-- А что было, когда вы, гм, пришли в себя? -- Ренард говорил очень вежливо.
-- Ну... Сначала, я рассердилась. Вы же знаете, я фея. И природа моего волшебства нестабильна, хаотична и непредсказуема, -- я закатила глаза, делая вид, что вспоминаю. -- В прошлый раз, когда я так сильно сердилась, один принц обзавелся козлиной головой. А его сотоварищи свиной и змеиной.
-- Козлиной? -- Ренард перевел взгляд на сына.
-- Да-да, совершенно верно. Не то чтобы я специально это сделала, -- я пожала плечами. -- Так получилось, очень уж я была огорчена. А еще как-то разбойника превратила в деревянную статую. Кстати, -- я посмотрела на Эйларда, -- а куда она потом делась? Помнится, та женщина хотела распилить ее на щепки и сжечь. Вы отдали ей эту деревяшку?
-- Да, конечно. Ты ведь не возражала, -- маг спокойно отпил свой кофе.
-- А, ну и ладно. Все равно я назад превращать не умею. Только в одну сторону.
-- А как же тот принц? -- продолжал допытываться Ренард, тогда как Азберт даже дышать перестал.
-- Тот принц? Ну, я тогда успела внести условие в срок пребывания в таком виде. Через восемь лет, если больше ничего подобного не начудят, вернут свой нормальный облик. Правда, до первой подобной выходки. Если повторят, то уже насовсем в животных превратятся.
-- Леди Виктория, -- заговорил профессор. -- А можно уточнить, что за настойка, о которой вы сейчас упоминали?
-- Так я же не знаю, профессор. Вот как раз и пытаюсь уточнить название у Его Высочества. Как мне стало известно, ее нужно пить всего по несколько капель. Вы же, как ученый, понимаете насколько важно соблюдать дозировку в таких делах.
-- А вы сколько выпили? -- профессор жадно слушал меня.
-- Ну, сколько налили, столько и выпила, целую рюмку, представляете? -- я широко распахнула глаза. -- Я же думала, что это вино.
-- И что было в результате? Когда вы все-таки смогли пережить первую волну последствий передозировки?
-- Ох, профессор, право слово, вы меня вгоняете в краску. Можно я не стану вам отвечать? Вы лучше узнайте у принца. Все-таки он демон, и напиток его, он вам сможет лучше рассказать. Я-то так... случайная жертва.
Принц сидел с бордовым лицом и упорно молчал, а вот папенька сверлил взглядом свое непутевое чадо.
-- Ваше Высочество? -- с непосредственностью истинного ученого или врача, обратился Владир. -- Я умираю от любопытства. Что же это за настойка? Какие от нее последствия? Как часто ее можно употреблять? А она магически зачарована или только на травах? А вы часто пользуетесь ею?
У Азберта начал дергаться глаз, а его папаша сжал губы в тонкую полоску так, что они аж побелили. Только вот по глазам было видно, что он не злится, а скорее пытается не рассмеяться.
-- А если вы пришлете бутылку леди Виктории, можно мне тоже хотя бы немного?
Блин, я уже не могу. Сейчас просто в голос начну хохотать. И судя по виду сидящих за столом, не я одна.
-- Извините, мне что-то нездоровится, -- принц встал из-за стола. -- Я, пожалуй, отдохну до приезда остальных гостей.
Не оглядываясь, Азберт вышел из столовой, и мы дружно подняли ко рту чашки с кофе, чтобы спрятать улыбку, которую уже невозможно было удержать.
Первый не выдержал, как ни странно, Ренард. Отодвинув от себя посуду, он поставил локти на стол, уткнулся лицом в ладони и гулко захохотал. Мы держались... А то мало ли. Он-то отец и повелитель, ему можно.
-- Ох, леди, -- демон поднял на меня веселые глаза. -- Прошу прощения за выходку своего отпрыска. Это его первая поездка. Он еще довольно молод и только учится интригам. Как показала практика -- пока ему они не удаются.
-- Да уж, -- я позволила себе улыбку.
-- И спасибо, что сдержались и не превратили его в козла. Я понял, что вы не шутили. Я ваш должник, леди.
-- Сочтемся, -- я улыбнулась более открыто. -- Не вы первый попадаете фее под горячую руку, накосячив.
-- Накосячив? -- он посмаковал слово. - Это на Земле так говорят? Какое удачное сравнение. Так чем же с вами расплачиваются прочие? Желаете орден?
-- Нет, благодарю. Я вместо орденов и медалей беру домики в столицах. Два уже жду. Один в Ферине, второй в Лилирейе.
-- Понял, -- Ренард хмыкнул и откинулся на спинку стула. -- Значит, не стану отрываться от коллектива. Третий дом у вас будет в Мариэли.
-- Не стану отказываться. Очень уж хочется увидеть вашу столицу. Говорят, у вас невероятно красивый дворец и парк вокруг него.
-- Да, дворец красивый, -- демон смотрел на меня с интересом. -- Думаю, вы скоро его увидите. Вы ведь приедете на свадьбу вашей подруги?
-- На свадьбу моей подруги я, разумеется, приеду, -- я кивнула. -- Правда, я полагала, что она будет проходить здесь.
Интересно, а этот-то как пронюхал про свадьбу Арейны? И с чего он решил, что она будет проходить в столице? Мы вообще-то двойную планируем сразу отметить: и Назура и Арейны.
-- С какой стати? -- удивился Ренард. -- Это совершенно недопустимо. Будет же куча приглашенных, в вашем маленьком замке это совершенно невозможно. Да и народ захочет отметить такое важное событие.
-- А народ тут причем? -- я недоуменно заморгала.
-- Что значит -- причем? -- не менее недоуменно посмотрел на меня Ренард. -- Не каждый же день их владыка женится.
-- Э-э-э, -- протянула я, понимая, что ничего не понимаю.
Свадьба моей подруги, в столице демонов, но при этом не Арейны, но женится владыка демонов. Или?! Я перевела взгляд на Селену. А та, смущенно порозовев, продемонстрировала мне руку с кольцом. На ее пальце сиял огромный сапфир.
-- О-о-о! -- обалдело протянула я. Я-то думала, что они еще только присматриваются, а они уже...
-- Да, леди Виктория, -- понял мое изумление Ренард и ласково посмотрел на баронессу. -- Вчера вечером я сделал прекрасной леди Селене предложение и она его приняла.
-- Виктория, вы ведь будете моей подружкой невесты на свадьбе? -- она счастливо улыбнулась. -- Это ведь благодаря вам мы познакомились, -- она бросила смущенный взгляд на жениха. -- Вы -- настоящая фея.
-- Да-да, леди, -- поддержал ее демон. -- Я тоже приглашаю вас на нашу свадьбу, да и просто посетить столицу, в качестве почетной гостьи.
-- С удовольствием приеду, благодарю. Селена, спасибо, я с удовольствием стану вашей подружкой на свадьбе.
-- Леди Виктория, -- пробасил Ренард. -- У меня к вам единственная просьба. Вы уж совсем не исключайте моего идиота из возможных кандидатов? Сглупил, конечно, не спорю. Но...
Договорить он не успел, так же как я и Эрилив не успели ему ничего ответить.
В комнату заглянул один из новеньких демонов, его имя я еще не помнила, и обратился ко мне.
-- Леди? Из Ферина прибыла эльфийка, требует немедленной аудиенции.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});