Рейтинговые книги
Читем онлайн День Победы. Гексалогия (СИ) - Андрей Завадский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 475 476 477 478 479 480 481 482 483 ... 816

— Дистанция до цели увеличивается, — сообщил акустик, и его слова вызвали настоящий вздох облегчения. — Тринадцать миль. Цель смещается на норд.

— Пусть пока поплавают, — натужно усмехнулся капитан Шаров. — Пока хватит и «Бенфолда» с них!

Моряки негромко рассмеялись, вспоминая дерзкую до безумия атаку на рейде Владивостока. Силы врага сократились на один корабль, завеса, созданная у восточных берегов России, стала чуть менее прочной, а это увеличивало шансы на успех.

— Изменить курс на девяносто пять, — приказал Шаров, когда шум винтов американской эскадры отдалился куда-то к горизонту. — Курс — пролив Лаперуза. Глубина сто, скорость шесть. Всем соблюдать полную тишину. Что американцы, что японцы, пустят нас на дно, если обнаружат, а мы не можем себе позволить такую роскошь, как смерть, не сейчас. Мы прорвемся!

«Усть-Камчатск» медленно двигался туда, где почти смыкались берега русского Сахалина и японского острова Хоккайдо. Пролив шириной несколько миль был воротами на просторы Тихого океана, а там — Америка, конечный пункт их отчаянного похода.

— Это же настоящий капкан! Сами идем в ловушку, — помотал головой старпом. — Да еще строевым шагом!

Владимир Шаров устало опустился в кресло, закрыв ладонями воспаленные глаза. Подлодка вышла в море с некомплектом экипажа, вахты были увеличены в полтора раза, и у капитана почти не было времени на отдых, тем более, сейчас, когда вокруг «Усть-Камчатска» смыкалось кольцо облавы.

— Японцы хорошо укрепились на Сахалине, — произнес, не открывая глаз, Шаров. — Но в этих водах сейчас слишком много кораблей и подлодок, топить каждую без разбора — себе дороже. Так что мы прорвемся, если будем достаточно осторожны.

Подводная лодка медленно входила в узость пролива. Винт едва вращался, и субмарина словно повисла в тоще воды. Моряки в помещении центрального поста разговаривали только шепотом, боясь выдать свое присутствие даже громким словом. И все же они двигались, и, наконец, берега расступились, открывая просторы бескрайнего океана.

— Увеличить скорость до семи узлов!

— Неужели прорвались? — старший помощник взглянул на капитана, лицо которого покрылось капельками пота.

И в этот миг гидрофонов, целые батареи которых протянулись вдоль покатых бортов «Усть-Камчатска», коснулся звук, источник которого мог быть создан только руками человека.

— Шум винтов по правому борту, — зачастил акустик. — Цель подводная по пеленгу сто сорок!

— Боевая тревога! Приготовить к запуску приборы акустического противодействия! Цель опознана?

— Дизель-электрическая подлодка, японская, типа «Оясио»!

— Уменьшить скорость до двух узлов! Глубина под килем?

— Семьдесят!

— Погружение сто пятьдесят!

Подлодка скользнула к самому дну, туда, куда никогда не проникали солнечные лучи. Она снова превращалась в бесплотную тень, призрака морских глубин, неосязаемого и смертельно опасного. А на борту японской подводной лодки «Юдзисио», вышедшей в атаку, акустик растерянно сообщил капитану Накамуре:

— Цель потеряна!

— Она здесь, она должна быть здесь! Опознали их?

Японцы не зря считались лидерами в сфере вычислительной техники. Бортовые компьютеры их субмарины, по крайней мере, были не хуже, чем высокотехнологичная начинка того же «Лос-Анджелеса», и в них также хранились акустические «портреты» всех кораблей и подводных лодок, когда-либо бороздивших просторы Тихого океана.

— Это русская подлодка класса «Кило», — с еще большей растерянностью сообщил акустик, когда процессоры закончили процедуру сравнения.

— Не может быть! У русских нет флота, тем более, подводного! То, что американцы не потопили в боях, они разрезали на металлолом позже. Какая-то чертовщина!

— Ошибка исключена!

Японская субмарина, также сбавив ход до минимума, снова замерла, повиснув в толще воды, точно запутавшаяся в паутине букашка. Она будто перестала существовать, перемещаясь в другое измерение, но продолжив впитывать приходившие извне шумы и пытаясь вычленить в неумолкающем «голосе океана» те звуки, которые могли быть произведены механизмами чужой субмарины. Обе подводные лодки затаились, будто терпеливые хищники, выжидающие, когда у противника не выдержат нервы и он выдаст себя, подставившись под удар.

— Отдать антенну ГАС! — скомандовал Тэндо Накамура.

Кабель буксируемой антенны выскользнул из туннеля на «хребте» подлодки «Юдзисио», вытянувшись позади нее. Размещенные на конце многометрового «хвоста» гидрофоны находились вне акустического поля самой подлодки, работая без помех. Но японский акустик, несмотря на все уловки, продолжал слышать только рокот лениво ворочавшихся волн, в который порой вплеталось «пение» проплывавших в стороне китов.

— Может, они уже ушли? — лейтенант обернулся к капитану Накамуре.

— Они здесь, совсем рядом! Эти русские подлодки «Кило» почти такие же тихие, как наши! Приказываю подняться на перископную глубину, выдвинуть радиоантенну!

«Юдзисио» рванулась к поверхности, продувая балластные цистерны. Тонкий штырь антенны коротковолновой радиостанции взрезал поверхность воды, испуская радиоволны. Через минуту срочное сообщение приняли в штабе Морских сил самообороны в Йокосуке, а еще через десять минут сразу три японских эсминца, меняя курс, «на всех парах» двинулись к берегам Хоккайдо, спеша замкнуть кольцо вокруг чужой подлодки. Их капитаны, не желая терять ни минуты времени, почти одновременно отдали команду на взлет палубным вертолетам «Си Хок».

— Погружение до пятидесяти метров! — приказал тем временем капитан Накамура. — Откуда бы ни взялись здесь русские, я хочу всадить в них свои торпеды!

Продолжая двигаться с минимальной скоростью, японская подлодка снова опустилась на глубину, продолжая свою охоту. Буксируемая антенна гидролокационной станции за ее кормой чуть извивалась, продолжая впитывать окружающие шумы.

А «Усть-Камчатск», тоже погружаясь, продолжал опускаться к самому дну. Резиновое покрытие, обтягивавшее объемный корпус от носа до кормы, глушил все шумы, но несмотря на это несколько десятков человек на ее борту продолжали разговаривать не иначе, чем громким шепотом. Только дизельные генераторы продолжали негромко «ворчать» в машинном отделении, приводя в движение и гребной винт, заставлявший подлодку двигаться едва ли не со скоростью пешехода.

— Нужно убираться отсюда, — предложил старший помощник. — Японцы наверняка вызвали подмогу. Стянут сюда все силы, обложат нас со всех сторон!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 475 476 477 478 479 480 481 482 483 ... 816
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу День Победы. Гексалогия (СИ) - Андрей Завадский бесплатно.
Похожие на День Победы. Гексалогия (СИ) - Андрей Завадский книги

Оставить комментарий