ней сотряслось? — спросила озадаченная Шарлотта.
— Неконтролируемый всплеск магии, — пояснил Ток. — Уложите ее в постель, дайте время успокоиться и прийти в себя.
Шарлотта и Сент занялись Ореадой, помогая ей подняться с места, наговаривая успокоительные речи. Вальтер поспешил обратно в комнату, чтобы скорее успокоить взволнованную Дафну и не позволить ей покинуть свое место, утруждая себя. Хоттабыч подошел к волшебнику в маске, задумчиво одевающему на свою правую руку темную перчатку.
— Не ожидал от нее такого прогресса, — угрюмо сказал старик. — Думается мне она установила контакт с подсознанием Дафны. С учётом не сладкой доли нашей волшебницы, не удивительна реакция наивной девушки из Земли. Она ведь собственной душой пережила боль постороннего и потеряла над собой контроль в итоге, — Ток промолчал. — И ты меня немало восхитил, Ток. Зачем же нам дожидаться ночи Солистиума с твоим-то талантом?
— Я лишь принял на себя избыточную магическую энергию, выделяемую ее телом. Особого таланта у меня не имеется, — Хоттабычу оставалось лишь глядеть на своего молодого друга с очами полными недоверия.
10
Ореада бессильно лежала на кровати в комнате ей уделенной после пережитого ею днем. В ее душе будто появился пустой зазор, казалось весь мир перестал ее интересовать. Всех наведывающихся к ней она успокаивала тусклой улыбкой, прося оставить ее в одиночестве. После пробуждения Дафна, к удивлению, быстро начала поправляться, а сейчас она с Шарлоттой и Флоувер сидела за столом в гостиной со смехом ведя славную беседу. С наступлением сумерек в Вальдхаус приехал с визитом Линдон, превратившийся в частого гостя в результате своего беспокойства о состоянии здоровья Дафны. Услышав новость о ее пробуждении, он поспешил навестить ее и лишний раз убедиться в отсутствии нужды ей чем-либо помочь. Ток решительно отказался от его предложения привести врача в коттедж, убедив товарища в достаточности своих навыков для обеспечения надлежащего лечения пострадавшей.
Послышался тихий стук в дверь и скрип петель, в слабо освещенную маленьким настенным светильником комнату проник свет из зазора между дверью и проходом. Девушка с большим нежеланием приняла сидячую позицию устремив свои глаза в ожидании на появившегося перед ней Сента.
— Слушай, Ореада. Оденься-ка потеплей и я тебе кое-что покажу, — она только хотела было возразить, как он приподнял правую руку остановив ее. — Необходимо развеять твои мысли, отказ не принимается! — он, не дожидаясь ее реакции открыл дверцу гардероба, достал оттуда ей предоставленную куртку и набросил на ее плечи. — Пойдем!
Возможно, юноша был прав и ей стоит отвлечься от неприятных сцен все время всплывающих перед ее глазами, терзая снова и снова. Ореада покорно поднялась и последовала за юношей придерживая куртку на своих плечах.
— Стоп! Куда в такой час собрались? — резко остановила Сента Шарлотта, как только юноша собрался открыть дверь во двор. Беседа за столом прекратилась, улыбки на лицах пропали и все очи устремились на юношу в своем обличии волшебника.
— Развеять мысли Ореады, — он изобразил недовольный вид и приложил руки к бедру, словно возмущаясь.
— Мисс Ореада, позвольте пригласить Вас присоединиться к нам, — учтиво добавил Линдон, уловив, что с девушкой стряслось что-то неладное. Его не успели поставить в курс последних событий с потерей контроля над магией.
Девушка немного съежилась и заколебалась с ответом. Быстро изучив лица на нее смотрящие, она не могла не уловить мелкие признаки недовольства самой младшей леди в компании за столом. Кроме того, она сомневалась в искренности сделанного предложения.
— Спасибо, лорд Линдон, но нам необходим свежий воздух, — возразил за нее Сент.
— Если того желает леди, я не смею настаивать. Однако, будем рады если надумаете составить нам скромную компанию.
— Не наживи хлопот, Сент, — попросила Шарлотта.
— Шарлотта, мы в нескольких километрах от города в глуши леса, какие хлопоты тут могут быть? — ведьма и волшебник прекрасно поняли друг друга и заулыбались.
Вечер почти переменился ночью и лишь в дали мерцала полоса из света фонарей одинокой магистрали. Над онемевшем лесом тихо стенал заблудившийся осенний ветер, а на безлюдных дорожках ложился иней. В саду коттеджа их встретили бледные деревья с унылостью в чертах, томящиеся в ожидании первого снега. Лицо Сента украсила улыбка:
— Позволите?
Его рука оказалась на спине девушки рядом и в следующий миг ее ноги оторвались от поверхности земли. Они взлетели в воздух, а сверкающие очи волшебника устремились наверх. Ореада всем своим нутром невольно взволновалась и съежилась, испустив беспокойный вздох, превратившийся в клубок морозного пара. Сент был немного ниже ее ростом, но это не помешало ему с легкостью перенести девушку на крышу домика, после чего он беззаботно повалился на черепицу, закинув руки за голову. Удивляясь его действиям, она осторожно присела рядом с ним на черепицу.
— Нет, не так, — он немного приподнялся, и приложив руку к ее плечу чуть подтолкнул, пытаясь уложить ее.
Его действия были немного грубоваты, что не ускользнуло от внимания Ореады, но не имели никакого дурного смысла. Она не стала сопротивляться и тоже улеглась на крышу, когда перед ней открылась прекрасная картина зимней ясной ночи.
— Сейчас та самая прекрасная пора, позволяющая любоваться бесконечным небосводом. Листва деревьев опала и томные тучи разошлись. Когда мне не по себе и паршиво, я прихожу сюда, чтобы развеять свои мысли.
Зимняя ясная ночь перед их взором раскрыла синеву небес, усеянную ярким бисером из перламутровых звезд. Месяц величаво светил среди тысяч пылающих огоньков, освещая поверхность земли. Морозило сильнее по сравнению с пасмурными ночами, но казалось не было слаще покоя, чем посылал холодок зимы в сей час. Состояние ноющей души переменялось в неясное удовлетворение и восхищение, а сознание блуждало в бескрайних просторах вселенной. Над ними простиралась небесная река из скопления древнейших звезд галактики, уводя печаль своим невидимым течением.
— Прекрасная пора, — тихо прошептала Ореада, поглощенная в волшебную ночь. Они оставались на крыше отдаваясь молчанию леса и чарам небес. — Спасибо, Сент, — тишину нарушил голос девушки.
— Нет нужды меня благодарить.
— Ты словно пробудил меня из ночного кошмара.
— Ток сказал ты потеряла контроль над собой. Но мне казалось твоя печаль связана с иным.
— Каким-то образом я пережила некоторые фрагменты жизни Дафны перед тем как она очнулась. Я восхищаюсь силе воли этой девушки, она все еще стоит на ногах и улыбается, хоть и судьба ее оказалась горькой, — Ореада встала и села полуобернувшись к волшебнику. — Я все думала про необычное схождение вас всех в Вальдхаусе, неужели каждый из вас имеет свою горькую долю?
— Знаешь почему я учусь с малолетками и пропускаю занятия, когда вздумается? — Сент улыбнулся. — В