Рейтинговые книги
Читем онлайн Меч демона - Дэйв Дункан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 102

— Понятия не имею, что она задумала, — продолжал он, — но уверен, что мне это ненавистно. Возможно, она отправилась в Хайленд, чтобы набрать себе еще демонов. Отец Лахлан сказал, что у нее их по меньшей мере четверо. С такой силой она легко поработит любого стихийного духа, понимаешь? И не только стихийного духа. Но даже покровителя!

— Но покровители — это не демоны!

— Их можно превратить в демонов! Их можно поработить, оторвать от привычной обстановки… И покровители более… пожалуй, изощренные, что ли, — отец Лахлан мог бы объяснить это лучше, чем я. Он говорит, что из покровителей получаются куда более опасные демоны, чем из стихийных духов. У нас в горах никогда не было много чародеев, поэтому у нас и осталось гораздо больше свободных духов, чем в большей части населенной Европы. Тебе приходилось слышать про осаду Обена? Все решила не военная сила — это демоны Йорка одолели духа-покровителя, и это демоны пронеслись по улицам взятого города, сжигая людей заживо и разрывая их на части. Так что Вальда на пару с Орестом могут нанести Хайленду больше ущерба, чем несколько полков стрелков. Я надеюсь только, что они все еще враги, а не союзники.

Тоби почти жалел, что спросил об этом, но по крайней мере мятежник оставил насмешливый тон и обращался к нему как к взрослому. Все это вполне увязывалось с тем, на что намекал отец Лахлан, говоря о его возможных целях. Мег остановилась и ждала их, но он задал еще один вопрос:

— Тогда что вам нужно от меня, сэр? Я-то какое к этому всему имею отношение?

Рори поднял бровь:

— Ясное дело, Вальда хочет тебя в качестве любовника! Счастливчик! А ты разве этого не хочешь?

— Ни за что!

— Нет? Ты уверен? Разве тебе совсем не хочется ласкать это белое тело аристократки?

— Нет!

— Ха! Любая отвергнутая женщина превращается в опасного врага, Лонгдирк, а эта женщина опаснее любой другой, точнее, всех остальных, вместе взятых! Похоже, у тебя особый талант наживать врагов. Тебе не приходило в голову, что ты просто обязан держаться всех друзей, какие у тебя есть? — Он рассмеялся и поспешил вверх по склону догонять отца Лахлана.

— Ну разве он не прелесть? — вздохнула Мег.

— Прелесть? — Из всех слов, которыми Тоби наградил бы означенного типа, это было последним.

— О да! Он настоящий джентльмен!

— А леди Вальда — настоящая леди! — буркнул Тоби.

6

Снег снова сменился слякотью, а затем обычным дождем. Путники добрались до перевала — пустоши, насквозь продуваемой ветром, зажатой с обеих сторон крутыми склонами. Над головой неслись низкие тучи ветер шелестел зарослями вереска.

— Видишь ручей? — воскликнул Хэмиш. — Он течет в ту же сторону, куда мы идем! Он нас выведет!

— Хотелось бы мне бежать так же быстро! — вздохнула Мег.

— Ну, по крайней мере это означает, что мы спускаемся… Тоби? Что ты там такого увидел?

Тоби остановился. Все проследили за его взглядом.

— Вон те камни? Ну и что в них особенного?

Остальные молчали. Наконец отец Лахлан не выдержал.

— Что ты видишь там, сын мой?

— Мне кажется, я вижу хоба.

— Правда? Я не вижу там ничего, но мои глаза уже не те, что были раньше. Кто-нибудь еще видит его?

— Только камни, — ответил Рори. — Какой он из себя, этот хоб?

— Его вообще не видно, когда я смотрю на него прямо, — признал Тоби. — Но краем глаза… этакое слабое мерцание. Вот сейчас только что было вон у того острого камня. Так выглядел хоб у нас в глене.

— Я ни разу не видел хоба у нас в глене! — пискнул Хэмиш.

— Я видел, хоть и редко.

— Где? — Глаза мальчика раскрылись широко-широко — он не хотел сомневаться в словах своего, кумира, но одновременно боялся, что его разыгрывают.

— В разных местах. Несколько раз у школы. Один раз на играх — наверное, ему было любопытно, чем мы там занимались. Он вообще любопытный!

— Если этот просто наблюдает за нами, — вмешался отец Лахлан, — мне кажется, нам лучше идти дальше. Наше внимание может потревожить его.

Он погнал их дальше. Они шли быстрее, чем прежде, удаляясь от скал. Мерцание переместилось к другому камню.

— Мне кажется, ему просто интересно, — успокаивающе продолжал монах. — Вряд ли это хоб — здесь, в такой глуши, скорее это неприрученный стихийных дух. В горах их обыкновенно называют призраками. Те, что обитают в рощах или отдельных деревьях, — это дриады. Боуги в болотах, наяды в воде… Не думаю, чтобы между ними имелись какие-то существенные различия.

— Но почему не хоб? — спросил Тоби.

— Хобы общаются с людьми. Однако то, что ты видишь бессмертных, — это необычно. Это очень и очень интересно! Ну конечно, хоб Филлана знал тебя, поэтому и позволял тебе видеть себя. Но стихийный дух — это совсем другое дело! Мне крайне удивительно, что ты способен видеть его, сын мой, и еще более удивительно, что он выказал интерес к тебе. Странно, очень странно.

Теперь Тоби, чтобы смотреть, приходилось поворачивать голову.

— Можно мне сходить и поговорить с ним? Если я сделаю ему приношение, он поможет мне? Если я попрошу его задержать леди Вальду…

— Нет, сын мой, — печально ответил отец Лахлан. — Во-первых, никогда нельзя доверять дикому стихийному духу. Он может обернуться против тебя или выдать колдуну, вместо того чтобы помочь, — ты что, забыл виспа? Во-вторых, почти невозможно объяснить ему, что ты от него хочешь если тебе это и удастся, он скорее всего забудет об этом сразу же, как только ты уйдешь. В-третьих, чернокнижники вроде леди Вальды постоянно ищут себе новых рабов-демонов. Если только она увидит этого духа, она попытается изловить его и подчинить своей воле, заточив в камень, — если не сейчас, так потом, когда ей не надо будет спешить. Вот почему я так удивлен, что он вообще позволил тебе увидеть его. Дикие стихийные духи, как правило, не доверяют смертным по этой самой причине.

— Но Вальда не может преследовать нас! — возразил Хэмиш. — Никто не в силах поднять коней по такой круче!

Отец Лахлан промолчал, но Тоби не сомневался, что он просто не хотел спорить. Хэмиш заговорил с ним на латыни. Старик ответил, похоже, более для того, чтобы исправить ошибки парнишки в грамматике.

Очень скоро дорога пошла круто вниз. Ветер не ослабевал, но мир расширился, и жизнь сразу стала более терпимой. Далеко внизу виднелись зеленые холмы, покрытые пятнами пасущихся на них коров. Долина впереди была узкой, с крутыми склонами по сторонам, судя по всему, почти необитаемая.

Тоби устал, проголодался и промок до нитки, но он знал, что его спутникам не легче. Дурацкий меч, наверное, в кровь стер ему спину и плечи

— но и у других поклажа была не из легких. Зато видеть, куда идешь, уже приятно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Меч демона - Дэйв Дункан бесплатно.

Оставить комментарий