Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие Маозари - Евгений Панежин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 70
и он обвёл вокруг себя пальцем, — какого-нибудь аристократа с войском, который навряд ли будет нас щадить. Так что рисковать тобой никто не будет, и это во-первых, а во вторых у босса есть призрачный покров и призрачные лезвия, не думаю, что ты сможешь его сковать землёй, как других до этого, он выберется из твоей ловушки, прокопает себе выход из любой ямы, и тогда нам придётся несладко.

— Почему призрачный? — спросил я.

— Что? — не понял Рик.

— Призрачные лезвия, призрачный покров, почему они призрачные?

— А-а-а, ты про это, призрачными называют всё невидимое обычным зрением.

— Так что, у этого краба нет какого-нибудь уязвимого места? — после некоторого молчания, спросил я.

— Ну почему, есть одно, наверное, — неуверенно произнёс Рик, — ты же знаешь, что если перевернуть краба на спину, будет видно, как под его бронированную головогрудь подогнуто уязвимое брюшко, в него мы обычно и бьём, чтобы убить их, защита там слабая, даже неинициированные могут пробить киркой, но кроме того, в том месте где, брюшко заходит под панцирь, ровно посередине брюшка, является самой уязвимой его точкой. Я почти уверен в том, что у босса тоже самое, — его губы начали растягиваться в улыбке, — а так как его призрачный покров повторяет очертания панциря, то есть шанс, что и в этой точке покров будет намного слабее. У меня есть один артефактный клинок, способный игнорировать часть сильного покрова, а если ещё его смазать сильнодействующим ядом то…

— Писец котёнку, — перебил я его, тоже радуясь, что у нас появился план.

— Только, как воткнуть клинок в уязвимую точку, краб к себе никого не подпустит, — помрачнел Рик.

— Видимого, — сказала улыбаясь, вдруг появившаяся Кира.

— Тебе не хватит времени, ты ещё не долго можешь держать невидимость, — скептически проговорил Рик, — да и предметы плохо скрываешь.

— Держать невидимость я могу уже целую минуту, а из предметов у меня будет только клинок, — на поднятую бровь Рика, Кира со смешком ответила, — да, я пойду голой, — и подмигнув мне, продолжила, — а чтобы скрыть один клинок вместе с собой на одну минуту, у меня сил хватит.

Мы ещё долго спорили и ругались, но в итоге остановились на плане, где голая Кира пробирается с клинком под краба и кончает его. Были и шуточки вроде: "Кира, когда ты голая залезешь под краба, не перепутай, что надо делать".

И вот момент "Х" настал, меня близко не пустили, и я наблюдал всё действие с расстояния в пол километра, соорудив себе из земли высокий холм. К самому боссу направились только Кира и Рик, а на расстоянии в триста метров, Рик залёг в кусты, а Кира полностью раздевшись с клинком в руках отправилась к огромному светящемуся крабу. Она осторожно кралась к нему со спины, и когда ей до него оставалось метров тридцать, краб что-то заподозрил и обернулся, но Кира успела исчезнуть. Сначала ничего не происходило, краб топтался на месте поворачиваясь из стороны в сторону, мы уже начали переживать, думая, что ничего не вышло и краб сейчас обнаружит Киру, но тут краб вздрогнул, а потом начал кружиться, как бешеный, пытаясь своими клешнями, что-то достать у себя из-под брюха. Вдруг он замер, упал на брюхо и затрясся, а мы уже сорвались с места и бежали к нему, чтобы разыскать Киру. Нашли мы её неподалёку от туши краба, в кустах, выглядела она хреново, левая нога была вывернута под неестественным углом, из голени торчала кость, всё тело было ободранным и из множества неглубоких ран сочилась кровь, видно краб тесанул её своим телом об землю, когда она воткнула ему клинок. Мы быстро начали оказывать ей помощь, обтёрли тело от грязи и крови, вправили кость, а потом щедро полили все раны зельем регенерации. Пока мы занимались Кирой, Рик рубил краба, а когда мы закончили, он подошёл к нам, держа знакомый предмет в руках.

— Ты что, хочешь ей ещё один элит приживить? — недоуменно спросил я.

— Да, девочка заслужила, это её добыча, — с улыбкой ответил Рик.

— А это не опасно для неё? — забеспокоился я.

— От такого сильного магического существа? — удивился моему вопросу Рик, — нет конечно, да у неё даже изменений во внешности никаких не добавиться, а вот новую способность она запросто может приобрести, — с этими словами он склонился к Кире.

Глава 33

В тот день, когда закончили стройку дома в подземелье, собрались все вместе на ужин в новом зале для совещаний. После того как все поели, Рик встал из-за стола и произнёс:

— И так, друзья, все более-менее важные постройки закончены, осталась самая важная для нашего поселения. По моему мнению, стоит наконец-то перейти к возведению стены вокруг острова, и бросить на это все наши силы. Всем жителям, как острова, так и подземелья, назначить смены по работам на стене, этим я попрошу заняться, госпожу Марию, — наклонил Рик голову в её сторону, а после ответного кивка, продолжил, — госпоже в этом будет помогать Оркус. Стройкой также будет руководить Гир.

А я со своими людьми продолжу заниматься охотой, и постараюсь непрерывно обеспечивать нашего господина и других магов, тварями и магическими существами, для их прокачки. Ну и само собой, больше никто не должен отвлекать господина от его дел, больше никаких других построек, пока не завершим стену. У меня всё. Всё согласны со мной?

Все закивали, со словами: "Согласны, согласны".

— Господин? — спросил у меня Рик.

— Я тоже согласный, — махнул я рукой, — надеюсь, это будет моя последняя масштабная стройка, перед академией.

— Я хотела бы дополнить, — постучала ложкой о кружку Мария, и все сразу притихли, — мой внук постоянно занят стройкой для блага нашего поселения, и у него совсем нет времени для обучения грамоте, этикету и другим предметам, которые преподают аристократам, а ему ещё поступать в академию. Я нашла выход из этой ситуации, среди пришедших к нам людей, обнаружился зрелый муж, с огромным багажом академических знаний, он согласился обучать Лео, но, — и она обратилась к синекожиму, — уважаемый Гир, нужно как-то организовать процесс обучения во время строительства стены, мог бы ты это сделать?

— Конечно, госпожа, — поклонился Гир, — я так понимаю учитель стар, и не сможет бегать по стенам за господином?

— Да, он стар, но вот на счёт бегать, выглядит он достаточно бодро, я бы сказала, что поставила бы на него, а не на внука, участвуй они в соревнованиях по бегу, — и все за столом, весело засмеялись.

И мы приступили к возведению стены, и снова

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие Маозари - Евгений Панежин бесплатно.
Похожие на Наследие Маозари - Евгений Панежин книги

Оставить комментарий