Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданка Для Барса. Волшебный Кусь - Дарья Светлая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 63

— Отыщи мою невесту и немедленно приведи в мой кабинет, — велел я ближайшему стражнику и телепортировался к себе.

Через четверть часа барс, посланный за Азалией, вошел в мои двери, но без феи.

— Ваше Высочество… — поклонился он.

— Почему один?

— Я всюду искал вашу невесту, Ваше Высочество, но эстионы Азалии нет во дворце.

— И где же она?

— Привратники видели, что она покинула дворец с третьим принцем и эстионой Сивори.

— Проклятье! И куда же эта троица направилась? — недобро прищурившись, спросил я. Должно быть, я был страшен, потому что стражник побледнел, а его зверь внутри приниженно плюхнулся на спину, показывая незащищенный живот, демонстрируя свою уязвимость.

— Конюхи сказали, что принц Уго направлялся…

Я перестал слышать стражника. Теперь я ощущал только липкий страх, холод и отчаяние. Чувства не были моими, но я ощущал их как свои. Я пришел в себя уже на коне. Зов вел к окраине города. Инстинкты оборотня, идущего на помощь своей паре, взяли верх. Я смутно помнил, что явился в дом торговца Моранди с элитным отрядом королевской гвардии, перевернул особняк вверх дном в поисках Азалии, но не нашел.

В гневе разбил лицо Уго и велел бросить его темницу, ведь это он втравил в неприятности мою невесту и не мог сказать теперь, где она.

— Где моя невеста? — спросил я у хозяина дома, обнаружив запах феи на его одежде.

Ответом мне была тишина и упрямо вздернутый подбородок лощеного красавчика-торговца.

— Что ж, в таком случае не вините меня за жестокость, эстион Моранди…

Я лично после короткой борьбы сломал ему руки и ноги, а потом велел заковать в серебряные колодки, чтобы блокировать регенерацию. Теперь переломы доставят ему столько же страданий, сколько принесли бы обычному человеку. Позже, когда я, наконец, отыщу свою пропажу, мы с Моранди еще побеседуем!

Летисию Сивори я приберег на десерт, поскольку отрезвляющего зелья у меня при себе не было, а фрейлина Ее Величества спала бессовестно крепким пьяным сном. Но я позаботился о том, что проснется она в темнице.

Хозяин дома ничего не сказал мне, и я понимал почему: в одной из комнат витал едва различимый запах нагов. Так вот в чем дело!

Они решили расстроить мою свадьбу с феей, потому что понимают: союз Кильмаари и Хиденленда положит конец торговым отношениям барсов и змей. Сайдерласск теряет богатый и стабильный источник дохода. Наши торговцы не будут больше платить им бешеный процент с продаж за пользование порталом на их территории. Азалию явно хотели обесчестить, чтобы она стала не пригодной в жены ни одному из наших принцев. Но ведь этого мало. Это лишь способ оттянуть заключение договора с феями. Они явно замыслили что-то еще и пока не выложили на стол все карты. Вечером нужно будет непременно связаться с отцом и рассказать обо всем. И… Уго! Брат, что ты наделал! Все сходится: Уго не хочет сотрудничества ни с нагами, ни с феями, он считает, нужно срезать вершину горы и построить свою портальную площадку. Получается, он тоже вступил в сговор с нагами и специально привел мою невесту на праздник к Моранди, где ее должны были обесчестить? И куда смотрела Сивори? Знала или нет? Если знала, то плохо дело: тогда есть вероятность, что в заговоре участвует еще и матушка.

Но все это потом. Нужно найти Азалию.

Я вышел во двор особняка, расположенного на окраине города, и перекинулся. Стоило мне это сделать, как барс немедленно уловил запах феи и повел меня в горы. Чужие страх, усталость, холод и боль хлестали по моим нервам ледяным ливнем. Сердце разрывалось от страдания. Проклятое фейское проклятье! Я чувствую себя так, будто опасности подверглась моя настоящая истинная.

Мой кот шел по следу, жадно вдыхая ее запах. Она жива. Я должен найти ее во что бы то ни стало.

Но как она попала в такую ситуацию? Фея не использовала магию, чтобы спастись, значит, ее каким-то образом лишили сил. Выходит, она сейчас одна среди гор и равна по силе обычной женщине. Она сейчас как человек и в любую минуту может погибнуть!

Клочок ее платья на колючем кусте. Рядом крутой склон, внизу блестит река. Кровь на ветках. Она бежала, ее догоняли наги. Тут она сорвалась, покатилась и… упала в реку!

Бегу ниже по течению… Обращаюсь в человека, чтобы при помощи левитации подняться в воздух, лечу над рекой, осматривая берега. Быстрый холодный поток несет свои воды к камням, за которым шумит водопад.

Стихии! Неужели ее унесло вниз? Змеиный след на берегу, на мокром песке. Наги прекрасно плавают. Решили удостовериться в смерти феи или же довершить начатое Моранди? Убью! А потом соберу армию и уничтожу их проклятый Сайдерласск!!

Бездна! Проклятая фея превратила мою жизнь в ад на долгие пять лет, отчего я так беспокоюсь за нее, когда вроде бы должен радоваться ее злоключениям? Отчего готов устроить кровавую месть любому, кто обидел ее? Ведь по вине Азалии я вынес немало бед. Но вот я лечу ее искать, тревожусь, жива ли, догнали ее наги или нет? Барсом обыскиваю камни подле водопада и… не могу найти место, где она выбралась на сушу. Ее запаха нет. Где же она?

Наташа

Сбежать, не прихватив лошадь, было идиотской идеей. Хотя я же никогда не ездила по горным тропам и не знаю местность. Улетела бы в какую-нибудь пропасть вместе с лошадью, и поминай как звали.

То, что за мной гонятся, поняла у реки. Увидев, как преследователи отращивают длинные змеиные хвосты, я обомлела от страха, споткнулась и покатилась вниз по каменистому склону. Уцепилась было за куст, но тот оказался колючим, и я разжала пальцы, едва дотронувшись до красноватых ветвей.

Прекрасные вершины, покрытые белоснежными ледниками, порождают весьма холодные реки. Когда очутилась в воде, из легких моментально вышибло воздух. Барахтаясь, кое-как выбралась на поверхность и вдохнула: наги левитировали над рекой в поисках меня. Ругнувшись, я нырнула, и течение понесло меня вперед. Мне повезло: тут было достаточно глубоко, чтобы меня не размазало по неровному каменистому дну, но когда

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка Для Барса. Волшебный Кусь - Дарья Светлая бесплатно.
Похожие на Попаданка Для Барса. Волшебный Кусь - Дарья Светлая книги

Оставить комментарий