Рейтинговые книги
Читем онлайн Силмирал. Измерение - Александра Левина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 83

Крылатый ящер выделывал умопомрачительные трюки, облетая деревья и просачиваясь между ними. Если промежуток был слишком маленьким, он наклонялся чуть ли не перпендикулярно земле. Скорость, несмотря на это, была довольно приличная, и окружающий меня лес слился в одно пёстрое полотно. Мя-а-у-ми-ра-а-ю…

Меня сильно болтало, так что не раз я едва удерживалась от того, чтобы заорать: «Спасите, падаю!» А удерживалась я от этого порыва по достаточно простой причине – мне было дурно… Приходилось изо всех сил сжимать зубы.

Очень нескоро – для меня, по крайней мере, древний ящер, наконец, приземлился на просторной платформе, расположенной между четырьмя деревьями, перед жильем Повелительницы. Я кое-как сползла с него, и, пошатываясь и абсолютно игнорируя удивлённое Эспритово: «Ты куда?» - направилась к краю площадки. Где меня и вывернуло наружу. Ох-х, теперь понимаю тех, у кого морская болезнь…

- С-сиурбланка, что с вами?! – скоро из-за его акцента я сама шипеть начну…

Я подняла на него мутный взгляд.

- Плохо мне, разве не видно? - хрипло выдавила я, поднимаясь на ноги. – Чтоб я ещё раз…

- А! – его лицо просветлело. – Так вы ещ-щё не разу не путеш-шес-ствовали на родроне! Тогда понятно… Вот, попейте. Вам полегчает.

Я кивнула, принимая из его рук флягу. После первого же глотка меня передёрнуло – очень похоже на водку с ананасом, если такое вообще возможно… Я алкоголь вообще недолюбливала ни в каком виде, и это варево не стало исключением. Но, что интересно, мне действительно стало лучше. Я с благодарностью вернула флягу и поинтересовалась, идём ли мы дальше.

- Да. – Кивнул змей. – Прос-следуйте за мной.

В не очень большом, по сравнению с Главным залом Дорганака, помещении меня встретили Тресса и её мать. Я догадалась, вслед за Шелескеном, поклониться, и он удалился, и мы остались втроём.

Перво-наперво я внимательно оглядела место, где я нахожусь, и саму Повелительницу. Зал был достаточно красив по местным меркам, хотя и не мог сравниться с Дорганаком. Отличительной его особенностью, пожалуй, была лишь богато разросшаяся по стенам зелень, превращающая их в одно шелестящее зелёное полотно, и пара декоративных фонтанчиков по углам.

А вот Церески, восседающая на малахитовом троне, выглядела гораздо интересней своего помещения. Во-первых, её шкура была абсолютно чёрной. Блестящая, она сверкала в свете нескольких искусственных фонарей вдоль зала. От углов глаз и вокруг головы у неё шёл ряд длинных выростов, спадающих на плечи, как волосы, но между которыми росли перепонки. Такая, своего рода, вуаль. Одета…

Нет, слово «одета» не подходило такой Повелительнице. Церески была облачена в белоснежное платье, большими искусно выделанными брошами закрепляющееся на плечах. Вдоль подола шли изящные узоры, вышитые золотой нитью. Пальцы с длинными когтями были унизаны перстнями, а на шее покоилось шикарнейшее золотое (а может и не золотое? Откуда здесь драгметаллы? Хотя... замену-то им наверняка нашли) ожерелье. Ко всей этой искусственной красоте прилагалась красота настоящая – завидные формы и изумрудные глаза, глядящие мудро и проницательно. Почему-то глядя на неё, мне пришло в голову, что она-то стала бы неплохим правителем всего Силмирала…

Тресса пока молчала, стоя по левую руку от матери.

- Так ты Нейра, новая Сиурбланка? – глубоким, бархатным голосом спросила Церески.

- Да, меня так называют.

- Тресса сказала, что ты пришла сюда просить о помощи?

- Да, это так. – Я кивнула. – Мы, я и… мой друг ищем способы прекратить войну между Кародроссами и Мрадраззами. И вы… вы же когда-то уже делали это, не так ли?

- Это так. – Она нахмурилась. – Но знаешь ли ты, почему мы вынуждены были уйти?

Я пожала плечами.

- Лишь в общих чертах.

- Вы, Наследие Зверя и Одарённые Птицей объединились против нас. Да, я должна признать – к тому времени Шелескены несколько зазнались, но всё же… Ты говоришь, что мы можем вновь заключить мир между народами? И как ты себе это представляешь?

- Ну… - я замялась. Минуту молчала и потом вынуждена была признаться. – Я не знаю.

Церески грустно улыбнулась.

- Вот именно. Наверняка возникли бы проблемы при выборе замка, который мы должны были бы атаковать. И кроме того… я не хочу терять людей. Нас и так слишком мало. И ещё неизвестно, одержим ли мы верх…

Я молчала. Да, она права в чём-то… во всём, если быть честной… Но я не хочу признавать, что мы зря проделали такой путь! Что война продолжится и будут смерти, новые и новые… Может, друзей Дара – если они у него были –, может, моих…

Короткий получился разговор. Вот что значит – деловой.

Я не знала, что делать. Поэтому, чтобы получить чуточку времени на размышления, спросила:

- Скажите, а что значит это прозвище – Сиурбланка?

Лицо Повелительницы смягчилось.

- Если ты не против, я расскажу всё с самого начала. Пока можешь сесть.

Я не пренебрегла её предложением, и, так как иных предметов мебели, кроме её трона, поблизости заметно не было, уселась прямо на пол.

- Ты, я думаю, уже поняла, что Каурул – прибежище самых разнообразных существ. В основном – злых. В остальном – очень злых. Но именно благодаря такому окружению мы стали приручать их для себя. Сейчас под нашим контролем более пятисот тварей четырнадцати видов. От «сторожевых собак» до «коней» и даже чудовищ-«таранов» - с их помощью мы перетаскиваем тяжести и валим деревья.

Но пару столетий назад кроме всего прочего у нас было несколько драккаратов, зверей, подобных тому, что ты привела сюда. Они обладают большей мощь и потенциалом, чем даже самые сильные или умные наши питомцы. Драккараты даже умели говорить и мы часто советовались с ними. Но, получилось так, что они исчезли. Большинство из них было перебито вашими народами, а кто-то погиб по иным причинам. Но, так или иначе, по легенде именно со смертью последнего драккарата удача покинула нас. Мы потеряли половину нашей численности на тот момент, потеряли землю и силу… И осталась только вера.

Вера в то, что когда в Ресстарке вновь появится драккарат, мы вернём себе былое могущество. Будем надеяться, что так оно и будет.

Что значит «Сиурбланка»? Так называли тех, кто разбивал яйца драккарат с помощью льда и огня, чтобы дать новой жизни свободу и силу, чтобы жить. Сиурбланка – это «дарующая надежду». Их уважали больше всех, порой, даже больше Повелительниц.

Она замолчала. Я про себя от души поблагодарила Блеска, ведь, выходит, действительно – только из-за него нас оставили в живых.

Дарующая надежду… Раз так, то почему я не могу её подарить Дорганаку? Лаудборлу? Даже Ресстарку? Даже… Дарвэлу?..

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Силмирал. Измерение - Александра Левина бесплатно.

Оставить комментарий