Король смотрел поверх голов прибывающих на площадь жителей общин. На его лице застыла надменность. Он медленно провел взглядом слева направо и несколько раз задумчиво кивнул. Калисса решила, что пора.
Король поднялся, взмахнул краями длинной бордовой котты и вышел на окраину площади у замка. Он пересек ее поперек и поднялся по ступеням на деревянный помост виселицы. "Так они его услышат", — подумала иргида.
Ромар вновь окинул взглядом толпу. "И мы начинаем", — пропела про себя Калисса.
— Жители Нивии! — разнесся над головами суровый голос. — Я, ваш Король…
— Ты нам больше не король! — закричали из толпы. — Кровавый Король, убирайся с трона!
"Какие резвые…" — усмехнулась иргида.
— Вы сами не ведаете, что творите! — продолжил Ромар. — Ваши разумы затуманены! Вы бросили правое дело, оставили свою работу, общины и схватились за оружие! Вы предаете своих детей! Подводите родителей! Никогда еще жители Нивии не выказывали такое неуважение королю! Я призываю вас проявить благоразумие и сложить оружие! Это приказ короля!
— Ты нам не король! — вновь взвыла толпа. — Убирайся!
Люди на площади расступились. Вперед верхом на лошадях выехали главы общин. Первым остановился Валентий. По правую сторону от него — Амира и Ранас, по левую — Толаний.
— Ромар сын Сонара, общины больше не считают тебя своим королем, — громко отчеканил Валентий.
Толпа взревела, поддерживая его слова. Глава говорил, а сам искоса посматривал в ложу. Он увидел женщину в черном и сразу понял, что это она. Королева Калисса. Лицо ее было отсутствующим, задумчивым. Валентий продолжал:
— Ты снова и снова присылаешь сборщиков за податью! Закрываешь глаза на их воровство и бесчинства! Отправил стражников убивать жителей рыбацкой общины! Какой король совершил бы такое?! А теперь мы знаем: ты преступлением и обманом занял трон!
Лицо Ромара перекосилось от злости. Он вытянул вперед руку и прокричал.
— Даю последний шанс! Сложите оружие! Ослушавшимся — пощады не будет!
Люди на площади продолжали требовать его ухода. Ромар слушал их пару минут, а затем спокойно сказал:
— Ну что же… Я сделал, все что мог…
"Повеселимся, Багрон…" — предвкушала Калисса.
Ромар поднял руку и подал Темному рыцарю знак.
На довольном лице Багрона растянулась ухмылка. Он поднес к губам белый манок. Гиены встрепенулись и впились в него желтыми глазами. Багрон пустил в мундштук воздух. Из рупора вырвался резкий короткий звук. Гиены на площади взорвались зловещим хохотом.
Лошади под людьми встали на дыбы. Даже свирепые буйволы метнулись в сторону от леденящего кровь звука. Ясмине еле удалось сдержать их порыв. Она видела, что несколько человек впали в панику и теперь убегали с площади.
Ясмина дрожала от страха. Ее глаза были мокрыми от слез. Люди вокруг толкались.
— Мы выстоим! — вдруг крикнула она. Громко, надрывно. Ее голос звенел от напряжения. — Приготовьте оружие! Нас больше! Кровавый король не будет править Нивией! Прогоним чужаков с нашего острова!
Люди подхватили ее настрой. Они загудели, подбадривая друг друга. Жители ринулись вперед на несущихся в толпу гиен.
Глава 47
Рассвирепевшие хищники, обнажив в оскале крупные клыки, бросились в бой. Люди поднимали вверх мечи, встречая их разящим острием. Всадники натянули тетиву. В животных посыпались сотни стрел. Гиены завывали и посмеивались. Нападая, издавали злобное рычание и сердито скулили, получая удар.
Ясмина послала буйволов вперед. Могучих животных окружила подвижная чернота. Хищники прыгали быкам на спину и кусали их за ноги. Буйволы уворачивались от истекающих слюной морд, резко вертелись из стороны в сторону и сильно били рогами. Они резво подавались вперед, повернувшись боком и расталкивая гиен мощной передней частью тела. Если один из быков начинал уступать хищникам, Ясмина тут же приближалась к ним. Ее сильный буйвол отбивал гиен от собрата, топтал их копытами и насаживал на рога. Хищники старались добраться и до девушки. Их челюсти то и дело клацали в воздухе. Ясмина не давала буйволу остановиться. Она направляла его в разные стороны, чтобы он затоптал и подбил как можно больше гиен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})
Калисса поднялась со своего места. Она сделала пару шагов по краю площади и впилась в сражающихся глазами. Иргида видела, как гиены вгрызаются в плоть, как быстро рвут ее на части. Она слышала крики угодивших в их лапы жертв. Но этого было мало. Она вскинула руку. Багрон и Дарий повели своих воинов в бой.
Темный рыцарь заходил справа, главный стражник — слева. Основная масса гиен сражалась в центре площади. Люди сошлись в схватке со стражниками и воинами Калиссы.
Багрон достал из ножен свой огромный пламенеющий меч и припустил коня. Длинным двулезвийным клинком он без промаха рубил и резал противника.
Облаченные в латы воины Калиссы в схватке один на один казались неуязвимыми. Жители общин, не готовые противостоять сопернику в доспехах, пасовали и терпели поражение. И только рыбачки смогли убить уже нескольких воинов. Собираясь группой из четырех женщины, они разделяли их и по одному захватывали в кольцо. Окружая противника со всех сторон, отражали удары, загоняя и утомляя его. Оставалось только достать до плоти воина через слабые места, где соединялись части доспехов.
Демидий увидел, как ладно справляются женщины его общины, и гордость взыграла в нем. Воодушевившись, он с утроенной силой ринулся на очередного противника. Всюду слышался лязг металла и возгласы людей. Но из всего этого гула сильнее всего выделялись голоса в стороне. Протяжные стоны и резкие крики боли. Демидий быстро посмотрел по направлению шума. Там огромная фигура Багрона на три головы выше возносилась над остальными людьми. Он спешился и отпустил коня. Широкоплечий, мускулистый, мужчина походил на одного из быков Даниса. Темный рыцарь по самую рукоять всадил меч в обмякшего под ударом зверолова. Демидий отыскал глазами Лория. Большой рыбак сражался в паре метрах от него. Демидий присвистнул и Лорий заметил его.
Расталкивая сражающихся, отбивая новые атаки, рыбаки пробивались к Багрону. Демидий бился мечом, в руках Лория был зажат топор на длинной ручке. Темный рыцарь разглядел пару жертв, собственными ногами шагающих к своей смерти. Багрон оскаблился и приподнял меч.
На другой стороне площади бился Артемис. Одного за другим он поражал стражников. Очередной противник оказался проворнее и напирал на него. Резво отбивая удары, враг уже несколько раз попытался достать до груди рыбака. Но Артемис не хотел сдаваться. "Моя пропахшая рыбой шкура еще потопчет этот остров!" — рычал про себя мужчина, борясь с сомнениями. Рыбак собрал волю в кулак и, когда загонявший его противник ожидал от него усталости, ринулся в бой с новой силой. Теперь, вместо того, чтобы уворачиваться, он стал чаще нападать и отбивать удары. Пыл стражника поубавился. Артемис бросал короткий взгляд на его лицо, изучая реакцию. Глаза противника метнулись за рыбака, а затем обратно. Но Артемис еще секундой ранее ощутил это всем своим хребтом. Словно тысячи иголок прошлись по его позвоночнику, от самой поясницы к затылку. Рыбак пригнулся, выскользнул в сторону и резко обернулся. Позади него стоял Дарий. Занесенный для удара меч разрезал пустой воздух.
— Растерзай меня гиена! — вспыхнул Артемис. — А ты, как и прежде, нападаешь со спины!
Ясмина потеряла быка. Со слезами на глазах она смотрела, как обезумевшие от крови гиены терзают его тело. Двое оставшихся и буйвол под ней еще могли сражаться, но силы их заканчивались. Девушка отбивалась от напирающих гиен деревянным щитом, но от его тяжести становилось только труднее. Запустив им в хищников, Ясмина перекинула поводья в левую руку, а правой выхватила из ножен кинжал. Очередная гиена старалась стащить ее, ухватив за стопу. Ясмина, маневрируя быком и поджимая ноги, уклонялась от укусов. Гиена злилась и морщила короткую морду. Ясмина раззадоривала ее, провоцируя напасть высоким прыжком. Хищница скалилась. Разбежавшись, она подлетела к самой спине буйвола. Ясмина резко замахнулась и воткнула клинок в желтый глаз, тут же вырвав кинжал обратно. Гиена залилась протяжным воем и кубарем отлетела от буйвола.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})