Не должен сдаваться ни в коем случае. А теперь прошу тебя, попробуй сосредоточиться. Нам надо обсудить один очень важный и безотлагательный вопрос.

Блэр поднял на него глаза. В них светилась надежда.

— Тебе надо сменить адвоката. Ты совершил роковую ошибку, наняв Чарльза Бенедикта.

— Почему? Что ты о нем узнал?

— Совсем мало хорошего и очень много плохого, — ответил Пратт. — Даже если б не знал того, что мне совсем недавно сообщили, все равно бы посоветовал тебе отказаться от услуг Бенедикта. Он рассчитывает заработать себе славу на этом деле. До сих пор вел несколько уголовных дел, связанных с убийствами, но лишь одно из них дошло до суда. Ну, и еще дела, по большей части связанные с наркотиками и проституцией. Вот тут он преуспел. Но один приятель из офиса окружного прокурора намекнул мне, что все эти его победы были достигнуты сомнительным путем.

— К примеру?

— Есть такой Николай Орланский, главарь русской мафии. Большинство заказов по делам, которые вел Бенедикт, поступали именно от него. И многие дела были развалены благодаря таинственному исчезновению свидетелей, улик, а вовсе не потому, что Бенедикт такой уж блестящий защитник. Он боец в легком весе. А тебе, Хорас, нужен человек солидный, с безупречной репутацией. Так что советую избавиться от этого парня. Особенно после того, как он практически провалил слушания по освобождению на поруки.

— Что ты имеешь в виду?

— В суде свидетель не может давать показания, основанные на том, что сказал ему какой-то другой человек, если само это свидетельство призвано выявить истину. Это неписаное правило. Ну, к примеру, допустим, что ты мой свидетель, и я спрашиваю тебя, где восходит солнце. Ты же не можешь ответить: «Сам не знаю, но Джо говорил мне, что вроде бы на востоке»… Однако в этом неписаном правиле есть свои исключения. Свидетель может давать показания на основе того, что кто-то сказал ему, если адвокат, фигурально выражаясь, «открывает ему дверь». То есть, задает вопрос, вынуждающий свидетеля дать показания на основе чьих-то других слов. Бенедикт уничтожил все шансы на твое освобождение из-под стражи, когда стал задавать детективу Санторо вопросы о том, что именно рассказал ему Барри Лестер об условиях добрачного соглашения и твоем признании о месте захоронения. Такую ошибку мог допустить только любитель. Ни один приличный адвокат ее не сделал бы.

Блэр выглядел совершенно раздавленным.

— Не кори себя за то, что нанял Бенедикта, — сказал Пратт. — У тебя просто не было времени подумать об этом сразу после ареста. Ты доверился ему, потому что он дал тебе диск и ничего не потребовал взамен.

Пратт выдержал паузу, а затем сказал:

— Мы с тобой прошли вместе долгий путь, Хорас, и я не только твой юрист, но и друг. Ты ведь доверяешь мне, верно?

— Конечно.

— Тогда я скажу тебе нечто такое, что трудно, даже неприятно слушать. Есть еще одна причина, по которой ты должен избавиться от Бенедикта. Велика вероятность того, что Чарльз специально сделал эту ошибку на слушаниях. Он действовал намеренно, и целью его было оставить тебя в тюрьме.

— Не понимаю, о чем это ты?

— Я пришел не один, встречи с тобой ждет еще один человек. Это Дана Катлер, частный сыщик; она знает о твоем деле больше, чем кто-либо другой. Это она убедила меня в том, что Кэрри убил Чарльз Бенедикт, что с самого начала он старался подставить тебя и сделать все, чтобы в убийстве обвинили тебя.

Хорас выслушал историю Даны о поисках мифического золотого скипетра, о целой цепочке доказательств, приведших ее к заключению, что Кэрри убил Чарльз Бенедикт, что именно он затем решил подставить Блэра.

— Я не смогла разгадать лишь один фрагмент этой головоломки, — заметила в заключение Дана. — Если это Бенедикт убил вашу жену и решил подставить вас, он должен был заполучить ключ от вашей входной двери. Была ли у него такая возможность до того, как полиция обнаружила тело?

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ловкость рук - Филипп Марголин бесплатно.
Похожие на Ловкость рук - Филипп Марголин книги

Оставить комментарий